LoveRead.info » Книги » Современная проза » Идеальная смерть Мияко Сумиды - Кларисса Гоэнаван

Идеальная смерть Мияко Сумиды - Кларисса Гоэнаван

Книгу Идеальная смерть Мияко Сумиды - Кларисса Гоэнаван читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

173 0 12:00, 09-08-2021
Идеальная смерть Мияко Сумиды - Кларисса Гоэнаван
09 август 2021
Автор: Кларисса Гоэнаван Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Идеальная смерть Мияко Сумиды - Кларисса Гоэнаван читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодая студентка Мияко Сумида повесилась, оставив близких в замешательстве. За несколько месяцев до суицида она уехала в далекую горную деревеньку, но от чего или от кого она пыталась сбежать?Влюбленный в нее одногруппник Рюсей и лучшая подруга Чи отправляются туда, где Мияко провела последние дни своей жизни, а сестра Рюсея Фуми пытается понять, как помочь брату пережить потерю.Что толкает человека на этот отчаянный шаг? И что остается его близким, которых он покинул? Сомнения? Боль? Вина? Возможно ли было заметить тревожные знаки и предотвратить трагедию? Героям придется ответить на эти вопросы и разгадать загадку идеальной смерти Мияко Сумиды.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 59
    Перейти на страницу:

    — Кажется, девочка, — ответила Мияко, проверив.

    — Как ее зовут?

    Мияко ощупала коробку: вдруг подсказки найдутся?

    — Ничего нет. Значит, мы можем назвать малышку, как захотим. Есть предложения?

    — Как насчет Тамы[6]?

    — Мне нравится, — кивнула Мияко.

    — Настоящее сокровище! Ты ведь в куче мусора ее откопала… Может, мне тоже залезть в старую коробку? Вдруг ты и меня подберешь?

    — Не болтай ерунду! — Мияко пронзила меня гневным взглядом.

    Я засмеялся:

    — Она на амулет похожа. Делают же амулетами статуэтки в виде кошки?

    Мияко кивнула:

    — Рюсэй, ты слышал, на что кошка тратит свои девять жизней? — Мияко пересказала старую английскую пословицу. — Три жизни она играет, три ходит сама по себе, три сидит на месте.

    Я усмехнулся:

    — У кошек хорошие рефлексы и чувство равновесия, поэтому они частенько выходят сухими из воды.

    — Нет! — с серьезным видом возразила Мияко. — У кошек впрямь несколько жизней и они могут перемещаться между мирами живых и мертвых.

    Я угукнул чисто для проформы, гадая, почему ей это так принципиально, хотя сам умилялся ее серьезности.

    — Идем обратно?

    Мияко кивнула.

    На миг я отрешился от случившегося между нами. Напевая, Мияко понесла котенка к себе на квартиру, я раскрыл над ними зонт из прозрачного пластика, наши шаги звучали в унисон.

    * * *

    — Как думаешь, где сейчас Тама? — спросила Фуми–нэ, продолжая разглядывать карти ну с кошкой.

    — Наверное, у матери Мияко, — ответил я. — Мияко говорила, что если домовладелец узнает про кошку и пригрозит выселением, она отвезет Таму туда.

    — Тама наверняка скучает по Мияко.

    — Мы все скучаем, так ведь? — спросил я и Фуми–нэ заплакала. Я протянул сестре руку, помогая подняться:

    — Пойдем домой, на улице темнеет. Или ты хочешь еще поработать? Фуми–нэ вытерла слезы:

    — Нет, пошли домой.

    Мы закрыли студию и зашагали по тихой лице, держась за руки. Фуми–нэ сказала, что желает садиться на автобус.

    — Не будем спешить! — попросила она, ия согласно угукнул.

    Спорить не хотелось, хотя вечер был холодный и ветреный. Я предложил Фуми–нэ свой пиджак, но она отказалась.

    — Не настолько разные у нас тела, — проговорила она. — Миндальничать ни к чему.

    Больно такое выслушивать, но подходящийответ не придумался.

    — У тебя сохранились письма Мияко? — спросила Фуми.

    — Нет, я давно их выбросил, — соврал я, не желая ее тревожить. — Ничего особенного в них не было — так, обычные привет, как дела… Абсолютно ничего личного.

    — А-а, — протянула Фуми, и в ее голосе мне послышалось недоверие.

    — Я не из тех, кто хранит письма, — сказал я.

    Фуми–нэ натянуто улыбнулась:

    — Конечно, нет. Ты не настолько сентиментален.

    Дорогой Рюсэй!

    Это мое последнее письмо, потому скажу т, о чем следовало в самом первом послании.

    Я про день, когда мы нашли Таму.

    Знаю, ты обиделся и, наверное, решил, что я так поступила, потому что могла, без оглядки на твои чувства.

    Это неправда.

    Я так поступила, потому что ты — это ты, Да, причины у меня были, и что скрывать было. Сейчас я в подробности вдаваться не буду, но при встрече расскажу правду.

    Мияко
    6 В МОДЕЛИ ОНА НЕ ГОДИТСЯ

    Когда я открыл глаза, все вокруг было ярким. Белый потолок ослеплял. Вентилятор крутился медленнее обычного. Я начал считать его обороты: один, два, три, четыре… Пришлось остановиться, потому что голова раскалывалась. о ..

    Открылась дверь, вошла Фуми–нэ в розовой пижаме, с витаминной маской — на лице:

    — Я столько раз тебя звала! Почему ты не вышел?

    — Потому что спал. — Я попробовал сесть, но все тело болело. — Что ты хочешь?

    Фуми–нэ склонилась надо мой и принюхалась:

    — Ты пил?

    — Чуток.

    — Ты до сих пор пьян.

    — Хорош голос повышать! Голова болит.

    — Звонит мать Мияко, — объявила Фуминэ, скрестив руки на груди.

    Я тотчас встрепенулся.

    — Но ты сейчас явно не в форме, поэтому Я скажу ей, что ты еще спишь.

    —Нет! — Я заставил себя подняться. — Я ей отвечу.

    Фуми–нэ пожала плечами, и я прошел мимо нее в коридор.

    — Рю! — крикнула сестра. — Потом по душ сходи. От тебя несет.

    — Замолчи! — огрызнулся я, чувствуя, что от меня разит алкоголем и потом. Внутренне собравшись, я вошел в гостиную, откашлялся и взял трубку:

    — Доброе утро! Это Рюсэ Янаги.

    В трубке послышался приглушенный женский голос:

    — Доброе утро, Янаги! Я Акеми Кодзима, мать Мияко. Мы встречались в похороннон бюро.

    Кодзима… Прежде Миякотоже носила эту фамилию.

    — Янаги?

    — Да, да, простите, — зачастил я. — Ч могу быть полезен, миссис Кодзима?

    — Это касается Мияко.

    Я ждал пояснений.

    — Она оставила указания относительно того, как распорядиться ее личным имуществом. Ваше имя есть в списке. Сегодня после обеда я собиралась все раздать. Понимаю, что не предупреждала заранее, и если у вас другие лланы…

    — Я приеду, — перебил я. — Во сколько начинаете?

    — В пять вам удобно?

    — Да, вполне. — Я схватил блокнот и ручку, которые Фуми–нэ держала у телефона. — Адрес не подскажете?

    Под диктовку матери Мияко я записал адрес в Кацусике. Добираться туда час, а то и больше.

    Положив трубку, я сел за кухонный стол.

    — Рю!

    Я поднял голову.

    Фуми–нэ протягивала мне стакан воды:

    — Вода с лимоном. Спасение от похмелья. Главное, выпей до дна.

    Я сел прямо и взял у нее стакан.

    — Если через час не полегчает, у меня есть аспирин.

    — Да все в порядке, — заверил я, хлебнув кислую воду. — Просто голова болит. Волноваться не о чем.

    — Тебе стоит больше доверять моему опыту в лечении похмелья. — Фуми–нэ подмигнула мне. — Недаром же твоя старшая сестра уже семь лет в баре работает!

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки