LoveRead.info » Книги » Романы » Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен

Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен

Книгу Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 01:09, 09-05-2019
Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен
09 май 2019
Автор: Айрис Джоансен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен читать онлайн бесплатно без регистрации

Укротительница лошадей Грейс Арчер более чем скромно живет на маленькой коневодческой ферме в сельской глуши штата Алабама. Ее единственное сокровище – восьмилетняя дочь, очень умный и одаренный ребенок, которого Грейс воспитывает одна. Но когда их с дочерью жизни окажутся в опасности, единственный, на кого молодая женщина сможет рассчитывать, – это полицейский Джейк Килмер, ее бывший возлюбленный и отец Фрэнки. Есть веские причины, по которым они не виделись почти девять лет. Сможет ли Грейс довериться тому, кто ее однажды предал?
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:

    Фрэнки улыбнулась.

    – Правда, забавно, что Чарли позвал Джейка?

    – Чарли очень умный.

    Фрэнки кивнула.

    – Как наш Чарли. Я правильно назвала жеребца в честь Чарли, правда? Может, Чарли это бы тоже понравилось. Как ты думаешь?

    – Думаю, Чарли гордился бы, что жеребец, который тебя спас, назван в его честь.

    – Знаешь, когда я лежала в песке с Маэстро, то думала о Чарли. И все время слышала его музыку. И от нее мне было как будто… тепло. Я больше не боялась.

    Грейс сглотнула – спазмы сжимали горло.

    – Хорошо, Фрэнки.

    – А когда пришел Джейк, я поняла, что все будет в порядке. И не потому, что он мой отец. У некоторых моих подруг отцы неудачники.

    – А тебе нравится, что Джейк твой отец?

    – Не знаю. – Фрэнки покачала головой. – Это… странно. Мне нужно привыкнуть.

    – Ты меня осуждаешь?

    Фрэнки удивленно посмотрела на нее.

    – Почему? Мне нравится Джейк, но ты моя мама. Я тебя люблю. И нам было хорошо без него.

    Грейс усмехнулась.

    – Просто спрашиваю. – Она встала. – Иди проведай жеребенка. Я оденусь и тоже приду в загон.

    Когда через сорок пять минут Грейс появилась у загона, там стоял шейх и разглядывал лошадей.

    – Похоже, буря им не повредила.

    – Ваши пластиковые маски очень помогли. Но вы были правы: обе лошади сильно потели. Вчера вечером мы с Фрэнки почистили их и промыли им глаза. – Она поморщилась. – Замучились.

    – Я удивлен, что вы вообще смогли это сделать.

    – Я тоже. Наверное, в минуту опасности они научились немного нам доверять.

    – Исключительные лошади, – сказал шейх. – Я помню, как восхищался ими, когда их тренировал Бертон, но с тех пор успел забыть, какие они красавцы. Что вы собираетесь с ними делать? – Он улыбнулся. – Возможно, меня можно убедить, чтобы я взял их на свое попечение.

    – Вы очень добры. – Грейс улыбнулась ему в ответ. – Полагаю, наследники Бертона имеют на них право, но вряд ли захотят их забрать. У них была нелегкая жизнь, и я не хочу рисковать, подвергая их новым испытаниям.

    – Я очень добр к моим лошадям.

    Грейс покачала головой.

    – Я обещала Чарли, что позабочусь о нем. И выполню обещание.

    Шейх кивнул:

    – Понимаю. Ответственность. – Он повернулся. – Мне пора возвращаться в свой лагерь и заняться тем, за что отвечаю я. Рад был познакомиться. Надеюсь еще увидеть вас и вашу дочь.

    – Вы были очень добры, но, как мне кажется, мы с Фрэнки какое-то время будем держаться подальше от этой части планеты.

    – Воспоминания тускнеют, а я покажу вам ошеломляющую красоту пустыни.

    – Эта буря меня действительно ошеломила.

    – Верно. – Он усмехнулся. – Но и подарила нам шанс.

    Грейс долго смотрела ему вслед.

    – Он не преувеличивал. – Повернувшись, она увидела Килмера. – Адам всегда говорит то, что думает. Он очень гордится своей пустыней и понимает, ты провела тут не самые лучшие дни.

    Грейс покачала головой.

    – Я хочу домой.

    – На ферму Чарли?

    Она кивнула.

    – Фрэнки нужно вернуться к нормальной жизни. А я должна попрощаться со своим другом Чарли. Я не успела. Закажу поминальную службу, если его друзья этого не сделали.

    – Да, понимаю. – Килмер оглянулся на лошадей. – А я с чем останусь?

    – Что?

    – Я не отпущу тебя. Ни тебя, ни Фрэнки.

    Пьянящая радость буквально захлестнула ее.

    – У тебя нет выбора. Мы обе тебе не принадлежим.

    – Тогда я займусь этим и сделаю все возможное, чтобы принадлежали. – Килмер снова посмотрел на нее. – Фрэнки не будет так упрямиться и готова дать мне шанс. Она рассказала мне: ты ей призналась, что я ее отец. Почему?

    – В тот момент я думала, что так надо. – Грейс облизнула губы. – Фрэнки отнеслась к этому нормально. А как она вела себя с тобой?

    – Словно так и надо. Ни слез, ни объятий. Я чувствовал себя как на экзамене. Но я не удивляюсь. Ничего другого и не ожидал. Нужно, чтобы мне всего лишь дали шанс. – Он понизил голос. – Шанс, Грейс.

    – Я же обещала, что разрешу тебе с ней видеться.

    – Шанс с тобой, Грейс. Шанс построить с тобой жизнь.

    Она помотала головой.

    – Нам не на чем строить. Ах да, секс. Этого недостаточно.

    – Но это отличное начало. – Он помолчал. – И мне кажется, кроме секса, у нас есть еще кое-что. Уважение, симпатия… возможно, любовь. По крайней мере с моей стороны. Ты мне не безразлична. Может, дадим нам обоим шанс выяснить, что именно существует между нами? – Он улыбнулся. – Обещаю, скучать не придется.

    Глядя на Килмера, Грейс почувствовала, как ее накрывает жаркая волна.

    – Я не хочу, чтобы меня развлекали.

    – Хочешь. Ты прямо сейчас вспоминаешь, как нам было хорошо. А мне и вспоминать не надо. Это чувство все время со мной.

    Она покачала головой.

    – Мне это сейчас не нужно. Я не понимаю, какие чувства к тебе испытываю. И не знаю, хочу ли рисковать, впустив тебя в свою жизнь и жизнь Фрэнки.

    Килмер вглядывался в ее лицо.

    – Понимаю. Я тебя тороплю. Ладно. Отступлю пока и дам тебе немного времени. – Он сжал губы. – Не очень много. Когда ты хочешь вернуться в Алабаму?

    – Как можно скорее. Нужно заказать транспорт для Чарли, Хоуп и жеребенка.

    – Это потребует времени. У тебя нет документов на лошадей, а организовать их доставку в США из другой страны не так-то просто.

    Грейс нахмурилась. Да, о логистике она как-то не подумала.

    – Черт.

    – Завтра я отправлю тебя и Фрэнки в Штаты. Попрошу Адама прислать несколько человек, которые помогут мне с лошадьми, пока я улажу формальности. Годится?

    – Да, спасибо.

    – Не нужно благодарить. Я хочу заботиться о тебе. Следует наверстать упущенные годы. – Он посмотрел ей прямо в глаза. – И пока я не доставлю этих лошадей к тебе, мы будем поддерживать связь. Буду звонить каждый вечер, и мы будем разговаривать, чтобы лучше узнать друг друга. Может, невозможность прикоснуться друг к другу облегчит интеллектуальное общение. – Килмер повернулся и пошел к палаткам. – Приступаю немедленно.

    – Килмер.

    Он оглянулся.

    – А двигатель? Ты по-прежнему хочешь его найти?

    – Да, черт возьми.

    – А если найдешь, ЦРУ отдаст его тебе?

    – Если я сумею достаточно быстро все провернуть. Право владения – это девять десятых законодательства. – Он ухмыльнулся. – А год назад я подстраховался. Нашел двух законных наследников и выкупил все права на имущество Бертона. Предложил им сто тысяч долларов и десять процентов от того, что мне удастся отыскать. Они посчитали меня безумцем, который строит воздушные замки, взяли деньги, подписали бумаги и были таковы.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки