LoveRead.info » Книги » Романы » Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос

Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос

Книгу Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 23:03, 09-03-2026
Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос
09 март 2026
Автор: Ева Муньос Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос читать онлайн бесплатно без регистрации

ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, КОТОРАЯ РАНИТ, БЬЕТ И ОБМАНЫВАЕТ. Капитан Братт Льюис снова у руля, с новыми планами на жизнь и желанием наверстать упущенное. Но люди, которых он оставил, уже не те: Рэйчел Джеймс потерпела неудачу, полковник сыграл нечестно, и на поле появился новый игрок. Антони Маскерано, который является не только биохимиком, но и лидером мафии, положил глаз на лейтенанта Джеймс и намерен сделать ее своей. Ситуация усложняется во второй части, где начинают всплывать старые обиды, трещины в отношениях и страхи. Говорят, что правда всегда выходит на свет, и эта истина подтвердится в новой части, где страсти не могут быть скрыты, а чувства — прикрыты.

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 142
    Перейти на страницу:
    мог не злиться? Как бы я справился с тем, что ее тело не лежит в моей постели? Мои глаза знали, что никогда раньше не видели женщину, похожую на нее. Она казалась идеальной, но на самом деле таковой не была, и мне хотелось сломать ее броню.

    Я хотел, чтобы она поняла, что запретное часто стоит того, когда грешишь с правильным человеком. Она не была такой невинной, ведь невинные не смотрят так, как смотрела она, и этот чертов взгляд сбивал меня с ног снова и снова. Признаюсь, я не доверял ее любви и проводил ночи, думая о том, что будет, если я влюблюсь. Я уже видел, как она подвела Братта, и, хотя виноват был я, я боялся, что не смогу контролировать свою страсть. У меня был период отрицания, когда я не принимал реальность и замыкался в пузыре лжи, притворяясь, что все в порядке; однако ничего не было в порядке, потому что я был и остаюсь влюблен.

    Я был идиотом, не заметив, что после нашей встречи на вечеринке у Братта ничего не было прежним. Это было не влечение и не сексуальная привязанность, это было что-то большее, и это отражалось в ревности, в желании иметь ее все время, в иррациональной ненависти к Братту и в постоянном желании избавиться от него. Я понял это, когда ее «я люблю тебя» заставило меня почувствовать себя великим, несмотря на то, что барьеры только отнимали у меня время.

    Было абсурдно верить, что я изменюсь, если это она изменила меня, показав свою плохую сторону, потому что мне не нравится, когда она милая и нежная, мне нравится, когда она такая, какая есть. Мне нравится Рэйчел, которая посмотрела на меня с вожделением в день нашего знакомства, которая наполнилась злобой, прежде чем соблазнить меня в моем офисе, и которая не боится смотреть мне в глаза и говорить, как сильно она меня любит.

    Братт входит в кабину с покрасневшими глазами.

    — Такое происходит, когда ставишь хорошего человека рядом с плохим.

    Я молчу.

    — Это все твоя вина, — рычит он. — Ты заставил ее поехать в Москву, поставил рядом с тем, кто всегда ее ненавидел. Видишь, я не лгал, когда говорил, что все, к чему ты прикасаешься, превращается в гниль?

    Я думаю, как бы ему мозги выбить.

    — Видишь, что ты делаешь, когда появляешься?! Ее убьют, если еще не убили!

    — Заткнись! — требую я. Об этом думать — все равно что ножом в грудь.

    — Ты превратил ее жизнь в дерьмо, а теперь еще и отдаешь в руки преступнику!

    — Я не брошу ее, так что не приходи сюда и не разглагольствуй о том, чего не знаешь!

    — И что же сделает уважаемый полковник? — спрашивает он с сарказмом. — Скажет своему заклятому врагу, чтобы тот вернул ее живой и невредимой?

    — Что я могу ему предложить? — Я встаю, сбрасывая с себя наручники. Твое гнилое тело в качестве дани его воронам.

    Он бледнеет, потому что знает, что я не святой, что когда я открываю двери того, что у меня заперто, меня никто не остановит. Моя рука не дрожит, когда я убиваю кого-то.

    — Рэйчел не останется ни с Антони, ни с тобой, — заявляю я. Я предупреждаю тебя здесь и сейчас, так что хватит уже, потому что так же, как я могу убить его, я могу убить и тебя.

    — Капитан Паркер хочет вас видеть, сэр, — сообщает Алан из-за двери.

    Я использую остатки самообладания. Как бы я ни хотел запереть его за измену, я должен выслушать подробности похищения.

    — Пусть входит, — приказываю я Алану. А ты убирайся.

    — Это мою девушку похитили, — настаивает он. — Паркер тоже должен мне объяснения.

    Я не замечаю, как жалко звучат мои слова.

    Паркер входит, опираясь на плечо Алана. Он неузнаваем с опухшим лицом, на шее у него горловой бандаж, а рука зафиксирована в повязке.

    — Зачем ты пришел? — спрашивает Братт. — Обвинять ее в своих травмах и переломах?

    Он опирается на металлическую стену и приказывает Алану отойти.

    — Говори! — требует Братт. — Расскажи нам, как ты отомстил за шесть лет тяжелой обиды, бросив ее.

    Как бы он ни пытался удержаться на ногах, ноги отказывают ему. Немец обращается прямо ко мне.

    — Я не хотел ее бросать, полковник, — прочищает горло. — Может, у нас не были лучшие отношения, но я никогда не хотел ее бросать.

    — Ты лжешь! — восклицает Братт. — Ты хотел отомстить мне!

    — Нет, как бы я ни ненавидел тебя, я не способен покушаться на жизнь Рэйчел.

    — Лжец! — кричит Братт. — Не притворяйся хорошим, я знаю, что ты ее ненавидел. Ты просто лицемер.

    — Я лицемер? — защищается он. Ты забыл, что это я пытался сблизиться с ней раньше тебя? Ты забыл, что это ты лишил меня всякой возможности поговорить с ней?

    — Это было в прошлом.

    — Да, это было в прошлом, но то, что у меня ничего не получилось, не значит, что я отдам ее мафии только потому, что ее тупой парень мне не нравится.

    — Я видел, как ты с ней обращался. — Я подавляю желание кричать на него. — Как ты хочешь, чтобы я тебе поверил, когда я был свидетелем всех твоих злодеяний?

    — Вы ошибаетесь, полковник, доказательства могут быть против меня, но я не виноват в том, что ее увезли. Антони Маскерано остался там ради нее.

    Мне кажется, что меня ударили в самое больное место. Одно дело выбрать солдата наугад, а другое — рисковать жизнью только для того, чтобы забрать конкретного человека.

    — Алессандро Маскерано крикнул ей, чтобы она не убегала, что они знают, где она, и не уйдут без нее.

    Еще один сильный и лаконичный удар. Я знал, что в Москве будут проблемы, но не предполагал, что Антони будет в Герреро.

    — Он оставил меня в живых, чтобы я передал вам сообщение: он сказал, что Рэйчел теперь его, и что как лидер мафии он потребует вашу голову на блюдечке с серебряной оправой.

    Мое лицо горит... — Его. — Я должен умереть, чтобы это произошло.

    — Я знал. — Братт заложил руки за голову. — Твой чертов план был полным провалом. Наверняка он уже убил ее...

    — Может, он ранен, страдает и не доверяет мне, — продолжает Паркер, — но я не собираюсь отворачиваться от этой проблемы. Я готов сделать все, что в моих силах, чтобы вернуть ее.

    — Нам не нужны люди с героическими иллюзиями, — вмешивается Братт. — Нам нужно договориться, пока ее не разорвали на куски.

    С Маскерано никакой договоренности не будет.

    — Он объявил нам войну, — отрезает

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки