LoveRead.info » Книги » Романы » Сила слова - Джорджина Гутри

Сила слова - Джорджина Гутри

Книгу Сила слова - Джорджина Гутри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

128 0 09:02, 05-02-2025
Сила слова - Джорджина Гутри
05 февраль 2025

Книга Сила слова - Джорджина Гутри читать онлайн бесплатно без регистрации

Обри Прайз на финишной прямой к получению степени бакалавра в университете Торонто. Яркая, остроумная и отчаянно независимая, Обри подрабатывает в качестве помощницы декана факультета и уже нацелена закончить университет с отличием. Когда она встречает сына декана Гранта, Дэниела, ассистента учителя на ее старшем курсе по изучению Шекспира, любовь к работам Барда (Шекспира) и мгновенная взаимная симпатия сводят Обри и Дэниела вместе. К сожалению, строгий запрет на вступление в отношения с ученицами курса, а также опасное черное пятно в деле Дэниела не позволяют им сблизиться друг с другом. Несмотря на эти учебные декорации, Обри и Дэниел проходят через страстные ухаживания. Разноцветная труппа друзей, семья и одноклассники поддерживают, поощряют, а иногда и мешают их запретной любви.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
    Перейти на страницу:
    ширм преграждает путь. Я ничего не вижу. Можно мне войти? — спросила я.

    — Конечно.

    Он подтолкнул меня вперед, и я вошла в дверь и высунула голову из-за декоративной ширмы. В бальном зале был деревянный танцпол со столиками по периметру. Сверкающий шар отбрасывал блики искрящегося света на пол и стены. Несмотря на то, что зал был прекрасен, в нем не было ничего такого, чего бы вы не увидели на высококлассном свадебном приеме. Что захватило дух, так это оркестр, похожий на что-то из другой эпохи, — группа мужчин в смокингах, сидящих на сцене на нескольких уровнях, а в заднем ряду в данный момент стоят, высоко подняв свои инструменты.

    На танцполе по меньшей мере пятьдесят пар кружились в захватывающем унисоне под музыку. Я почувствовала присутствие Дэниела у себя за спиной. Надежно скрытый за ширмой, он подошел ко мне вплотную и, обняв за талию, наклонился.

    — Ну, как тебе? Впечатляет, правда? — прошептал он. — Это потрясающе.

    Я положила свои руки поверх рук Дэниела и наблюдала за оркестром, пока солист группы заканчивал песню. Танцующие пары обернулись, чтобы поаплодировать оркестру, а дирижер отложил палочку и наклонился вперед, чтобы что-то сказать в микрофон.

    — Дамы и господа, мы сделаем десятиминутный перерыв, прежде чем приступим к исполнению нескольких последних песен этого вечера, — объявил он.

    Он покинул сцену, и несколько музыкантов последовали его примеру. Из динамиков заиграла музыка, и многие пары на танцполе возобновили танец.

    — Эй, кажется, я знаю эту песню, — сказала я. — Разве это не «At Last»?

    — Верно. Этта Джеймс. Очень романтично. — Он притянул меня к себе и положил подбородок мне на макушку. Завороженная, я уставилась на танцующие пары. Хотела бы я уметь так танцевать. И пока я смотрела, мне пришло в голову, что на танцполе нет никого нашего возраста или даже возраста наших родителей.

    — Дэниел, мне кажется, или здесь все пожилые?

    — По-видимому, вторая пятница каждого месяца — вечер для пожилых людей. Итак, скажи, тебе нравится танцевать?

    — Просто обожаю, но у меня бы так точно никогда не получилось, — сказала я, указывая на танцпол.

    — Я мог бы научить тебя… то есть, если хочешь. Это не так сложно, как кажется.

    — Что, ты умеешь так танцевать? Ты, должно быть, шутишь.

    Господи, было ли что-нибудь, чего он не умел?

    — Моя мать заставляла нас всех ходить на уроки в старших классах.

    — Даже Брэда?

    — Да, даже Брэда. Он плох в танцах, но футболист просто потрясающий.

    — Могу представить. — У меня перед глазами сразу встала эта картинка. Я рассмеялась, и Дэниел зарылся носом в мои волосы, крепко обнимая.

    — Я бы все отдал, чтобы отвести тебя туда и потанцевать с тобой прямо сейчас, — сказал он.

    — Дэниел, я ни за что не выйду с тобой на танцпол.

    — Знаю. Я не настаиваю. Просто говорю, что хотел бы потанцевать с тобой там.

    Он поцеловал меня в макушку, и я улыбнулась, наблюдая за танцующими парами. Песня Этты Джеймс закончилась, началась новая. Я узнала в ней песню Майкла Бубле «The Way You Look Tonight».

    Дэниел медленно развернул меня в своих объятиях.

    — Моя любимая песня. Только послушай этот саксофон. Вот это действительно сексуальный инструмент. На самом деле, это идеальная песня для сегодняшнего вечера. — Тихо пропел он мне на ухо, его дыхание щекотало мне шею и заставляло меня дрожать. Я подняла на него глаза.

    — Что ты пытаешься сделать?

    Он улыбнулся.

    — Полагаю, я возобновляю свои попытки добиться вашего расположения, мисс Прайс. У меня получается?

    Получается? Боже милостивый! Это тут ни при чем!

    — Может быть. — Я захлопала ресницами. Он рассмеялся и снова взял меня за руки, уводя в другую комнату, но оставив дверь открытой.

    — Давай, потанцуй со мной. Я не могу придумать более подходящей песни для нашего первого танца.

    Он взял мою руку и прижал к своему сердцу, а другую положил мне на спину и притянул к себе. Черт возьми, да он мог бы написать книгу. Я подумала, что она будет называться: «Руководство по примирению с девушкой, с которой тебе на самом деле не позволено быть, но от которой ты не можешь отойти ни на шаг». Он никогда не переставал поражать меня. Как обычно, я спряталась под маской веселья.

    — Знаешь, я хорошо разбираюсь только в одном конкретном танце.

    — И что же это за танец? — спросил он, уговаривая меня двигаться под музыку.

    — По-моему, это чаще всего называют «Переход на новый уровень».

    Он улыбнулся, глядя на меня сверху вниз.

    — Не уверен, что знаком с этим словом, но звучит интригующе. Расскажи мне подробнее.

    — Ну, ты должен начать вот с этого, обеими руками.

    — Вот так? — спросил он, обхватив меня руками за талию.

    — Идеально. Затем я кладу руки сюда. — Я опустила ладони ему на плечи. — А мое лицо — вот сюда. — Я прижалась к его шее. — А потом ты притворяешься, что учишься не в первом классе. Знаешь, просто следуй своим инстинктам, — прошептала я ему в кадык, наблюдая, как он сглотнул.

    — Позволь мне прояснить пару моментов, — сказал он. — Уместно ли во время этого танца пытаться украсть поцелуй у своего партнера?

    Мое сердце замерло. Украсть поцелуй? Я старалась сохранять спокойствие.

    — Зависит, — застенчиво ответила я.

    — От…?

    — Ну, тебе нужно убедиться, что директор не обращает внимания на нас.

    — Точно. Похоже, появилась тема для обсуждения, не так ли? — Он демонстративно осмотрел комнату. — Я бы сказал, что мы одни. Это дает мне зеленый свет?

    Я пожала плечами и мягко улыбнулась.

    — А знаешь что? В этот раз, думаю, я рискну, — сказал он.

    Я осознала, что мы перестали танцевать. Он убрал руку с моей талии и нежно погладил меня по щеке. Я затаила дыхание, когда он медленно наклонился, чтобы запечатлеть на моих губах нежнейший поцелуй. И тут, поскольку мы, очевидно, сделали что-то, что оскорбило бога первых поцелуев, кто-то постучал в дверь. Мои глаза распахнулись, и я виновато отшатнулась.

    — Ты, должно быть, издеваешься, — сказал Дэниел, закрывая глаза, и его челюсть отвисла от разочарования. — Подожди здесь. И ни о чем другом не думай.

    Он подошел, чтобы открыть дверь. Девушка из гардероба стояла снаружи с двумя бокалами шампанского в руках. Она передала бокалы, а затем услышала, как Дэниел что-то прошептал. После еще нескольких тихих слов Дэниел кивнул и поблагодарил ее, закрывая дверь ногой. Он направился обратно ко мне, протягивая один из бокалов.

    — Комплимент от менеджера, — сказал он. — Очевидно, это человек, который хорошо разбирается в напитках несмотря на то, что работает в маленьком помещении.

    — И человек, который умеет

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки