LoveRead.info » Книги » Сказки » Зачарованное Дерево - Микки Лиш

Зачарованное Дерево - Микки Лиш

Книгу Зачарованное Дерево - Микки Лиш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 18:01, 04-05-2023

Книга Зачарованное Дерево - Микки Лиш читать онлайн бесплатно без регистрации

Дедушка Хеди и Спенсера заточен в магический шар! Ребята отправляются на поиски средства, способного вызволить дедушку Джона, и узнают, что единственный способ спасти его – разжечь сердце Зачарованного Дерева. Помочь в поисках может… дракон! Но брат и сестра и понятия не имеют, что за ними по пятам следует волшебница, которая хочет уничтожить Зачарованное Дерево – источник всей магии нашего мира!

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 43
    Перейти на страницу:
    тёмным улочкам, но иногда справа Хеди мелькала река – Сена. Они шли вдоль неё, и периодически девочка видела ярко освещённые мосты, пересекавшие водную гладь.

    – Разве не magnifique[2]? – пробормотал Симон. – Город Света. Его назвали так, потому что он был сияющим маяком просвещения и знаний.

    – А я слышал, что в Париже столько фонарей из-за грабителей и воров. Кто-то из королей Людовиков решил усложнить им жизнь, чтобы они не прятались в тёмных переулках, – сказал Бесс.

    Он специально спровоцировал горделивого призрака-француза, и между ними завязалась тихая перепалка, которую Хеди проигнорировала. Она предпочитала любоваться шикарными витринами, мимо которых они шли. В одной развесили свечи в виде элегантной изогнутой фигурки, похожей на арфу, в другой косметику разложили в виде многоэтажного торта, в третьей стояли велосипеды, перевязанные огромными подарочными лентами.

    Даже маленькие лавочки привлекали внимание своим многоцветьем и вывесками. Некоторые слова были понятны и без перевода: céramiques, barbier, chocolat. Хеди попыталась разобраться, что значат другие слова, изучая витрины. Это помогло чуть-чуть отвлечься от тревоги из-за снежных шаров и пропавшей семьи.

    Ещё через несколько улиц Симон вдруг остановился и опустился вниз, сквозь канализационный люк.

    – Что такое, Симон? – удивился Спенсер.

    Ответа не последовало, и Бесс велел остальным идти дальше, зная, что невидимая нить, связывающая Симона с банкеткой, всё равно заставит призрака последовать за ними. Когда Симон наконец-то снова появился, Хеди поинтересовалась:

    – Ты нашёл ещё один штрек?

    – Нон, – ответил призрак. – Там был проход в катакомбы. В город под городом.

    – Город под городом? А кто там живёт? – спросил Макс.

    Симон мрачно усмехнулся:

    – Там никто не живёт.

    Гроза перелетала с крыши на крышу у них над головами, держась подальше от чужих взглядов. Временами она сбрасывала вниз камешки – просто давая понять, что не отстала.

    – Мы уже пришли? – вскоре спросил Дуг.

    – Пока нет, – сказал Бесс. – Немного осталось.

    – Мои лапы уже устали.

    – И мои копыта тоже, – пожаловался Стэн.

    Мимо проехал мопед, и Хеди рискнула взглянуть на водителя. Да, тот действительно не поверил своим глазам, увидев их необычный отряд: дети, гуляющие поздно ночью, с банкеткой в руках да ещё и с двумя необычными питомцами. Она присела на корточки и взяла на руки Стэна.

    – Я донесу тебя.

    – Нечестно! – Дуг плюхнулся на попу прямо посреди улицы. – А я? Стэн у нас самый кроха, но я тоже маленький.

    Вздохнув, Бесс подхватил медвежонка на руки.

    – Не такой ты и маленький, уж поверь, – проворчал он.

    Их путь закончился возле двери, резко контрастировавшей с окружающими её современными витринами. Она была раскрашена каким-то невыразимым, беспорядочным сочетанием цветов – ярко-жёлтым, розовым, бирюзовым. Традиционный песчаниковый фасад здания украшали гигантские скульптуры глаз, носа и губ. Губы располагались поверх глаз и носа. Все скульптуры располагались под очень странными углами, словно их туда наклеил великан с завязанными глазами во время игры на вечеринке.

    Бесс подозвал Грозу с крыши и что-то быстро зашептал ей на ухо. Горгулья взлетела к окнам второго этажа.

    – Так, – сказал Бесс. – Насколько я знаю, здесь живёт владелица ещё одной Розеттской Мешалки. Только она ни за что мне её не отдаст, поэтому я попросил Грозу как-нибудь пробраться внутрь и… позаимствовать её.

    Хеди подняла брови:

    – Без ведома владелицы?

    – Сейчас не время пускаться в этические споры, Хеди. Ты ведь хочешь спасти свою семью? Если хочешь когда-нибудь стать охотником за сокровищами, тебе придётся принимать весьма творческие решения. В том числе иногда и моральные.

    – Значит, хорошо, что я больше не хочу охотиться за сокровищами, – пробормотала девочка, в кои-то веки застав Бесса врасплох. – Магия вызывает лишь проблемы. После того как мы всех спасём, я всё это брошу.

    – Кто сказал «этические споры»? – тихо вмешалась Джелли. – Я в них мастер. Причём по обе стороны вопроса. В какой я команде?

    Впрочем, для споров времени не нашлось. Спенсер, который не сводил глаз с горгульи, указал пальцем вверх и ахнул:

    – Грозу только что проглотили гигантские губы!

    Глава 9. Виолетта

    – Бесс, что делать? – запаниковала Хеди.

    Спенсер невольно отступил на несколько шагов и встал рядом с сестрой.

    – На нас напали? Как на тех фокусников?

    Бесс еле слышно пробормотал несколько цветистых фраз, но отрицательно покачал головой:

    – Не думаю. Но чтобы вернуть Грозу… нам придётся договариваться с хозяйкой.

    С лицом приговорённого к смертной казни он подошёл к разноцветной двери и постучал.

    Через несколько мгновений раздражённый голос из-за двери ответил что-то по-французски – скорее всего, что-то вроде: «Вы вообще знаете, сколько сейчас времени? Проваливайте!»

    – Виолетта, это Бесс.

    Из-за двери послышалась ещё более раздражённая и громкая тирада. Хеди не поняла ни слова, но Симон шепнул:

    – Месье Бесс, вы уверены, что стоит просить помощи у мадам, которая считает, что встретиться с вами хуже, чем наступить в продукты собачьей жизнедеятельности?

    Бесс вздрогнул:

    – Виолетта, со мной дети. Им нужна помощь.

    Поток слов вдруг прекратился, и дверь на щёлочку приоткрылась. Хозяйка дома выглянула наружу, затем широко распахнула дверь. Она была в пижаме, а на длинных чёрных волосах до плеч виднелись какие-то белые пятнышки – возможно, гипс.

    Нахмурившись, она сказала по-английски:

    – Какое-то существо попыталось проникнуть в мою квартиру. Полагаю, оно как-то связано с тобой? И ты ещё смеешь заявляться сюда и просить помощи?

    – Я бы не пришёл, – вздохнул Бесс, – только вот произошло что-то ужасное… на что я никак не могу повлиять. Можешь нас впустить?

    Виолетта резко повернула голову, указав подбородком на детей:

    – Твои?

    – Нет, – ответил Бесс и, к удивлению Хеди, добавил: – К сожалению.

    – Вам повезло, – пробормотала она, обращаясь сразу ко всем ребятам. Уставившись на Дуга, она спросила: – Это ещё что за пёс?

    Дуг перевернулся на другой бок на руках Бесса и обиженно пискнул:

    – Я не пёс, я медведь!

    Виолетта очень старалась найти хоть какой-нибудь повод разозлиться, но всё же не смогла сдержать изумлённого смешка.

    – Что ж, в таком случае…

    Она шагнула в сторону, пропуская их внутрь.

    Дом оказался настоящей мечтой художника. Каждый сантиметр стен, потолка и даже пола был украшен самыми разными изображениями красками, мелками или углём.

    – Это ваш дом? Это всё вы рисовали? – восторженно спросил Спенсер.

    – Я здесь живу как смотритель. Но квартира не только моя, – ответила Виолетта. – Это художественная студия. Живу здесь, впрочем, только я.

    Она провела гостей по спиральной лестнице в свою комнатку наверху. Там были чёрно-белые стены с фотографиями, набросками, скульптурами. Над потолком висела неоново-оранжевая скульптура женщины-пловчихи.

    Макс вошёл в комнату и вскрикнул. Гигантская скульптура глаза смотрела на них с улицы через

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки