LoveRead.info » Книги » Романы » Распутник - Л. Дж. Шэн

Распутник - Л. Дж. Шэн

Книгу Распутник - Л. Дж. Шэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 121 0 09:11, 02-08-2024
Распутник - Л. Дж. Шэн
02 август 2024
Автор: Л. Дж. Шэн Жанр: Романы / Классика
+5 5

Книга Распутник - Л. Дж. Шэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Самая известная роковая женщина Бостона встречает достойного соперника в лице опасно-обходительного англичанина, поклявшегося никогда не жениться.Эммабелль Пенроуз шла по жизни, никогда не чувствуя нехватки мужского внимания, и все было потрясающе до тех пор, пока однажды она не решила, что ей необходимо родить ребенка.Дэвон Уайтхолл ростом почти метр девяносто с ДНК премиум-класса, богатый наследник британского королевского титула. Какое счастье – он боится связывать себя узами брака.Эммабелль считает, что предложение Дэвоном своих услуг как нельзя кстати.Однако то, что начинается как невинное соглашение, быстро превращается в паутину лжи и нераскрытых тайн.Среди этого хаоса Эммабелль и Дэвон вынуждены признать ужасную истину: они способны на любовь.Хуже того, они могут испытывать ее по отношению друг к другу.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    чем мы совершим следующий шаг.

    Черт. Если нужно избавиться от тела, то, полагаю, так тому и быть. Сам я был не в восторге от убийств, независимо от причины, но ради Белль… ну, что тут поделаешь?

    – Я все улажу, – отрезал я.

    Белль как-то странно посмотрела на меня, а потом расхохоталась. Что смешного? Но потом она добавила:

    – Нет, нет. Все случилось давно. Очень давно. Это был человек, который меня изнасиловал.

    – Твой отец? – озадаченно спросил я.

    Теперь она впала в замешательство:

    – Мой отец? Он меня не насиловал.

    – Мне показалось, у вас с ним странные отношения.

    – Да. Я таила на него обиду за то, что изменял маме.

    – Ох, – сказал я, не найдя лучшего ответа. – Тогда расскажи мне о том человеке.

    И она рассказала.

    Белль поведала мне о мистере Локене, о ее юности, о нападении, выкидыше и ее мести. Когда она закончила, я заключил ее в объятия и поцеловал с таким пылом, что подумал, мы оба сгорим заживо.

    – Значит, ты все еще любишь меня? – неуверенно спросила она.

    – Любовь – слишком слабое слово, чтобы описать, что я чувствую к тебе, Мечта.

    – Спасибо, что испортили аппетит. Вам пора внедрить собственный метод похудения. – Сейлор вошла в палату, а за ней Персефона Персефона, Эшлинг и их мужья. Внезапно палата наполнилась людьми, которые пришли меня поддержать, и тогда я осознал, что у меня все же есть семья. Просто мы не приходились кровными родственниками.

    – Вы женитесь? – Сэм прислонился к изножью кровати, обняв Эшлинг за плечи.

    – Еще нет, сначала я должна сделать ему предложение. – Белль опустила голову мне на плечо, что отозвалось адской болью, но я, само собой, не сказал ни слова.

    – Вы только посмотрите на это. Еще даже не женаты, а она уже верховодит в отношениях, – Хантер, смеясь, указал на нее большим пальцем.

    – Зная Дэвона, он быстро сумеет ее нагнуть, – Киллиан улыбнулся и на миг почти стал похож на человека.

    Все рассмеялись.

    Вот она, суть семьи.

    Две недели спустя я прилетел в Англию.

    На этот раз вместе с Белль.

    Она была на втором триместре, а это идеальный период для путешествий, во всяком случае, по словам доктора Бьорна.

    – Даже не знаю, что хуже: запор или изжога, – поэтично заметила любовь всей моей жизни, сев на заднее сиденье «Рендж Ровера», который ждал нас возле аэропорта Хитроу. На этот раз я решил прокатиться по Лондону самостоятельно. Предпочитал заниматься делами, не рискуя при этом привлечь внимание таблоидов.

    – Когда вернемся домой, попрошу Джоан записать тебя на прием к доктору Бьорну. – Я поцеловал ее в висок и завел машину.

    – Спасибо.

    – У тебя уже появились какие-то пристрастия? Хочешь чего-нибудь? – Я свернул в километровую пробку на выезде из аэропорта.

    – А подкасты о преступлениях и уголь считаются пристрастиями?

    – Мечта.

    – Расслабься. – Она зевнула, собирая белокурые локоны в высокий пучок. – Нет у меня никаких странных пристрастий. Кроме секса.

    Я был рад услужить в этом вопросе.

    Как только нас выписали из больницы, Белль вернулась в мою квартиру, и на этот раз между нами не было больше никаких игр. Как и сумасшедших преследователей, что стало приятным открытием. К сожалению, эта женщина по-прежнему не стремилась облегчить мне жизнь. Прошло две недели с тех пор, как я едва не сделал ей предложение в больничной палате, а она все еще не задала мне заветный вопрос. Я пытался уважать ее феминистские ценности, а еще, возможно, немного опасался, что она оторвет мне яйца, если спрошу ее снова.

    – О! А можешь попросить у Джоан, чтобы узнала у доктора Бьорна, нормально ли, что у меня лодыжки размером с бутылки с водой?

    Я понял, что Белль настроена перечислить все пути, какими Малышка Уайтхолл превратила ее тело в свой собственный «Мотель № 6», когда внезапно вниманием Белль завладел Лондон. Она сделала резкий вдох, а ее зрачки расширились, поглощая голубые радужки.

    – Охренеть, Дэв. Мы будто на съемочной площадке «Гарри Поттера».

    Я огляделся вокруг и увидел одни только убогие муниципальные квартиры.

    – Заодно попрошу Джоан записать тебя на прием к офтальмологу.

    – Замолчи. Так красивишно.

    – Я покажу тебе «красивишное», когда выйдем из кабинета моего адвоката в Найтсбридже.

    – Если честно… – Она с улыбкой повернулась ко мне. – Я собираюсь в одиночку пройтись по магазинам. Надо поскорее их обойти, чтобы купить все, что мне нужно.

    – Мне потребуется всего пара часов. – Я нахмурился.

    Фрэнк и Рик пропали из поля зрения, но я все еще беспокоился, что Эммабелль до сих пор под прицелом. Луиза где-то поблизости, озлобленная из-за своего провала.

    – Как бы сильно мне ни хотелось послушать, как два старых пердуна делят миллионы фунтов между благотворительными фондами… – Белль театрально захлопала ресницами, будто описывала свою сбывшуюся мечту. – Думаю, обойдусь.

    Я собирался встретиться с Гарри Тиндаллом, чтобы отписать свое наследство выбранным мной благотворительным учреждениям. Если богатству Уайтхоллов суждено вылететь в трубу, то я предпочту раздать его организациям, которые важны для меня.

    – За тобой некому присмотреть, – возразил я.

    Она приподняла бровь.

    – Привет. Приятно познакомиться. Я Белль. Живу сама по себе уже тридцать лет. И до сих пор жива.

    – Кое-как, – фыркнул я.

    – Я пойду по магазинам, – твердо заявила она.

    – В воздуховоды я из-за тебя больше не полезу, – предупредил я, но знал, что вот-вот уступлю.

    – Что? Даже в кухонный лифт? – А потом, прежде чем я успел ответить, Белль похлопала себя по животу. – Не волнуйся, Малышка Уайтхолл. Как только этот старикан от нас отвяжется, подсядем на горючие ископаемые и загадочные убийства.

    Я отпустил ее.

    На сей раз зная, что она точно вернется.

    Встреча с Гарри Тиндаллом затянулась на три с половиной часа.

    Время от времени я проверял телефон, чтобы убедиться, что с Белль все хорошо. И под «время от времени» я, конечно же, имею в виду «каждые пятнадцать секунд». В целом все прошло продуктивно: я позаботился о том, чтобы состояние Уайтхоллов отошло «Британскому Красному Кресту», «Британскому фонду сердца» и «Обществу поддержки онкологических больных Макмиллана». Будь воля Эдвина Уайтхолла, деньги отправились бы прямиком к охотничьим сообществам, лабораториям по испытаниям на животных и различным террористическим группировкам. Сердца у него не было, как у медузы, и я не сомневался, что он способен ухудшить чужую жизнь даже из могилы.

    – Прекрасное решение для получения налоговых льгот, – вкрадчиво проговорил Тиндалл, складывая огромную кипу документов аккуратной стопкой на столе. – Надеюсь, твой бухгалтер в штатах знает, как извлечь из этого максимум выгоды.

    Я

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки