LoveRead.info » Книги » Сказки » Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг

Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг

Книгу Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

122 0 20:00, 16-02-2023
Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг
16 февраль 2023
Автор: Дамарис Янг Жанр: Книги / Сказки
0 0

Книга Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг читать онлайн бесплатно без регистрации

Кора ничего не имеет против чудовищ. Они наверняка поинтереснее лошадей, коров и собак. Поэтому зловещее поместье на болотах, в котором по слухам держат неведомых зверей, вызывает у девочки не ужас, а любопытство. Кто прячется там за туманной завесой и высоченным забором? Как разгадать этот секрет? Нельзя же просто постучать в ворота Дайспер Холла и попросить работу?Но Кора именно так и поступит…

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 45
    Перейти на страницу:
    спросил Грифф, подпрыгивая от нетерпения.

    Я отогнала парнишку от чаши, чтобы наши тени не заслоняли лунный свет.

    – Давай просто посмотрим, что будет, – произнесла я, не сводя глаз с чаши.

    Лунный свет побежал рябью по воде, которая всколыхнулась, когда мы ставили ёмкость, но это по-прежнему была обычная вода, во всяком случае, я так считала.

    Мы неподвижно стояли и смотрели до тех пор, пока рябь не исчезла. Вскоре на ровной поверхности воды блестело только отражение луны, круглой, как головка козьего сыра или большая тарелка.

    Я заглянула в блокнот.

    – Леди Кавендиш говорила, что надо помешать воду. По часовой стрелке. Чем бы это сделать?

    Мальчик метнулся к ближайшей клумбе.

    – Может, выдернуть отсюда палочку?

    – Хорошо, давай, – ответила я.

    Грифф принёс мне одну из подпорок для растений.

    – Только она немножко грязная.

    Я вытерла палку о штанину, села на корточки и обеими руками принялась мешать воду по часовой стрелке: посреди чаши образовался водоворот.

    – И как долго это надо делать? – поинтересовался Грифф, тоже присев на корточки рядом со мной и заглядывая в ёмкость.

    – Леди Кавендиш сказала, что в чаше должен быть лунный свет, когда я мешаю воду. А ты его заслоняешь! – пробурчала я.

    – Извини, – спохватился Грифф и шлёпнулся на землю, чтобы отползти подальше.

    Руки уже начали уставать. Прошла, наверное, целая вечность, но вдруг я заметила, что вода изменилась и вспучилась бугорками.

    – Смотри! – Грифф подполз ближе, заглянул в чашу и разинул рот от удивления. – Похоже на сыр.

    Он был прав. В завихрениях воды образовались серебристые кусочки. По мере того как я мешала воду, они превращались в шарики.

    Я взглянула на небо и невольно вздохнула с облегчением: настоящая луна висела там, где ей и положено быть.

    А сгустки лунного света, кружившиеся в чаше, походили на пахту, которая получается, когда сбиваешь масло.

    – Сработало! – воскликнула я.

    Мы заплясали вокруг чаши, чувствуя себя колдунами у котла с зельем.

    Воздух был пропитан волшебством.

    Я всегда мечтала о чём-то более интересном, чем фермерство. И теперь я сбивала лунный свет!

    Стараясь не пролить ни капли, мы потащили чашу обратно в оранжерею, чтобы покормить лунных птиц.

    – Наушников только одна пара, – заметил Грифф, протягивая их мне. – Справишься?

    – Конечно, – ответила я, хотя руки дрожали от возбуждения. – Подожди меня, но отойди подальше.

    Грифф ускакал вперёд и зажал уши ладонями. Обернувшись, он шевельнул бровями, подавая мне сигнал.

    Я надела наушники – и мир вокруг онемел.

    Обхватив чашу одной рукой, я отперла дверь вольера с птицами и толкнула её. Створка оказалась очень тяжёлой, однако мне удалось открыть её настолько, чтобы можно было протиснуться внутрь.

    Воздух в вольере был жарким, влажным и душным. В ноздри ударил запах помёта. Пол устилали листья, опавшие с ветвей, которые служили насестами для птиц. Всё это следовало вычистить как можно скорей. Но сначала надо покормить пернатых.

    Как только я вошла в вольер, все птахи сгрудились у противоположной стены. Пернатые грудки колыхались от волнения, а серебристые крылья напряжённо дрожали. Птицы внимательно смотрели на меня, в глазах-бусинках горел страх. Клювы широко раскрывались в беззвучном из-за наушников крике.

    Я осторожно поставила чашу на пол и медленно попятилась к двери. Интуиция подсказывала, что моё присутствие ещё больше взбудоражит лунных птиц.

    Выйдя из вольера, я стянула с головы наушники.

    Грифф подпрыгнул от нетерпения и спросил:

    – Ну и как?

    Мы прижались лицами к стеклу вольера. Птахи уже собрались вокруг чаши, сидя на некотором расстоянии, и разглядывали её. Наконец одна смелая птичка порхнула к ёмкости и спикировала на медный край. Она клюнула серебряный комочек лунного света, вытянула из него что-то длинное, похожее на червяка, и проглотила.

    Это приободрило стаю. Птицы подлетели к чаше и принялись клевать лунные шарики, взмахивая крыльями, толкая и оттесняя друг друга, а потом разрывая корм на кусочки. Вскоре в чаше не осталось ничего, кроме отдельных мелких серебряных клочков и белых перьев, плавающих на поверхности воды.

    – Однако птицы повеселели! – воскликнул Грифф, притиснув нос к стеклу.

    – И они сияют! – добавила я в изумлении.

    Действительно, птахи начали слабо мерцать, словно были сделаны из звёздного света. Вся клетка озарилась призрачным серебристо-голубым сиянием. Это было волнующе прекрасное, завораживающее зрелище.

    А я почувствовала, как меня накрывает волна умиротворения. Мне хотелось задержаться здесь подольше, но нужно было идти кормить других питомцев.

    – Давай проверим панголина. Может он вылез из норы, – сказала я Гриффу.

    Мы забрали из кладовой ведро с личинками. Прижимая его к груди, чтобы оно не брякало в ночной тишине, я прокралась к вольеру панголина.

    Мы приникли к стене, и я стала чутко прислушиваться, но шорох сотен личинок, извивающихся в ведре, заглушал звуки, которые могли доноситься из вольера.

    Я заглянула через стенку. В серебряном свете луны, льющемся сквозь стеклянный потолок оранжереи, мелькнул чешуйчатый хвост, который сразу исчез в норе.

    – Не надо прятаться, – обратилась я к застенчивому панголину. – Я накормлю тебя вкусными личинками!

    Я перелезла через низкую стенку и вытряхнула корм на пол вольера. Насекомые сбились клубками, но вскоре расползлись по песку и земле, оставляя волнистые следы.

    Я выбралась наружу и спряталась за стеной вольера, но так, чтобы видеть происходящее в жилище панголина. Мне представилось, что я вновь у себя дома, на цветочном лугу, и, слившись с ночным полумраком, я приготовилась ждать.

    Грифф побрёл прочь, потихоньку что-то насвистывая. Вскоре я услышала, как он бросает камешки в пруд. А я всё ждала. Наконец из норы показался крошечный носик, похожий на мышиный. Он затрепетал, втягивая воздух. А я затаила дыхание.

    Вслед за носиком высунулась мордочка с яркими глазами-бусинками. Панголин явно почуял запах сочных личинок и потому вылез из норки целиком. Он оказался совсем небольшим, размером с кошку, и всё его тельце с головы до длинного плоского хвоста было покрыто чешуйками, которые наслаивались друг на друга. Шаркая лапами, панголин подошёл к жирной белой личинке и схватил её когтями. Потом уселся на задние лапы и начал есть, обкусывая личинку, как грызун.

    Я невольно подалась вперёд, чтобы получше рассмотреть зверька, но панголин тотчас уставился на меня. В одно мгновение он свернулся клубком, словно ёжик, обвив хвост вокруг туловища: чешуя превратилась в броню.

    У меня защемило сердце при виде испуганного панголина, и я прошептала:

    – О, не надо меня бояться! Я не причиню тебе вреда.

    Я знала, что диких животных лучше всего по возможности не трогать: Дикого ворона, например, или барсуков, за которыми я наблюдала на болотах. Но сейчас я увидела панголина и просто влюбилась в

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки