LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая роза - Альберто Альварес

Дикая роза - Альберто Альварес

Книгу Дикая роза - Альберто Альварес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

620 0 14:36, 08-05-2019
Дикая роза - Альберто Альварес
08 май 2019
Автор: Альберто Альварес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Дикая роза - Альберто Альварес читать онлайн бесплатно без регистрации

В основу романа «Дикая Роза» положен одноименный мексиканский телесериал, где главную роль играет знаменитая Вероника Кастро.…Бедная девушка из Вилья-Руин Роза Гарсиа выходит замуж за богатого молодого сеньора Риккардо Линареса. Сестры Риккардо и его бывшая невеста не могут смириться с этим. Решив во что бы то ни стало разбить молодую семью, они не гнушаются никакими средствами, в том числе и преступными.В «Дикой Розе» много героев — богатых и бедных, порядочных людей и негодяев. Они заставляют нас волноваться, сопереживать, внимательно следить за бурно развивающимися событиями.
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 185
    Перейти на страницу:

    Но доктор Кастильо объяснил ей, что Роке нуждается в тщательном уходе и абсолютном покое и что он, доктор, целиком полагается на Паулетту, поэтому ей нужно быть сильной и бодрой. Только в этом случае Роке можно будет пока не госпитализировать. И Паулетта решила, что с этой минуты она будет заниматься исключительно здоровьем мужа.

    У Кандиды не укладывалось в голове, что ее сестра и лиценциат Роблес, ее Федерико, — жених и невеста.

    В свою очередь Дульсина никак не могла взять в толк, почему ее сестре не нравится грядущая свадьба.

    — Ну, чем мы плохая пара с Федерико Роблесом? — недоумевала она.

    — Вы не можете быть женихом и невестой. Это невозможно, — удрученно качала головой Кандида.

    — Но почему?

    — У него слава бабника. Ты не будешь с ним счастлива.

    — Холостяки-бабники становятся лучшими мужьями, — весело парировала Дульсина. — Набегаются и потом наслаждаются в объятиях жен.

    — Все будут говорить: он женился на деньгах.

    — Он, между прочим, приумножил эти деньги.

    В отчаянии Кандида просила сестру подождать с решением. Но та возражала, напоминая, что ей уже не восемнадцать.

    — Я умоляю тебя!.. — совсем потеряла голову Кандида.

    — Нет, это я тебя умоляю! — перебила Дульсина рыдающую сестру. — Хорошенькое дело, я приношу добрую весть, а встречаю истерику. Я не желаю больше терпеть этого. Советую тебе принять валерьянку!

    И она вышла, хлопнув дверью.

    Кандида; схватив в объятия свою детскую куклу, всегда сидящую в углу кушетки, упала и, рыдая, зарылась лицом в подушки.

    Рохелио в очередной раз спорил с братом, в чем-то противопоставившим Леонелу Розе.

    — Как ты можешь их сравнивать! — горячился Рохелио. — Роза удивительно самоотверженная.

    В эту минуту их беседу нарушила Леопольдина. С ядовитой усмешкой она обратилась к Рикардо:

    — Вас к телефону… Думает, я ее голос не узнала!.. Это дикарка.

    Рикардо взял трубку. Это действительно была Роза. Но что ей нужно, он не смог толком понять. Она сказала, что он может присылать адвоката с бумагами по поводу развода. Она обещала не поливать его из сифона. Сообщив все это, она повесила трубку.

    Передав содержание разговора брату, Рикардо в некотором недоумении предположил:

    — Она хочет либо посмеяться надо мной, либо — чтобы я переломал в доме всю мебель.

    Пришла Леонела — напомнить Рикардо, что тот пригласил ее в дискотеку.

    Они уже собрались выходить, когда нервным шагом в гостиную вошла Кандида и сказала Рикардо, что ей срочно

    нужно поговорить с ним. Выглядела она ужасно, и он, заботливо взяв ее за руку, обещал обязательно зайти к ней, когда они с Леонелой вернутся.

    — Я не усну, пока ты не придешь, — сказала она и удалилась к себе со смятенным видом.

    — Странная она сегодня. Будто что-то у нее случилось, — заметила Леонела.

    — У каждого свои проблемы, — хмуро ответил Рикардо.

    Томаса была уверена, что у Филомены есть ее новый адрес. Она даже вспомнила, что Фило записала его в свою черную записную книжку.

    — Во! — сказала Филомена. — Адреса не помнит, а книжку черную запомнила!

    Однако она нашла записную книжку, оказавшуюся и впрямь черной, и заглянула в нее, бормоча:

    — Книжка-то есть, да вот адреса… А! Есть и адрес.

    Но хотя адрес и нашелся, она категорически отказалась отпускать Томасу на ночь глядя.

    — Переночуешь у меня. Найдется уголок для старой подружки. Я рада, что ты потерялась: хоть повидались. Не было бы счастья… Ты мне расскажи, как у Розы-то дела.

    — Муж попался плохонький, — сокрушенно ответила Томаса.

    В дискотеке Рикардо почему-то неотрывно думал о Розе. Ему хотелось представить, как бы вела себя здесь она, как бы двигалась под музыку со свойственной ей дикой грацией.

    — О чем ты задумался? — спросила его Леонела.

    Он ответил, что о сложной работе, которую завтра должен представить в университет. Попросив у нее извинения за то, что и здесь несвободен от забот, он крикнул официанта.

    — Зачем он тебе?

    — Выпьем еще по бокалу.

    Но Леонела стала настаивать на том, что лучше поехать к ней. И уж там выпить.

    — Кандида меня ждет.

    — Она не ляжет, пока мы не вернемся.

    Они поехали к Леонеле и целовались, сидя на диване, целовались как там, на шкуре, возле камина, в загородном доме Леонелы. Она стала спрашивать его, в какой церкви он думает венчаться с ней.

    — Я полагал, что это будет гражданская церемония. Она расстроилась, так как всегда мечтала о церкви, усыпанной цветами, о белом подвенечном платье!

    Потом они снова целовались. Когда они вернулись домой, оказалось, что Кандида действительно не спит, поджидая его.

    Рикардо пошел с ней в ее комнату, и там она рассказала ему о том, что Дульсина и Федерико Роблес заключают брачное соглашение.

    Трудно передать, что произошло с Рикардо, когда он узнал об этом. Он обещал вытрясти душу из этого негодяя. И немедленно!

    — Что же будет со мной, Рикардо? — беспомощно спросила его Кандида.

    — Дульсина знает о твоей беременности?

    — Упаси Боже! Она убьет меня… Рикардо сжал кулаки.

    — Он не может быть мужем ни одной из вас! — сказал он.

    — Но я… я люблю его!

    — Я буду говорить с Дульсиной! — Рикардо встал и пошел к выходу.

    — Не делай этого, — слабо воскликнула Кандида.

    — Непременно сделаю! — отвечал он, закрывая за собой дверь.

    СКАНДАЛ В КОНТОРЕ ЛИЦЕНЦИАТА

    Когда прошла первая, самая бурная радость встречи, Томаса попробовала рассказать Розе, что с ней произошло.

    Ее память и сейчас вела себя странно. Что-то она помнила совершенно ясно, другое виделось ей смутно, третье вообще выпало из ее сознания, как будто его и не было. Видимо, все это было следствием удара о тротуар. Самого падения, впрочем, Томаса тоже не помнила, она помнила только, как двое громил потребовали у нее деньги. И дальше — провал. Помнила она и дом, где к ней отнеслись с такой заботой.

    — Чей дом-то? — все пыталась дознаться Роза.

    Но Томаса знала только, что хозяйка очень красивая женщина и зовут ее, кажется, Паулетта.

    Совпадение этого имени с материнским необычайно взволновало Розу. Но она вынуждена была прекратить дальнейшие расспросы, потому что Томаса пожаловалась на сильное головокружение, и ее пришлось уложить.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 185
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки