LoveRead.info » Книги » Романы » Фиалки на снегу - Патриция Грассо

Фиалки на снегу - Патриция Грассо

Книгу Фиалки на снегу - Патриция Грассо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

507 0 02:06, 08-05-2019
Фиалки на снегу - Патриция Грассо
08 май 2019
Автор: Патриция Грассо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Фиалки на снегу - Патриция Грассо читать онлайн бесплатно без регистрации

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:

    Герцогиня добилась желаемого результата: Джон ожидал чего угодно, только не этого, и теперь стоял как оглушенный.

    — Но почему вы в этом так уверены? — спросил он, обретая дар речи.

    — Ты видел маленькое родимое, пятно в виде сердца на ее попке?

    — Видел, — сказал Джон.

    — Точно такое же родимое пятно есть у меня. И у Эстер. Только не проси нас раздеваться перед тобой, — насмешливо прибавила его мать.

    — Это просто совпадение, — растерянно сказал Джон.

    — Джонни, ты совершенно не прав! — вмешалась тетушка Эстер. — Я, конечно, понимаю, что ты…

    Герцогиня Тесса снова призвала сестру к молчанию и продолжила:

    — Это пятнышко в форме сердечка — знак наших шотландских предков. Оно появляется через поколение, и только у женщин. У нас с сестрой такие пятнышки сзади. Там же оно было у нашей бабушки, а теперь его унаследовала Лили. И я уверена, если Изабель родит дочь, у нее тоже будет такое пятно!

    — Почему вы говорите об этом только сейчас?.. — Джон все еще не мог поверить.

    — А разве раньше ты бы поверил мне?

    Несмотря на злость, все еще бурлившую в нем, Джон улыбнулся.

    — Нет. И сейчас не верю. — Герцогиня хотела что-то сказать, но Джон предупреждающе поднял правую руку: — Мне не важно, кто на самом деле отец Лили. Я заплатил Лизетте, чтобы она оставила всех нас в покое… Теперь, с вашего позволения, я пойду к своей жене. Нам о многом нужно поговорить.

    — Изабель и Лили поехали в Монтгомери-хауз, — сказала герцогиня.

    Джон побледнел. Он рывком вскочил с места и распахнул дверь, чуть не свалив с ног беднягу Доббса.

    — Да вы что, подслушивали, черт вас побери? — заорал он.

    — Нет, сэр, — Доббс не терял достоинства. — Я просто думал, что у вашей светлости будут какие-нибудь пожелания, и ждал здесь.

    — Немедленно подать мне экипаж — вот мое пожелание! — Джон грубо выругался.

    — Да, ваша светлость. — Доббс с достоинством отправился выполнять распоряжение герцога.

    Только на лестнице Джон вспомнил, что Галлахер сейчас на пути к дому мистера Мэтьюза.

    — Ничего, я пойду пешком! — крикнул он и выбежал из дома.


    …Сначала Изабель сидела прямо, сложив руки на коленях, а потом принялась нервно теребить золотой медальон. Про себя она молилась, чтобы Гизела пришла ей на помощь, но та все не появлялась…

    — Что, если он не придет? — то и дело спрашивал Николас, нервно меряя комнату шагами.

    — Придет обязательно, — убежденно сказал Гримсби.

    — Но если…

    — Ники, замолчи, — сурово бросила Дельфиния. Этого оказалось достаточно, чтобы Николас перестал ныть.

    Когда он прошел мимо кресла Изабель, она взглянула на него и издевательски засмеялась.

    — Велите ей замолчать! Не могу я слышать этого смеха! — взорвался де Джуэл.

    — Только попробуй еще раз засмеяться — пожалеешь, — пригрозила Дельфиния.

    — Кто еще находится в доме? — спросил Гримсби.

    — Горничная. И девчонка. Наверное, еще Пебблс и кто-нибудь из слуг.

    «Гизела, Гизела, помоги мне, — горячо взывала к своему ангелу-хранителю Изабель. — Ты же обещала прийти, как только я позову, Гизела!»

    — Вы только напрасно теряете время, — вслух сказала она, когда де Джуэл снова приблизился к ней. — Мой муж не любит меня и не придет за мной.

    — Изабель хочет сказать… — начал де Джуэл;

    — Ради бога, Ники, не слушай ее! Все это ложь. — Дельфиния повернулась к падчерице: — Не пытайся нас обмануть. Я же видела, какими глазами Сен-Жермен смотрит на тебя! Он явится сюда с минуты на минуту, а уж мы готовы его встретить.

    Изабель не ответила. Она задумалась: наверное, Дельфиния права, и он действительно любит ее всем сердцем. Но он никогда не говорил об этом…

    Внезапно дверь гостиной распахнулась. Все подскочили на своих местах. В дверях, казалось, заполняя собой все пространство, стоял Джон Сен-Жермен. Глаза его метали молнии.

    — Иди за Лили. Я приехал забрать вас домой, — обратился он к жене. В его голосе звучали одновременно и бешеная злость, и тревога, и облегчение, которое он испытал при виде Изабель — целой и невредимой.

    Изабель подошла к нему, и тут силы окончательно оставили ее. Она бы упала, если б муж не успел подхватить ее.

    — Зачем ты сюда пришла? — воскликнул он. И осекся, услышав глухой щелчок.

    Ничего не говоря, Гримсби направил на Джона дуло пистолета.

    — Ты спятил? — тихо спросил Джон. — Убери пистолет! Кто-нибудь может пострадать!

    — Так точно, ваша светлость, — спокойным голосом ответил Гримсби. — И это будете именно вы.

    — Он хочет, чтобы мы все оказались за решеткой! — Николас де Джуэл чуть не плакал.

    — Уильям, Ники прав, — холодно сказала Дельфиния. — Если вы застрелите его в моем доме, нас всех арестуют.

    — Мне все равно! — крикнул Гримсби. — Я должен…

    — Зато мне не все равно! — взвизгнула Дельфиния. — Я не потерплю в своем доме преступления!

    — Уильям, почему ты хочешь убить меня? — спросил Джон, глядя в глаза своему старому врагу.

    — Ты убил Ленору!

    — Я не…

    — Моя сестра погибла, когда носила твоего ребенка! — выкрикнул Гримсби прямо в лицо Джону. — Это ты виноват во всем!

    Изабель видела, как в глазах Джона зажегся недобрый огонек. Одно мгновение, показавшееся ей вечностью, он стоял молча; на его лице отражалась мучительная борьба. Она физически ощутила ту боль, которая наполнила его сердце.

    — Я не виноват в ее смерти, — наконец проговорил Джон. — Ленора сама пыталась избавиться от ребенка.

    — Я тебе не верю! — закричал Гримсби — Моя сестра никогда не решилась бы на такое! Но если даже это и так, — это ты, ты довел ее!

    — Она пошла на это потому, что ребенок был не мой, — с усилием ответил Джон.

    — Ложь тебя не спасет! — продолжал орать Гримсби, не обращая внимания на всеобщее смятение.

    Дельфиния действовала решительнее остальных. Она подошла к Гримсби и взяла его за руку.

    — Отдайте мне пистолет, — потребовала она, — или уберите его. Предупреждаю: я не позволю устраивать тут бойню!

    Изабель с трудом держалась на ногах. Сердце ее разрывалось от боли и жалости к Джону: столько лет он жил с этим кошмарным воспоминанием, но ни разу не поделился с ней и предпочел нести это проклятие в одиночестве…

    — Это вы пытались задавить меня экипажем? — спросил он.

    — Я, — с некоторым самодовольством ответил Гримсби. — И Лизетте заплатил я, когда она устроила скандал на вашей свадьбе.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки