LoveRead.info » Книги » Сказки » Четыре сестры - Малика Ферджух

Четыре сестры - Малика Ферджух

Книгу Четыре сестры - Малика Ферджух читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

101 0 09:01, 18-08-2023
Четыре сестры - Малика Ферджух
18 август 2023

Книга Четыре сестры - Малика Ферджух читать онлайн бесплатно без регистрации

В старинном доме Виль-Эрве в двух шагах от Атлантического океана живут сестры Верделен. Они самостоятельно ведут хозяйство, взрослеют, находят друзей и первую любовь. Этим девочкам – от 9 до 23 лет – очень нужна поддержка и любовь родителей. Но мамы и папы рядом нет, они трагически погибли в автокатастрофе.Каждая из четырех частей книги, названная по имени одной из сестер и одновременно по времени года, показывает точку зрения одной из них на происходящие события и указывает на течение времени. Таким образом, вместе с героинями читатель проживает целый год.Постепенно девочки справляются с горем и привыкают к новой жизни. Им помогают в этом кузены и кузины, тетушки, друзья, соседи. И, конечно же, собственное позитивное восприятие этого мира, осознание того, что они – Семья и могут справиться с любыми ситуациями. Приключения и пикантные диалоги, мягкий юмор и мудрость – вместе с сестрами можно смеяться и плакать, радоваться и грустить.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в Алжире в 1957 году) создала удивительно обаятельный и солнечный роман. В нем непростая тема потери родителей показана максимально деликатно и светло. В разных героинях любая юная читательница без труда узнает себя. А более взрослая аудитория непременно оценит динамичность повествования и яркие образы всех действующих лиц романа.Автор многие годы занималась историей кино и потому мастерски выстраивает диалоги и блестяще жонглирует толпой самых разных персонажей. В «КомпасГиде» уже выходила трилогия писательницы «Мечтатели Бродвея», которая полюбилась многим читателям.Безупречный перевод Нины Хотинской передает тончайшие оттенки чувств героинь. А портреты сестер, сделанные художницей Дарьей Швейдель, дают читателю возможность почувствовать одновременно их смелость и хрупкость.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 117
    Перейти на страницу:
    он. – Ты же знаешь, что…

    – Что?..

    Он наклонил голову, чтобы разглядеть улыбку. Они с детства были одного роста. Он долго надеялся перерасти ее хоть на три-четыре сантиметра. Теперь было слишком поздно. Он поцеловал ее. Маленький полумесяц продолжал сиять.

    – Ты же знаешь, – снова начал он, – что я всегда…

    – Тсс. Послушай.

    Кто-то заплакал вдалеке, по ту сторону деревьев. Горькие жалобы накатывали волнами вместе с порывами ветра.

    – Это призрак, дружок Энид, – сказал Базиль.

    С нервным смешком он обнял Шарли чуть крепче.

    – Их, кажется, несколько. Армада привидений.

    Она легонько оттолкнула его, задрав голову.

    – Замолчи. Слушай.

    – Я только это и делаю, детка. Ну, еще целую тебя, конечно.

    – Ты больше ничего не слышишь?

    Хруст веток, шорох сухой листвы… Шарли отстранилась от Базиля. Кто-то шел за ними в зарослях. Замаячила короткая тень.

    – Энид? Это ты так плачешь?

    Тень Энид покачала головой.

    – Нет, это не я, – сказала она. – Это призрак. Это он плачет, а кажется, будто поет.

    Далекие рыдания накатывали, как прибой в холодной ночи. После паузы Энид спросила тоненьким голоском:

    – Теперь вы мне верите?

    Шарли молча обняла ее за плечи. В конце концов, она и сама регулярно беседует с призраками мамы и папы. Интересно, видела ли малышка, как они с Базилем целовались?

    * * *

    – А я говорю, это связано со Свифтом. С его исчезновением.

    Это происходило на следующий день. Вокруг Гулливера и Энид ложились осенние сумерки вместе с опавшими листьями, а одноклассники торопились к автобусам.

    – Свифт – это белка? – спросил Гулливер.

    – Нетопырь. Я тебе сто раз говорила. Бельчонок – Блиц, он просто перебрался с дерева. А Свифта я так и не видела после бури.

    Гулливер любовно почесал бурую корку, украшавшую его локоть. Он обжегся на прошлой неделе, изготовляя египетские факелы собственного изобретения.

    – Может быть, – предположил он, – это призрак нетопыря?

    Взгляд Энид заледенил его на месте.

    – Свифт не умер! – крикнула она. – У него есть крылья. Когда клен упал, он улетел. Наверняка.

    Кто-то хлопнул ее по плечу. Она обернулась и увидела ДББ – Дивизию БезБашенных. То есть Денизу, Беотэги и Беттину. Беттина выпалила, что не поедет на автобусе, а зайдет за Шарли в лабораторию в шесть часов и они вернутся вместе на машине.

    – Ты с нами? – закончила она.

    Энид отлично знала, что у Беттины нет ни малейшего желания таскать ее с собой. Но Шарли не разрешала Беттине нарочно опаздывать на автобус и болтаться в городе с подружками, а присутствие Энид служило своеобразным оправданием ее похождениям.

    – Женевьева выйдет через четверть часа, – буркнула Энид. – Попроси ее пойти с вами.

    – У нее сегодня беби-ситтинг, а мы угостим тебя шоколадом. Вообще-то Энид отнекивалась для проформы. Даже без обещания шоколада и невзирая на Беотэги и Денизу, которые слишком громко и слишком часто хихикали, она обожала ходить с Беттиной в город после школы.

    – Я знаю, куда вы собрались, – сказал Гулливер, победоносно отодрав корку от локтя.

    Его египетские факелы были похожи на те, которыми светили себе ученые в кино, когда их преследовала злая мумия. Он сделал их своими руками – вот и доказательство. Он очень гордился собой.

    – Да ну? И куда же? – фыркнула Беотэги, скорчив гримасу.

    – В «Ангел Эртбиза». И знаю почему!

    – Продолжай, сопляк!

    – Из-за официанта! – выкрикнул Гулливер и быстренько юркнул в автобус.

    Высунувшись в приоткрытое окно, он проорал еще громче:

    – Чтобы увидеть Хуана! ДББ влюблены в него без памяти!

    Он увидел, как рассмеялась Энид за спиной Беттины.

    Дениза, Беотэги и Беттина толкнули дверь «Ангела Эртбиза».

    – Он здесь? – пробурчала Беттина себе под нос. – Посмотри, Энид, пожалуйста.

    – О ком ты? – невинно спросила Энид.

    – Пожалуйста, не строй из себя дурочку.

    – Да, Хуан здесь.

    – Пожалуйста, не так громко.

    – Он нас видит?

    – Нет, – ответила Энид. – Как обычно.

    – Язва.

    – Так это же правда, он никогда на вас не смотрит.

    – Ой, пусть она заткнется!

    Из-за столика в углу им помахал мальчик. Кловис Булесте, из коллежа. Беттина поколебалась.

    – Сядем с ним? – прошептала она.

    – Почему бы нет? – отозвалась Беотэги. – Может, Хуан приревнует.

    Они уселись за столик Кловиса.

    – Ну, – сказал он, – что там с вашей кровожадной вечеринкой, когда вы ее устроите?

    – Вечером в Хеллоуин.

    – На Хеллоуин будет суперский праздник в городе. Почему не раньше? В пятницу, например?

    Он заказал крем-брюле по-бретонски с черносливом, девочки – шоколад.

    – И еще торт, – потребовала Энид.

    – Давай, не стесняйся! – буркнула Беттина. – Торт с чем-нибудь, пожалуйста, мадам Эртбиз!

    Беттина встретилась глазами с Хуаном, но не прочла в них ни малейшего интереса. Энид, паршивка, права. Ему на них глубоко плевать. И на нее в том числе. Она надеялась, что он принесет заказанный торт, но их обслужила мадам Эртбиз.

    Беттина, вздохнув, повернулась к Кловису:

    – Ты прав. Будет сразу два случая повеселиться. Но…

    Кловис приступил к крем-брюле.

    – Но, – продолжала Беттина, – мы собирались устроить вечеринку для девочек.

    Проглотив ложку крема, он невозмутимо ответил:

    – Вы передумаете, когда…

    Он умолк. Ему попалась черносливина. Посмаковать ее потребовало нескольких секунд.

    – …когда вы узнаете, что… – продолжил он и облизал ложку.

    – Рожай уже.

    Он вытер руки.

    – …у меня есть гиперкровожадное видео. Дядя Пьетро прислал мне его из Ньюарка.

    – У тебя есть дядя Пьеро в Нью-Йорке?

    – Пьетро в Ньюарке.

    – И что это?

    – Город в Нью-Джерси.

    – Я про фильм, балда. Что это?

    – «Возвращение Чапи».

    Все заахали. Как? «Чапи, кукла-убийца, возвращается»!!! Восторгаясь, Беттина незаметно склонила голову в сторону Хуана. Он чистил фильтр кофеварки и сам не подозревал, до чего же мил с отблеском нержавеющей стали на левой ноздре.

    – Загвоздка: нет французских субтитров, – уточнил Кловис.

    – Ба, – фыркнула Беотэги, – в фильмах ужасов все диалоги одинаковы: «Oh my God!» значит «На помощь, убийца заперт в одной комнате со мной!».

    – A «Fuck him!» значит «Я стреляю в него из „Магнума-357“ уже целый час, почему он еще жив?!».

    – А я достала «Помнишь, что вы делали на чердаке этой зимой – 2» и «Вопли психоза – 3». А ты, Бео, что принесешь?

    – Куриные ножки по-мексикански.

    – Опухнем, – сказал Кловис.

    – Суперкласс, – возразила Дениза.

    – Черт, – прошипела Беттина, застыв на стуле.

    Проследив за ее взглядом, Энид увидела Коломбу. Коса все так же ровненько лежала на погончике синего пальто. Она стояла спиной и не видела их, Хуан ставил перед ней на стойку миндальное печенье.

    – Ты ее знаешь? – спросила Беотэги.

    – Симпатичная, – заметил Кловис.

    – Если любить допотопных пернатых.

    – Что такое «допотопный»? – спросила Энид.

    – Доисторический. Вышедший из употребления.

    – В этом есть своя прелесть, – заверил Кловис. – Кто она такая?

    – Драма из зоны С.

    – …

    – Дочка коллеги Шарли. Ее

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки