LoveRead.info » Книги » Современная проза » Жестокие игры - Джоди Пиколт

Жестокие игры - Джоди Пиколт

Книгу Жестокие игры - Джоди Пиколт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 18:16, 08-05-2019
Жестокие игры - Джоди Пиколт
08 май 2019
Автор: Джоди Пиколт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Жестокие игры - Джоди Пиколт читать онлайн бесплатно без регистрации

Кумир одноклассниц Джиллиан не привыкла себе в чем-то отказывать, ведь ее отец — богатый и влиятельный бизнесмен. В город недавно приехал Джек Сент-Брайд, бывший учитель, только что отбывший наказание за изнасилование несовершеннолетней. Темное прошлое Джека пугает и интригует Джиллиан. Ей все равно, что она ученица, а он — зрелый мужчина.Своевольная девчонка отправляется с подругами в лес, чтобы совершить колдовской ритуал и приворожить Джека. И вдруг встречает там его самого! А на следующее утро городок всколыхнула шокирующая новость — в лесу была изнасилована школьница.В ходе расследования начинают открываться страшные тайны жителей городка. Отец Джиллиан не подозревал, что его дочь — совсем не та милая и беззащитная девочка, какой он ее знает…
    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 133
    Перейти на страницу:

    — Правда ли, что вы никогда его не снимаете?

    — Я…

    — Не могли бы вы показать его суду?

    Челси взглядом спросила у прокурора разрешения, потом медленно вытащила из выреза блузы длинную цепочку с висящей на ней пятиконечной звездой.

    — Что это за символ, мисс Абрамс?

    — Не знаю. Просто мне нравится.

    — Вы знаете, что пятиконечная звезда называется пентаграммой?

    — Нет.

    — И что пентаграмма — символ языческих верований… верований тех людей, которые тридцатого апреля отмечают Белтайн?

    Челси спрятала медальон под блузку.

    — Это просто талисман.

    — Разумеется. А вы с подружками в ту ночь просто вышли погулять и оторваться.

    — Протестую!

    — Снимаю, — ответил Джордан. — Больше вопросов не имею.

    Позже в тот же день
    Окружная тюрьма Кэрролла

    Боже, как больно его здесь видеть!

    Эдди вошла в зал суда в качестве свидетеля, и ее взгляд остановился на обвиняемом. Сердце билось так сильно, что она вынуждена была сунуть руку под жакет, чтобы прижать его и унять боль. Когда Джек улыбнулся ей и кивнул, словно говоря «Ты сможешь», Эдди чуть не разрыдалась.

    «Господи, пожалуйста, — молилась она, пока ее приводили к присяге. — Всего лишь небольшое землетрясение. Пожар. Что угодно, лишь бы этот кошмар закончился прямо сейчас, до того как я вынуждена буду свидетельствовать».

    В этот момент двери распахнулись и вошел ее отец.

    — Папа!

    Он нес огромную корзину, из которой шел непередаваемый аромат. Из-под голубой в белую клетку салфетки, накрывавшей корзину, поднимался пар. Рой направился по проходу к судье, не преминув подмигнуть дочери.

    — Ты сразишь их всех, милая, — заверил он. — А я раздам выпечку, пока горячая.

    Он поставил корзину возле стенографистки и снял салфетку. Зал наполнился ароматом свежеиспеченных кексов.

    — Возьмите, Ваша честь. Вы здесь главная, поэтому первый кекс — вам.

    К этому времени Алфея Джастис уже обрела способность говорить.

    — Мистер…

    — Пибоди, к вашим услугам. Можете называть меня Роем.

    — Мистер Пибоди, — продолжала она, — нельзя врываться в зал суда посреди процесса.

    — А я не врываюсь, — сказал Рой и начал раскладывать кексы на столе у защиты, у прокурора, вкладывать их в руки присяжных. — Считайте, что я походная кухня.

    — Как бы там ни было… Это что, с арахисовым маслом?

    — Отличное обоняние, мадам! Кексы с арахисовым маслом и джемом. Мои отличаются тем, что я добавляю арахисовое масло в тесто, а не кладу в середину, как желе. Небольшой перекус. Я решил, что вам не помешает подкрепиться. — Он поднял корзину и повернулся к присутствующим в зале. — Остальное вам. Правда, я не ожидал, что придет так много народу, поэтому поделитесь с соседом.

    — Ваша честь! — возмутился Мэтт. — Этот человек не имеет права здесь находиться. Он выступает свидетелем.

    Джордан проглотил кусок кекса.

    — Да бросьте, не стоит лезть в бутылку. Он просто принес угощение.

    — Он самым вульгарным образом пытается повлиять на присяжных, — отрезал Мэтт. — Вы только взгляните на них!

    Присяжные уже занимались тем, что или пытались снять бумажку, в которую был завернут кекс, или отправляли кусок себе в рот.

    — Мистер Пибоди, — сказала судья, — боюсь, я вынуждена просить вас удалиться до тех пор, пока вас не вызовут в качестве свидетеля защиты.

    — Я понимаю, Ваша честь.

    — А вы, случайно, не захватили молока?

    Рой улыбнулся.

    — В следующий раз не забуду, обещаю.

    — Никакого следующего раза не будет! — прогремел Мэтт. — Я хочу, чтобы в протоколе зафиксировали, что я протестую против этих… фокусов, которые придумал Макфи.

    — Я? — изумился Джордан. — Я вовсе не советовал ему разыгрывать из себя Бетти Крокер.

    — Мистер Гулиган, ваш протест будет внесен в протокол, как только секретарь суда доест кекс, — сказала судья. — И это всего лишь приятный сюрприз. Поскорее ешьте и продолжим допрос вашего свидетеля.

    — Я не стану есть этот кекс! — торжественно заявил прокурор.

    Судья удивленно приподняла брови.

    — Что ж, мистер Гулиган, у нас свободная страна.

    Рой отвесил благодарственный поклон и удалился.

    — Ваша честь, могу я подойти? — спросил Джордан. Представители сторон подошли к судье.

    — Слушаю, мистер Макфи, — поторопила судья.

    — Если окружной прокурор не хочет есть кекс, можно мне взять его?

    Судья Джастис покачала головой.

    — Боюсь, это не мне решать.

    — Приятного аппетита! — огрызнулся Мэтт, обращаясь к Джордану. — Надеюсь, вас не будут мучить кошмары из-за того, что вы превратили процесс по делу об изнасиловании в фарс. — Он вернулся к своему столу и с вызывающим видом отодвинул нетронутый кекс в сторону. — Обвинение вызывает Эдди Пибоди!


    Целых десять минут Эдди не позволяла себе смотреть на Джека. «Ты сможешь, — уверяла она себя. — Просто отвечай на вопросы».

    — Вы пришли сюда не по доброй воле, не так ли, мисс Пибоди? — спросил Гулиган.

    — Да, — призналась она.

    — Вы все еще находитесь в близких взаимоотношениях с Джеком Сент-Брайдом?

    — Да.

    — Расскажите суду, что произошло, когда вы обнаружили его на улице без сознания.

    Эдди сцепила руки на коленях.

    — Когда он пришел в себя, я отвела его наверх в спальню, обтерла полотенцем, и мы заснули.

    — Вы хорошо рассмотрели его лицо, мисс Пибоди?

    — Да. Оно все было в ссадинах, и глаз заплыл.

    — Где были ссадины?

    — На глазу, на лбу.

    — На щеке были царапины? — задал вопрос прокурор.

    — Нет.

    — Как долго вы спали?

    — Пару часов.

    — А отчего проснулись?

    — Не знаю. Думаю, просто почувствовала, что его рядом нет.

    — И что вы сделали?

    — Пошла его искать… и услышала шум из комнаты своей дочери.

    — Это вас удивило?

    Эдди сделала глубокий вдох.

    — Да, — ответила она. — Моя дочь умерла семь лет назад.

    — Вы вошли в комнату?

    Эдди принялась теребить нитку, торчащую из юбки, и подумала: «Вот так и в жизни — один пропущенный стежок, и самое крепкое соединение может распасться в одно мгновение».

    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 133
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки