LoveRead.info » Книги » Современная проза » Королева Камилла - Сью Таунсенд

Королева Камилла - Сью Таунсенд

Книгу Королева Камилла - Сью Таунсенд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

325 0 07:46, 11-05-2019
Королева Камилла - Сью Таунсенд
11 май 2019
Автор: Сью Таунсенд Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Королева Камилла - Сью Таунсенд читать онлайн бесплатно без регистрации

Минуло 13 лет с тех пор, как в Англии низвергли монархию, и королеву со всеми ее домочадцами переселили в трущобы. Много воды утекло за эти годы, королевское семейство обзавелось друзьями, новыми привычками, пообвыкло. У принца Чарльза даже появилась новая жена – его давняя подруга, всем известная Камилла. Все почти счастливы. Чарльз выращивает капусту, да разводит курей, королева наслаждается компанией верной подруги и любимых собак, принцесса Анна довольна жизнью со своим мужем-пролетарием. И тут-то судьба закладывает новый крутой вираж. Все идет к тому, что монархию вернут на прежнее место, но королева Елизавета вовсе не хочет возвращаться к прежней жизни. На трон предстоит взойти Чарльзу, да вот незадача – Камиллу никто королевой видеть не хочет, а без нее Чарльз не желает быть королем. И очень кстати объявляется новый претендент на трон… "Королева Камилла" – продолжение знаменитой книги Сью Таунсенд "Мы с королевой". Это добрая и в то же время едкая история о злоключениях королевской семьи, в которой все почти как у людей.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 90
    Перейти на страницу:


    – Страшно рады? – переспросила Камилла.

    – Ну, я буду страшно рад повидать моего сына, – сказал Чарльз, внезапно рассердившись.

    – Я не сомневаюсь в твоих чувствах, дорогой, – в голосе Камиллы послышались слезы, – но я сомневаюсь в форме выражения. «Страшно» звучит неуместно, нельзя ли выбросить «страшно»?

    – Ты придираешься к грамматике, потому что хочешь отвлечь меня от того гнуснейшего факта, что ты сорок один год держала существование Грэма в секрете. Сорок один год лжи!

    Лео подполз к Камилле и положил ей на колени свою большую голову. Камилла машинально принялась искать у него блох.

    – Читай дальше, – сказала она. – Обещаю не перебивать.

    Но Чарльз еще не остыл.

    – Я тебя бесконечно люблю. Но я не стану выслушивать наставления по части английского языка от человека, который сдал только один базовый экзамен.

    – Твоя первая жена и того не сдала! – завопила Камилла. – Все ее школьные достижения – это грамота за самую чистенькую морскую свинку.

    Из‑за стены раздался крик Тони Тредголда:

    – Морские свинки – жуткие засранцы! Их не так‑то просто содержать в чистоте.

    Ругаться Чарльз и Камилла продолжили уже на пониженных тонах.

    – Я закончил Кембридж! – сказал Чарльз. – У меня диплом!

    Камилла высморкалась в уголок кухонного полотенца и сказала:

    – Ты пишешь нашему сыну, я не могу не принять участия.

    – Что ты хочешь добавить? – спросил Чарльз, занося ручку над новым листом писчей бумаги.

    – Дорогой Грэм, – принялась диктовать Камилла. – Так горько было узнать о кончине твоих приемных родителей. Было бы славно встретиться с тобой, если ты сможешь к нам подъехать.

    – «Подъехать!» – фыркнул Чарльз. – Будто он чертов таксист.

    – А может, он и есть таксист, почем ты знаешь.

    Камилла еще не забыла замечание о базовом экзамене. «Да стоило мне только захотеть, я бы легко поступила в университет», – ожесточенно подумала она. Но тусоваться с толпой гомонливых студентов – это совсем не ее стиль. Ни в Кембридже, ни в Оксфорде не держали конюшен и не практиковали охоту.

    – Ладно, просто напиши ему, чтобы обратился за разовым пропуском, – сказала Камилла. – Я иду спать. Тоска! Фредди!

    Она вышла из комнаты, не поцеловав Чарльза, но тот догнал жену на лестнице.

    – Не будем ссориться, дорогая. Не позволим этому Грэму встать между нами.

    По пятам за Камиллой Чарльз проследовал в спальню, где их ждала хорошо утоптанная тропа к прощению и примирению.

    Когда их неистовое единение завершилось и Чарльз с Камиллой лежали в посткоитальной эйфории, собаки выползли из‑под кровати и Фредди проворчал:

    – Я уж думал, он никогда не остановится.

    – Так неловко, – подвизгнула Тоска.

    – Кстати, эм – м… насчет секса… – продолжал Фредди. – За – За скоро придет в охоту. Ты не против, если я…

    – Нет! – огрызнулась Тоска. – Покрой эту сучку увидишь, я и не почешусь.

    – Я не моносучен. Тоска, – сказал Фредди. – Но по крайней мере, я тебя не обманываю.

    Тоска отвернулась и пошла скрести дверь. Камилла отлепилась от Чарльза, встала с постели и отворила. Тоска сбежала по лестнице и легла под кухонным столом рядом с Лео.

    – Я его бросила, – проскулила она.

    Лео лизнул ее в морду:

    – Это точно, птичка? А то все какие‑то дерганые из‑за канители с этим Грэмом.

    – Нет, Лео, все точно, – сказала Тоска. – Он слишком уж часто тычет мне в лицо свой блудливый нос.

    Лео прижал свой нос к Тоскиному и пропыхтел:

    – И тебе все рано, что я дворняжка?

    «Фу! До чего же вонючая у него пасть, – подумала Тоска, – придется с этим что‑то делать». Их отношения не длились и минуты, а она уже пыталась что‑то в нем изменить.

    Утром Камилла с удивлением обнаружила Лео и Тоску на кухне, тесно прижавшихся друг к дружке. Перешагивая через них, она спросила:

    – И давно вы такие приятели?

    – Мы не приятели, а любовники! – гавкнул Лео.

    Следом за Камиллой к завтраку спустился Фредди, увидел Лео с Тоской и набросился на соперника, норовя вцепиться ему в горло.

    – Ты, вшивая дворняжка, это моя сука!

    Чарльз спустился выяснить причину переполоха и занял сторону Лео, назвав Камиллиного любимца Фредди «гадкой шавкой».

    – Бедняжка Фредди только что получил от ворот поворот, – вступилась Камилла. – Вот он и расстроился.

    Через стену загавкал Кинг, овчарка Тред– голдов:

    – Молоток, Лео! Вставь ей и за меня разок.

    21

    Уходя с контрольного пункта, Дуэйн подкрутил камеры, нацеленные на дом Чарльза и Камиллы. Ему хотелось обсудить с Чарльзом «Сердце охотника», не опасаясь, что товарищи станут потешаться над ним и обзывать долбаным клоуном.

    Шагая по поселку, Дуэйн рассматривал его обитателей глазами бушмена из Калахари. Среди них встречались дикари, способные броситься на человека и повалить его на песок, а встречались и просто бродячие собаки, которые, завидев Дуэйна, жались к стенке. И снова он оказался у дома Пэрис Баттеруорт. Через окно гостиной можно было разглядеть, что Пэрис с Полтинником смотрят по телевизору «Баламори»[36].

    Пэрис удивилась, увидев его на пороге.

    – Что‑то стряслось с мамусей? – спросила она.

    Грубее, чем хотел, Дуэйн ответил:

    – Я не в курсе. Я зашел проверить ваш жетон.

    – Он на месте. Хотите знать еще чего– нибудь?

    Дуэйну хотелось иного – поцеловать ее надутые губки, распустить собранные в хвост волосы. Бедра у нее, отметил Дуэйн, тоньше, чем его руки.

    – Мне нужно убедиться, что он в порядке.

    – Входите, но вам придется снять ботинки. У меня светлый палас.

    Сама Пэрис была в тапочках с правдоподобными до оторопи кошачьими мордами. Кошачьи глаза искрились, а усы подрагивали, когда Пэрис мягко ступала по светлому ковру, направляясь в гостиную.

    Полтинник сидел в прогулочной коляске и зачарованно наблюдал, как на экране констебль Слива поднимается в гору на велосипеде. Комната была чистая и неуютно – опрятная, игрушки Полтинника хранились на полках в стенной нише прямо в коробках из магазина. Пэрис и Дуэйн сели на диван напротив друг друга.

    – Вам не положено оставаться со мной наедине, это ведь переулок Шлюх, – сказала Пэрис.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки