LoveRead.info » Книги » Сказки » Музыка крыльев - Дэвид Алмонд

Музыка крыльев - Дэвид Алмонд

Книгу Музыка крыльев - Дэвид Алмонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

49 0 18:07, 11-04-2025
Музыка крыльев - Дэвид Алмонд
11 апрель 2025

Книга Музыка крыльев - Дэвид Алмонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Городская девочка, отважная бунтарка Сильвия, приезжает на север Англии, в деревню. И всё вокруг кажется ей чужим и враждебным, а вересковые пустоши и бескрайнее пустое небо навевают тоску. Она стремится обратно в Ньюкасл — туда, где работает телефон, где её ждут друзья. Всё меняется в одночасье, когда Сильвия знакомится с юношей по имени Габриель… Эта книга — важный разговор о том, как, прикоснувшись к прошлому, можно найти себя настоящего. Вот и Сильвия: она ощущает себя частью природы, наполняется её могучей силой и возвращается в город, готовая не просто выживать в современном мире, а менять его, делать лучше и совершеннее. Дэвид Алмонд, лауреат премии Андерсена и обладатель медали Карнеги, уже классик, но пишет он сегодня, сейчас — из самого сердца нашего мира. Для детей среднего и старшего школьного возраста, а также для взрослых ценителей хорошей литературы.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    собирался уничтожить эти вещи… Только от них никуда не деться. Прошлое нужно знать.

    Он перевернул фото. Поблёкшее цветное изображение. Мальчик. Ни тени улыбки. Одет в шорты, ботинки, коричневую рубашку с галстуком. На голове пилотка.

    — Мне было пятнадцать лет, — сказал Андреас. — Как тебе сейчас.

    Оправившись от первого потрясения, она взяла фото в руки. Да, это Андреас. В лице старика сохранились черты этого мальчика.

    Он достал ещё одну фотографию. Группа мальчишек в форме, с рюкзаками марширует по лесной тропе.

    Он ткнул пальцем.

    — Опять я. Видишь, как я счастлив?

    Она кивнула.

    — Гитлерюгенд, — произнёс он.

    Повторил. Сделал паузу. Она молчала.

    — Ты не уходишь, Сильвия?

    Она покачала головой. Она не могла говорить.

    — В гитлерюгенде были все. Все дети. Мы были счастливы. Я слышу топот наших ног. Наши песни. Мы любили петь, жить в палатках, маршировать, митинговать. Быть вместе. Мы чувствовали себя свободными.

    Он помедлил. И взял дрожащей рукой следующую фотографию.

    — Мы его любили, — сказал он.

    Сотни мальчиков с суровыми лицами стоят шеренгами на стадионе. Перед ними, подняв руку в характерном приветствии, вышагивает Гитлер.

    — Да, — повторил Андреас. — Мы его любили.

    Он указал на мальчика в первом ряду.

    — Гляди, какой я счастливый, Сильвия. Какая радость сияет в моих глазах.

    Она смотрела на мальчика Андреаса, на старика Андреаса. И не могла выдавить ни слова.

    — Довольно скоро я бодро и радостно отправлюсь на войну. И встреть я тебя тогда, я бы попытался тебя уничтожить.

    Он закрыл крышку. В руке у него остались три фотографии.

    — Ну что? Ненавидишь меня теперь? — спросил он.

    Как разобраться? Как вместить это в голову? Этот мальчик… и этот добрый старик?

    — Это не вы, — сказала она. — Сейчас вы другой.

    — И тем не менее. Тот маленький Андреас жив в нынешнем. Юный и жестокий жив в немощном старце.

    — Вы изменились.

    — Да. Я изменился. Вместе с миром. Я попал в плен, и это меня спасло. Я оказался в Нортумберленде. Меня спасли леса, музыка, жаворонки и каменные топоры. И они продолжают меня спасать.

    Он наклонился к ней чуть ближе.

    — И ты меня спасаешь, Сильвия.

    Он выпил чаю.

    — Это история длиною в жизнь, — сказал он. — И скоро конец. Но чем ближе к концу, тем яснее, что, возможно, это история о надежде. Тот заблудший паренёк и нынешний трясущийся старец… История вселяет надежду.

    — Конечно, Андреас!

    — Остерегайся взрослых, которые хотят, чтобы дети ходили строем, — тихо произнёс он.

    Потом они пили чай. Молча, вместе.

    Дождик тем временем кончился, показалось солнце.

    Андреас протянул ей фотографии.

    — Забери их, пожалуйста, — сказал он. — Надеюсь, ты мне не откажешь.

    Она приняла этот странный дар от этого странного парадоксального человека.

    — Уничтожь их, если хочешь, — добавил он.

    Она понятия не имела, зачем ей эти снимки, но чувствовала, что они останутся с ней навсегда.

    Она положила их в карман куртки.

    — Спасибо за замечательный рисунок, — сказал он. — Я буду его хранить.

    Они пожали друг другу руки, и она вышла на улицу.

    Ярко светило солнце.

    Свет просачивался из окон и дверей клуба на тёмную улицу.

    Сильвия и Габриель вошли вместе. С ними были ещё Энтони с Колином. Мама так и не вернулась.

    Они подсели за столик к Андреасу. Перед стариком стояла кружка светлого пива, которую он поднял в знак приветствия.

    Высокий мужчина, Майк, возился на сцене с микрофоном.

    Повсюду музыканты: сидят за столиками, подпирают стены, пьют в баре. Там и сям спевки — поют приглушёнными, красивыми голосами. Музыка несётся со всех сторон: скрипки с аккордеонами, свистульки с барабанами. В тёмном углу старик жмёт на мехи, и его волынка жалобно стенает в ответ. На каждом пустом пятачке бесится ребятня.

    К ним подсели Оливер и Дафна Додд. Он всё в том же старом твидовом костюме, она — в своём блестящем платье с красно-коричневыми цветами.

    Оливер засмеялся.

    — На том же месте в тот же час, — сказал он.

    — Детка, привыкаешь потихоньку? — спросила Дафна у Сильвии. — К нам ко всем? И к этому месту?

    Сильвия кивнула. Она не знает места лучше. Она отвечала и одновременно слышала себя как бы со стороны.

    — Вот и мы всё тут любим, — обрадовалась Дафна. — Хотя мы, конечно, не много других-то мест повидали. Это вы, молодые, по всему миру путешествуете.

    К Габриелю подошли приятели, спросили, будет ли он им сегодня аккомпанировать. Он ответил: да, возможно, но попозже.

    И добавил, что сначала будет играть с Сильвией. Парни заулыбались.

    Она покраснела. Они снова улыбнулись. Она снова покраснела.

    — На чём играете? — спросил Оливер Додд.

    Сильвия вынула из кармана свой инструмент и робко положила на стол.

    — Господи боже! Полая кость! — воскликнула Дафна. — Можно потрогать?

    Дафна взяла кость двумя руками — ровно так, как девушка тогда, в ночи.

    — Это был канюк, — сказала Сильвия и повернулась к Андреасу. — Я выточила кость ножом, который вы мне подарили.

    — На такой флейте из кости играл мой отец, — сказала Дафна. — Давным-давно. Я была совсем маленькой. Он играл, а мы, дети, танцевали, обо всём позабыв. Как в сказке…

    Она поднесла кость к губам, извлекла звук и блаженно улыбнулась.

    Потом, по-прежнему двумя руками, вернула инструмент Сильвии.

    — Отец говорил, что оставит мне свою кость в наследство. Да где её теперь искать? — Она засмеялась. — Поэтому я играю на пикколо. Они с полой костью ближайшие родственники.

    Она сыграла несколько тактов на пикколо.

    — Мило. Но не то, верно, Сильвия? Нет волшебства.

    И тут Габриель вынул свою полую кость.

    Дафна снова ахнула.

    Протянула руки, взяла инструмент.

    Выдула несколько нот разной высоты.

    В глазах у неё стояли слёзы.

    — Эту я нашёл, — сказал Габриель. — На заброшенной ферме. На дальней сопке.

    Дафна не могла выпустить кость из рук.

    — Неужели? — повторяла она. — Конечно, нет… А вдруг всё же?

    Она снова заиграла.

    Закрыв глаза и улыбаясь.

    — Всё как в детстве, Оливер, — сказала она мужу.

    — Потому что детство в тебе, любимая, — отозвался он. — Ты и сейчас дитя.

    — Отец говорил, что не знает, от какого зверя эта кость. Иногда уверял, что от тощей лисы, иногда — от дикой кошки, иногда — от беркута. Кто знает, что тут правда?

    Она поднесла инструмент к губам и глубоко вдохнула, словно хотела уловить дыхание отца и всех тех, кто играл на этой кости за много веков.

    — Иногда по ночам, — продолжила она, — мне кажется, будто я её слышу. Звук разносится по сопкам. Как во сне… Может такое быть? Отец всё силился вспомнить, откуда она взялась. И не считал себя её владельцем. Говорил, что владеть — негодное слово.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки