LoveRead.info » Книги » Романы » Почти невеста - Джейн Фэйзер

Почти невеста - Джейн Фэйзер

Книгу Почти невеста - Джейн Фэйзер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

554 0 17:57, 08-05-2019
Почти невеста - Джейн Фэйзер
08 май 2019
Автор: Джейн Фэйзер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Почти невеста - Джейн Фэйзер читать онлайн бесплатно без регистрации

Страстный игрок поставил на карту все, даже руку и сердце красавицы сестры – и проиграл…Что делать теперь гордой Арабелле Лэйси – опозорить имя брата и лишиться родного дома или, в уплату долга чести, пойти под венец с циничным авантюристом Джеком Фортескыо?Арабелла выбирает горькую свадьбу…Однако Джек вовсе не намерен превращать жизнь молоденькой супруги в ад. Напротив, он мечтает лишь об одном – открыть для Арабеллы мир, полный страстной любви – нежной, чувственной и сладостной…
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 108
    Перейти на страницу:

    Для Мэг было обычным делом ворваться в дом и принять на себя все обязанности. В настоящих обстоятельствах Мэг, свежая и сияющая, порозовевшая от холодного воздуха на улице, была в гораздо большей степени способна распоряжаться, чем Арабелла, все еще отуманенная сном. И конечно, Мэг обладала преимуществом знания того, как и почему явилась так быстро и неожиданно. Арабелла же на этот счет оставалась в полном неведении.

    – Не будете ли так любезны вывести отсюда собак, Бекки? – спросила Мэг бодро, отталкивая от своих колен две рыжие морды, взиравшие на нее с обожанием, пока она усаживалась на кровать. – Не так уж они и страдают, как я погляжу, – сказала Мэг, притворно вздыхая, потому что Борис и Оскар метнулись к двери, как только Бекки окликнула их. – Бессовестные создания!

    Арабелла рассмеялась и отбросила одеяло:

    – Пройдем-ка в будуар. Не хочу предаваться неге, лежа в постели с чашкой шоколада, когда ты излучаешь энергию и свежесть.

    – Я захвачу поднос.

    Мэг отнесла поднос в будуар, а Арабелла последовала за ней, на ходу накидывая пеньюар. Арабелла налила шоколад в чашки и одну протянула Мэг, потом взяла свою одновременно с куском хлеба, намазанным маслом, и села в шезлонг.

    – Итак, Мэг, объясни мне все.

    Мэг, казалось, просто распирала энергия. С чашкой в руке она обошла элегантно обставленную комнату. От ее взгляда ничто не ускользнуло. Потом она остановилась у окна, выходившего на улицу.

    – Господи, я не ожидала увидеть Лондон таким впечатляющим.

    – Но он именно такой, – сказала Арабелла, отпивая крошечный глоточек шоколада.

    Она знала, что в свое время Мэг все ей расскажет.

    – Меня это тоже вначале удивило.

    Мэг бросила на нее пытливый взгляд:

    – Может, имеет значение то, что тебя окружает.

    – Вероятно.

    Глаза Мэг подозрительно сощурились.

    – У элегантного герцога изысканный дом, – сказала она. – А неглиже, Белла, – просто последний крик моды.

    – Подожди делать выводы, пока не увидишь все мои наряды, – ответила Арабелла, внимательно оглядывая подругу. – Если ты останешься надолго, Мэг, то, думаю, надо будет выбрать время и обновить твой гардероб. Прости мою грубость, но этот дорожный костюм старомоден.

    На мгновение Мэг оцепенела, потом разразилась смехом:

    – И это говоришь ты! Никак не ожидала услышать это слово из твоих уст, Белла! Старомоден!

    – Да, ты ведь не провела столько времени с моим мужем, как я, – сказала Арабелла обиженно.

    Она взяла с подноса кусок хлеба с маслом.

    – Мэг, пожалуйста…

    Мэг улыбнулась и устроилась на подоконнике.

    – К вопросу о твоем муже… Он прислал портшез с форейторами и эскортом и очень милое письмо моему отцу, в котором просил отпустить меня в Лондон, потому что его жена сохнет от отсутствия своей подруги, и сообщил отцу, что тот окажет ему огромную услугу, если уступит вам свою дочь на несколько месяцев…

    – Джек все это сделал? – Арабелла уперлась взглядом в свою чашку. – Но он ничего мне не сказал!

    Конечно, ее муж был мастер хранить секреты. А этот был прелестным. Предназначенным для того, чтобы доставить ей удовольствие. Она улыбнулась.

    – Он не говорил тебе? – Мэг нахмурилась. – Ты не просила его посылать за мной?

    – Я хотела, чтобы он написал сэру Марку, но мне и в голову не приходило, что он сделает гораздо больше, – призналась Арабелла.

    Она поставила чашку и поправила прядь волос, спустившуюся ей на лоб. Вчерашняя ссора утратила остроту, но не смысл.

    Сильный стук в дверь прервал их беседу.

    – Да? – откликнулась она.

    В голосе ее прозвучало нетерпение.

    – Могу я войти? – Джек, напротив, был само спокойствие, как обычно.

    – Да, разумеется, – отозвалась его жена.

    У Джека не было привычки спрашивать разрешения, хотя он всегда стучал в дверь, перед тем как войти. Джек вошел в будуар. Он был одет для верховой прогулки – в камзол и бриджи и блестящие сапоги и выглядел, как всегда, безупречно. Ни один волосок не выбивался из его прически, а лицо сияло здоровьем и румянцем от упражнений на свежем воздухе. Глаза его, ясные и проницательные, охватили всю комнату, включая Мэг, сидящую на подоконнике, и жену в шезлонге.

    Он отвесил поклон им обеим:

    – Доброе утро, жена моя. Добро пожаловать, мисс Баррет.

    Арабелла вскочила с шезлонга:

    – Джек, почему ты мне ничего не сказал?

    Он принял протянутые к нему руки, привлек ее к себе и легко коснулся губами уголка ее рта.

    – Я хотел сделать тебе сюрприз… и доставить удовольствие.

    Она подняла на него глаза и ответила вполне искренне:

    – Тебе это удалось. Благодарю.

    Он поднес к губам ее руки, потом выпустил их и повернулся к Мэг, тоже вставшей с подоконника.

    – Спасибо, что вы предприняли это путешествие, мисс Баррет. Надеюсь, оно было не слишком тяжелым?

    В зеленых глазах Мэг засверкали смешинки:

    – Благодарю вас, сэр, что вы мне облегчили его. Этот портшез был также удобен, как пуховая перина.

    – Едва ли, – пробормотал он, целуя ее руку. – Но вы очень добры, что говорите это.

    Арабелла наслаждалась этим обменом любезностями, похожим на игру. Когда доходило до забав, ее муж и подруга оказывались равными партнерами.

    – Сюрпризы прекрасны, Джек, – сказала она с улыбкой. – Но мне бы хотелось, чтобы я знала о прибытии Мэг раньше и могла приготовить для нее гостевую комнату.

    – Это уже сделано. Тидмаус позаботился обо всем. Я подумал, что мисс Баррет будет удобнее всего в китайских апартаментах, – сказал он, напоминая ей, какие усилия были им предприняты для их брачной ночи.

    – Да я и сама бы выбрала их, – согласилась Арабелла.

    Это была анфилада роскошных комнат в противоположном крыле.

    – Тогда я скажу Бекки, чтобы она показала мисс Баррет ее апартаменты и познакомила ее с Мартой, которая будет прислуживать ей, пока она у нас.

    Все это было сказано так любезно, так учтиво, так очаровательно, что Мэг сама не заметила, как ее будто вынесло из комнаты, и Арабелла осталась наедине с мужем.

    Джек улыбнулся ей:

    – Довольна?

    – Конечно.

    Она ответила несколько неуверенной улыбкой.

    – Давай забудем вчерашний вечер?

    Она, хмурясь, смотрела на свои босые ноги.

    – Я привыкла к уединению… к независимой личной жизни.

    – Я готов считаться с этим.

    – Я должна иметь право запирать свою дверь.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки