LoveRead.info » Книги » Современная проза » Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд

Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд

Книгу Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 13:08, 11-05-2019
Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд
11 май 2019
Автор: Кэтрин Хайд Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд читать онлайн бесплатно без регистрации

Пять лет юная Перл скрывала страшную и печальную правду от Леонарда, своего маленького и беззащитного сына. Пять лет она пряталась и чуралась людей. Но все тщетно. Однажды Перл исчезла, и пятилетний Леонард остался один. Впрочем, не один - с Митчем. Они составляют странную и парадоксальную пару: молодой преуспевающий бизнесмен и пятилетний мальчик, голова которого полна странных мыслей. Вместе им предстоит пройти весь путь до конца, выяснить, что же сталось с Перл и что же сталось с ними самими. "Любовь в настоящем времени" - завораживающий, трогательный и жесткий роман о человеческой любви, которая безбрежна во времени и в пространстве. Можно ли любить того, кого почти не помнишь? Может ли любить тебя тот, кого давно нет рядом? Да и существует ли настоящая и беззаветная любовь? Об этом книга, которую называют самым честным и захватывающим романом о любви.
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
    Перейти на страницу:

    Прижимая к носу пакет со льдом, гляжу Гарри в глаза.

    — Я, может, и не тот человек, каким бы ты меня хотел видеть, но я человек. Перестань меня унижать.

    Гарри первым нарушает наступившее молчание.

    — Если ты попытаешься увидеть ее еще раз, я размозжу тебе колени. Не думай, мне прекрасно известно, как это делается. Со вчерашнего дня ваши отношения кончены. Надеюсь, ты меня понял.

    И он выходит.


    Лежу на диване, запрокинув голову, и смотрю одним глазом на телефон. В контору звонить не решаюсь, вдруг позвонит Леонард или Джейк с Моной, а у меня занято. Интересно, сколько я еще продержусь без помощи врачей? И есть ли у меня дома аспирин? И стоит ли сейчас вставать и разыскивать болеутоляющее? И выдержит ли мой слабый желудок сразу три или четыре таблетки?

    А вот спать я совсем не собирался. Забавно: мне казалось, я бодрствую, и в то же время я видел сон. Загадочный и яркий, какие являет нам только полуявь, полудрема.

    На оживленной улице я вижу Леонарда. Он идет впереди меня быстрым шагом. Я хочу вручить ему конверт Перл и бегу вслед за ним, расталкивая толпу. Но Леонард словно видение или призрак. Вот я уже почти догоняю его… Однако стоит мне протянуть руку, как он исчезает и силуэт его возникает уже значительно дальше.

    Наконец я кладу руку ему на плечо и он оборачивается.

    Только это не Леонард. Это Перл. Лицо у нее безрадостное.

    — Я хотел отдать Леонарду его свидетельство о рождении. Пусть знает, кто он такой.

    Перл только головой качает:

    — Леонард все знает.

    Звонит телефон, и я соскакиваю с дивана. Нашариваю трубку. Голова раскалывается от боли.

    — Леонард? — с надеждой спрашиваю я.

    Это Кэхилл.

    — Что за фигня сегодня творится, Док? Какой-то массовый исход. За последние три часа мы потеряли пятерых клиентов. Все сказали, что лучше обратятся в другую фирму. Тебе что-нибудь известно на этот счет? Что вообще происходит? Что за гребаная чертовщина?

    Держусь за голову, превозмогая боль.

    — Не занимай линию, — вымучиваю наконец.

    — Имел я твою линию! — вопит Кэхилл. — У нас тут настоящий Армагеддон, а ты про линию!

    — Ничего не могу поделать. — Слова даются с трудом. — И ты ничего не сможешь поделать. Лучше распечатай свое резюме и поищи новую работу. А сейчас извини, мне нужен телефон. Леонард может позвонить.

    И я кладу орущую трубку.

    Не успеваю лечь поудобнее, как телефон звонит опять. Я опять подскакиваю.

    — Леонард? — спрашиваю я с отчаянием в голосе.

    Это Барб.

    — Знаю, мне не следовало звонить, — частит она, — тебе будет только хуже, но я должна убедиться, что ты цел и невредим. Прости, что не позвонила раньше, пока он не заявился. Но он глаз с меня не спускал. Если ты понимаешь, что я имею в виду. Не спрашивай меня, как он узнал, я понятия не имею. Наверное, следил за нами. Напрямую ведь не спросишь.

    Пауза. А я уже и не чаял услышать ее голос еще раз. Хочу ей об этом сказать, но язык не повинуется. Молчание тянется и тянется.

    — Он ушел? Ты один?

    — Да.

    — Я загляну к тебе на минутку. Посмотрю на тебя собственными глазами. Он в бешенстве. Но я ему все скажу. Возьму всю вину на себя. Его злость переключится на меня.

    Прежде чем я успеваю что-то произнести, она добавляет:

    — Мне нужно увидеться с тобой в последний раз.

    И Барб отключается, не дожидаясь ответа.

    Сижу с трубкой у уха и слушаю телефонные гудки. Слова «в последний раз» так и звенят у меня в голове. Будто я и без этого не знал, что все кончено. Будто еще минуту назад не был уверен, что нам и увидеться-то больше не доведется.

    В последний раз.

    Какая безнадежность звучит в этих словах.


    Когда она появляется, я все так же сижу на диване. Дверь не заперта, и она входит. Мне бы хоть душ принять. Я ведь всю ночь на ногах. Волосы грязные, лицо небритое. Я очень устал, перемазался в собственной крови, и меня не покидает ощущение нечистоты. Как ужасно, что я запомнюсь ей таким.

    — О, Митчелл, — выдыхает Барб. — Бедный, бедный Митчелл. На кого ты похож! Почему ты не подрался с ним? Ты бы хоть попробовал постоять за себя! Ты ведь чуть не вдвое его моложе! Поверить не могу, что ты не смог себя защитить!

    Слов, чтобы ответить, у меня просто нет.

    Сижу, закрыв глаза, и чувствую, как она легонько гладит меня по голове.

    — У тебя кровь на волосах, — говорит Барб.

    — Правда?

    — Вот здесь. — Она опять касается моих волос. — Засохшая кровь.

    — Надо же.

    Как кровь могла попасть на волосы? Наверх ведь она не течет. Вероятно, натекла из носа, когда я лежал, запрокинув голову.

    — Иди сюда, — зовет Барб.

    — И чем займемся?

    — Я вымою тебе голову.

    Иду за ней на кухню и сажусь на стул у раковины. Она вручает мне посудное полотенце, чтобы закрыть лицо и не намочить нос. Только к чему все это?

    На голову мне стекает горячая вода, пальцы Барб ерошат волосы. Только не думать об этом как о ласке.

    — Все произошло так быстро. Я и опомниться не успел. — Чтобы сказать это, мне приходится отодвинуть полотенце ото рта.

    Барб моет мне голову.

    — И в этом все дело? Правда? Или тебе казалось, что ты не вправе отвечать ударом на удар?

    — Трудный вопрос. Стоит мне об этом подумать, как начинает трещать голова. Давай не будем об этом. У меня и без того башка раскалывается.

    — Видеть не могу, как ты страдаешь.

    — Кто страдает, так это Гарри. — Сам удивляюсь собственным словам. — Я таки заставил его помучиться.

    Барб опять замолкает. Она тщательно вытирает мне волосы, смачивает бумажное полотенце и вытирает кровь у меня с лица.

    — Так-то лучше. Это было невыносимо: кровь у тебя в волосах.

    — Значит, вот оно? То есть сейчас ты уйдешь — и все?

    Вся ее теплота вдруг куда-то девается.

    — У меня есть выбор?

    — Есть, конечно. Либо туда, либо сюда. Лично мне так кажется.

    — Только не начинай, Митчелл, — говорит она холодно.

    Этим тоном она всегда меня осаживала. Но ведь не пройдет и минуты, как она уйдет навсегда. Зачем меня сейчас-то ставить на место?

    Внезапно я осознаю, что любовью мы с ней теперь уже никогда не займемся. Какая несправедливость. Если бы я только знал заранее, что мы расстанемся именно сегодня! Ее ласки были бы куда слаще. Если бы я только знал…

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки