LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 146
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Кто это «мы»?

    — Ты, я, Кейси, Уиллис, Сэди, Сэм и Даниэль, — сказал мне Лэнс. — Адекватная часть нас.

    Я улыбнулась.

    — Звучит неплохо… Давненько мы не общались.

    — Хорошо бы провести ночь без проблем, — заметил он.

    — Не знаю, как вы, ребята, а я сейчас очень взволнована, — добавила Кейси с улыбкой на лице. — Не могу дождаться пятницы.

    — Я тоже. Хочу уже выбраться из этой чертовой больницы.

    Я рассмеялась, закатив глаза на Лэнса.

    — Если ты перенервничаешь, то можешь пораниться.

    — Я постараюсь быть осторожным, — насмешливо ответил Лэнс. — И не стану случайно следовать за кем-то в лес или что-то в этом роде…

    Я послала ему смертельный взгляд, на который он ответил ухмылкой. Кейси полностью пропустила наш разговор, что заставило меня почувствовать облегчение.

    Она была занята тем, что стучала по телефону, вероятно, переписываясь с Уиллисом.

    — С каких это пор в больнице есть связь? — спросила я.

    — Не знаю, но я не жалуюсь, — ответила Кейси, всё ещё глядя на экран своего телефона.

    — Для меня это не имеет значения, — неожиданно раздражённо сказал Лэнс. — У меня украли телефон…

    Кейси взглянула на Лэнса.

    — Кажется, ты говорил, что потерял его?

    Я бросила на Лэнса предупреждающий взгляд, и он быстро откашлялся.

    — Украли, потерял — это одно и то же. Он всё ещё был бы на месте преступления, если бы его не украли, верно?

    Кейси кивнула.

    — Верно. Однако тот, у кого он оказался, не ответил ни на одно из моих сообщений.

    Подожди, что? Кейси отправляла сообщения на телефон Лэнса? Мои глаза округлились, и я посмотрела на Лэнса, который вопросительно смотрел на меня.

    Что, если Шон случайно решит рассказать Кейси, кто он? Или что происходит на самом деле? Я закусила губу, внезапно встревожившись. В последнее время я не получала никаких сообщений от Шона, так что, надеюсь, он никогда не напишет Кейси…

    Внезапно раздался стук в дверь, и появилась молодая медсестра со скучающим видом.

    — Часы посещений закончились, — сказала она нам. — И ещё, Лэнс, тебе сейчас нужно на физиотерапию.

    Он застонал, падая обратно на кровать.

    — Ненавижу физиотерапию.

    Я рассмеялась, похлопав его по ноге.

    — Веселись, Лэнс. Увидимся в пятницу.

    — Пока, Лэнс! — прощебетала Кейси, вставая. — Я приду завтра!

    — Пока, — ворчливо сказал он. — Наслаждайтесь своим свободным от физиотерапии днём.

    Я закатила глаза и жестом пригласила Кейси следовать за мной. Вместе мы направились к выходу из больницы. Воздух был прохладным и свежим, когда мы вышли на улицу, освежающий аромат после пребывания в больнице.

    В больницах пахло не так хорошо.

    — Как ты будешь возвращаться домой? — спросила Кейси, потирая руки. — Уже холодно…

    — Мама за мной заедет. Тебя подвезти?

    Кейси покачала головой.

    — Уиллис скоро будет здесь. Мы собираемся сходить в торговый центр.

    Я удивлённо подняла брови.

    — Как романтично.

    — Заткнись. — Кейси ткнула меня локтем в бок. — О, смотри! Как раз вовремя. А вот и он.

    Рядом с нами остановилась маленькая белая «Хонда Сивик», и стекло опустилось. Появилась голова Уиллиса, ухмыляющегося нам с Кейси.

    — Привет, девчонки.

    — Привет, — ответила я, когда Кейси двинулась к пассажирскому сиденью.

    — Тебя куда-нибудь подвезти?

    Я отрицательно покачал головой.

    — Нет, моя мама скоро приедет. Спасибо за предложение.

    — Хочешь, мы подождём с тобой?

    — Я в порядке. Она скоро будет здесь.

    Уиллис кивнул и посмотрел на Кейси, которая уже села в машину.

    — Тогда, я думаю, мы увидимся позже?

    — Пока, Холли! — крикнула Кейси, наклоняясь ко мне через Уиллиса. — Увидимся завтра в школе!

    — Адиос.

    — Увидимся, — ответила я, махнув рукой, когда Уиллис закрыл окно.

    Когда машина отъехала, я мельком увидела мамину машину, въезжающую на больничную стоянку. Как раз вовремя. Она подъехала ко входу, и я быстро запрыгнула в машину, радуясь теплу от обогревателя.

    — Привет, дорогая, — поздоровалась мама, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щеку. — Как Лэнс?

    — Всё по-старому, — ответила я, пожимая плечами. — У него дела идут гораздо лучше. Его выписывают в пятницу.

    — Приятно слышать! — с энтузиазмом откликнулась мама. — Жаль, что он не сможет завтра выйти, чтобы поехать с нами.

    — Поехать с нами? — повторила я.

    Мама удивлённо посмотрела на меня.

    — Ах, я забыла тебе сказать?

    — Что сказать?

    — Я заказала столик в твоём любимом ресторане. «Осака».

    Мои глаза расширились.

    — Неужели?

    — В конце концов, завтра твой день рождения, — ответила мама с ещё одной улыбкой. — Столик заказан на четверых. Я предполагала, что Кейси и Лэнс поедут.

    — О, — ответила я, нахмурившись. — Ну, Лэнс всё ещё будет в больнице, но я могу попросить Кейси…

    — Или как насчёт того, чтобы пригласить мистера Хейвуда, — небрежно заметила мама. — В качестве благодарности за то, что присматривал за тобой в прошлые выходные…

    Я в шоке уставилась на маму. Пригласить мистера Хейвуда на мой день рождения?

    На моем лица была написана неловкость.

    — Но мама…

    — Разве ты с ним не ладишь?

    — Ну, лажу…

    — А тебе не кажется, что будет справедливо загладить свою вину перед ним за то, что он заботился о тебе, пока меня не было?

    На моем лице появилась улыбка. Если бы она только знала, что всё было наоборот.

    — Наверное.

    Мама нахмурилась, быстро взглянув на меня.

    — Мы не обязаны, если ты не хочешь. Я просто чувствую себя обязанной ему и подумала, что это будет весело.

    — Дело не в этом! — я сказала это быстро, слишком быстро. Мама подозрительно посмотрела на меня. — Просто… э-э… я не знаю. Думаю, это может быть неловко.

    — А как насчёт того парня, с которым ты дружишь? Тодд?

    — Тодд? — эхом отозвалась я. — Я не знаю никакого Тодда.

    Мама покачала головой.

    — Нет, не так. Чарли? Джаред?

    — Джереми, — сказала я маме. — Я почти уверена, что мы уже это обсуждали.

    — О да! Джереми! Почему бы тебе не пригласить и его? Это сделает вечер менее неловким?

    Зная Джереми, он сделает только хуже. Но сейчас я была немного взволнована. Может быть, в присутствии Джереми мистер Хейвуд признается… Я покачала головой. Я не могла на это надеяться. — Хорошо, я позвоню Джереми и спрошу. А ты перезвонишь мистеру Хейвуду.

    — Окей, — сказала мама так же взволнованно, как и я.

    — Почему ты так взволнована? — с любопытством спросила я.

    — Приятно видеть, что в твоей жизни появился мужчина постарше, — сказала она мне. — Тем более, что рядом не было твоего отца…

    Я сглотнула, внезапно почувствовав напряжение. Неужели мама пытается на что-то намекнуть? Неужели она думает, что мистер Хейвуд для меня как отец? Меня охватило чувство страха. Это сулило бы большие неприятности, если бы она так думала…

    — На самом деле, я не думаю о мистере Хейвуде как о своём отце, — сказала я ей, нервно

    1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки