LoveRead.info » Книги » Современная проза » Торжество возвышенного - Нагиб Махфуз

Торжество возвышенного - Нагиб Махфуз

Книгу Торжество возвышенного - Нагиб Махфуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 04:48, 11-05-2019
Торжество возвышенного - Нагиб Махфуз
11 май 2019
Автор: Нагиб Махфуз Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Торжество возвышенного - Нагиб Махфуз читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман нобелевского лауреата, египетского писателя Нагиба Махфуза - захватывающая психологическая драма. Четыре героя совершенно разным образом описывают одно и то же событие, одну и ту же реальность. Скрытая от глаз постороннего, жизнь обитателей одного из каирских кварталов оказывается полной не только цинизма и жестокости, но и страстной любви.
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 30
    Перейти на страницу:

    — Откровенно говоря, он изобразил тебя лучше, чем ты есть на самом деле, а это значит, что, прежде всего, он подошел к делу с фантазией…

    Я рассмеялся еще громче. Она закричала:

    — Тебя услышат возвращающиеся с утренней молитвы!

    — А что здесь такого? Чокнутый сын, который бросил нас за решетку.

    — Как ты можешь требовать от других соблюдать приличия, если ты сам живешь только собственными прихотями?

    — Он так изображал идеалиста, что у меня голова от него начала раскалываться.

    Она сказала с напускным воодушевлением:

    — Он чудесный мальчик! Выдающийся драматург… мой сынок…

    Я ответил с издевкой:

    — Я восхищен его жестокостью!

    — Когда он вернется, я уйду вместе с ним из этого проклятого дома!

    Я продолжил дурачиться:

    — Каждая комната здесь говорит нам о его славе…

    На этих словах она покинула меня, и я остался один греть руки над печкой. Конечно, я был бы рад узнать побольше о своем отце. Был ли он одним из этих лицемеров? Он рано умер, и мать опустилась. Я рос как бесенок. Что до тебя, Аббас, то ты — темная лошадка! Как же скучно… Я словно черт, запертый на замок, который не может придумать способа вырваться на свободу…


    * * *

    Пьеса привлекла всеобщее внимание и снискала любовь публики. Я ожидал, что автор вернется, хотя бы с новой пьесой. Надеялся, что успех избавит меня от рутины. Время от времени я наведывался в театр, чтобы разузнать новости о нем. И однажды утром, когда я переступил порог, дядюшка Ахмед Бургуль бросился ко мне и провел меня в пустующий буфет. Его печальный взгляд встревожил меня — в нем я увидел дурное предзнаменование. Он сказал:

    — Карам… Я уже собирался к тебе…

    Я спросил его:

    — Что? Что случилось?

    — Аббас…

    — Что с ним? Выкладывай, что у тебя, дядя Ахмед!

    — Он исчез из пансиона, в котором остановился в Хелуане, и оставил странное письмо…

    — Какое письмо? Рассказывай!

    — Он написал, что хочет свести счеты с жизнью…

    Мое сердце на мгновение куда-то ухнуло. Но вот оно снова забилось, как все людские сердца, охваченные ужасом. Мы молча обменялись взглядами. Я спросил:

    — Нашли?

    Он печально ответил:

    — Нет… поиски не окончены…

    Я бормотал, не в силах собраться:

    — Ох… быть может… кто знает… Но он бы не писал письмо, если бы…

    Дядюшка Ахмед произнес так, словно дело было решенным:

    — Господь упокоит…

    — Я должен поехать в Хелуан.

    — Тебя опередил Сархан аль-Хиляли.

    Напрасная и тяжелая поездка. Ничего, кроме письма. А что касается Аббаса, то он пропал. Появился и снова исчез. Самоубийство подтвердится, если только найдут его труп. Но зачем же писать что-либо на бумаге, если на самом деле не принял твердого решения уйти из жизни?

    Аль-Хиляли спросил:

    — Если он и вправду хотел покончить с собой, почему не сделал это прямо в комнате?

    — Сомневаешься в его искренности?

    — Да…

    Таков был его ответ.

    Я вернулся в старый дом вечером и не обнаружил Халимы. Я догадался, что она пошла в театр, выяснить, почему я задержался. Закрыв пустую лавку, я сел в зале, ожидая. Через мучительный час она вернулась с глазами, полными безумия. Доли секунды мы обменивались взглядами, потом она закричала:

    — Нет! Если бы он захотел покончить с собой, он бы это сделал, слышишь… Но он не может так поступить с собой!

    Она рухнула на диван и разрыдалась, хлеща себя по щекам…

    Халима аль-Кабш

    Я рождаюсь заново. Из каменного мешка — на земную поверхность. Передо мной возникает лицо Аббаса, я обнимаю его обеими руками, от стыда и позора прячу свою голову у него на груди. Я прошептала:

    — Какую боль мы причинили тебе, лучше бы Господь совсем избавил тебя от нас…

    Он ответил с нежностью:

    — Мне причиняют боль только твои слова.

    Я расплакалась, а он сказал:

    — Сейчас мы должны быть благодарны. Давайте подумаем о будущем.

    Я проговорила сдавленным голосом:

    — Единственный мой сынок… Господь послал тебе испытание, отобрав жену и сына… Да и мы тебя не пожалели…

    — Что было, то прошло…

    С отцом он почти и словом не обмолвился. Как в былые времена нас собрала зала старого дома. Аббас заговорил:

    — Прошу вас, не возвращайтесь к воспоминаниям прошлого.

    Помолчал, потом добавил:

    — Я тут думал кое о чем… Не хочет ли отец вернуться на прежнюю работу в театр?

    Карам сказал:

    — Нет, конечно. Черт их побери.

    — Я хочу сделать из дома лавку, мы можем продать часть мебели и установить в доме жаровню. Торговать легко и прибыльно… Что вы об этом думаете?

    Я сказала с благодарностью:

    — Как скажешь, так и будет, сынок. Я молю Господа скоро о тебе услышать.

    — Да поможет Господь. Я чувствую, что близок к успеху.

    Я просила Бога помочь ему, пока однажды он не сказал нам, переводя взгляд с одного на другого:

    — Вы должны поддерживать друг друга. Я не хочу слышать ничего плохого.

    Я не сдержалась:

    — Я все время мечтала жить с тобой!

    — Если Всевышний пошлет мне успех, все изменится…

    Карам холодно спросил:

    — Ты не хочешь забрать ее к себе?

    Аббас вспылил:

    — Я требую, чтобы вы помогали друг другу! И сделаю все, что смогу, чтобы обеспечить вам достойную жизнь, но я требую от вас взаимной поддержки.

    Какая поддержка?! Он ничего не знает. Слишком наивен, чтобы проникнуть в тайны изболевшегося сердца. Откуда ему знать о том, как жил его отец, ведь он не был в его шкуре, лишь постоянно видел его хмурым. Он поступает так, как подсказывает его любящее сердце, но неужели ему не понять, что он запирает двух врагов в одной клетке? Из одной тюрьмы в другую. От презрения к ненависти. У меня нет никакой надежды, сынок, только на твой успех, только чтобы ты вытащил меня из этой ненавистной камеры.


    * * *

    Я украдкой бросаю на него взгляд, он работает. Продает арахис, семечки, кукурузные хлопья, горох и бросает мелочь в наполовину выдвинутый ящик. И это после долгой привычки к несчетным криминальным прибылям! Не сомневаюсь, он мечтает о смертоносном наркотике, от которого против его желания излечила тюрьма. Если бы Аббас не поставил ему условие делить заработанное между нами, мы снова впали бы в нищету. Постоянно угрюмый, скорбную маску снимает только при покупателях. Он выглядит старше своего возраста лет на десять. Значит, я тоже постарела. Горькие тюремные дни… А ночь облавы, когда полицейские не переставали хлестать меня по лицу… Ах… подонки… Никто нас не навещал. Аль-Хиляли такая же мразь, как и Тарик Рамадан. Их продержали ночь в отделении, затем отпустили. А виновными оказались одни мы. Даже соседи говорят, что только несчастные держат ответ по закону. Они выражают нам соболезнования, злорадствуя над нашим горем. Но все же общаются с нами. Нет у меня иной надежды, сынок, кроме как на твой успех. Время идет, а мы не обменялись и словом. Злость жжет меня сильнее, чем раскаленная печь. Как же я несчастна, когда убираю ненавистный дом или готовлю еду. И досталась же мне такая судьба… Я была красавицей, образец нравственности и хорошего воспитания. Судьба… судьба… Кто мне объяснит, что скрывается за этим словом? Но Господь — с терпеливыми. Судьба вынесет свой приговор твоими устами, Аббас. Я не забуду, как ты пришел к нам вечером в день поминовения святого аль-Шаарани, не забуду твои слова, которые принесли мне облегчение и открыли врата небесные:

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки