LoveRead.info » Книги » Триллеры » Опасные соседи - Лайза Джуэлл

Опасные соседи - Лайза Джуэлл

Книгу Опасные соседи - Лайза Джуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

901 0 08:02, 15-10-2021
Опасные соседи - Лайза Джуэлл
15 октябрь 2021
Автор: Лайза Джуэлл Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2021
0 0

Книга Опасные соседи - Лайза Джуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Гипнотизирующий, мрачный и совершенно гениальный роман от признанного британского автора Лайзы Джуэлл. Роман попал в список бестселлеров авторитетного издания Publishers Weekly и был отмечен критиками как «динамичный и загадочный». Лайза Джуэлл — один из самых известных авторов Великобритании. Ее произведения — признанные бестселлеры, в которых органично сочетаются лучшие качества романтической, психологической и городской прозы, написанной с присущим англичанам тонким юмором и умением закрутить сюжет не хуже Агаты Кристи. «Смерть светской львицы и ее мужа в результате группового самоубийства. Дети-подростки пропали без вести. Маленький ребенок найден живым. Боже правый, что произошло?» — такой загадкой открывается новый психологический роман Лайзы Джуэлл, одной из известнейших писательниц Великобритании. «Захватывающее, атмосферное произведение, от которого невозможно оторваться». — Меган Миранда, автор бестселлера «Фрагменты прошлого» «У Джуэлл отличный темп повествования. История поражает сюжетными витками и ложными ходами, которые только разогревают интерес». — Booklist «Леденящий душу отличный психологический роман». — Washington Post «Увлекательно и непредсказуемо — до последней страницы!» — Bustle
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Вылитая мать?

    — Да, — говорит он. — Вылитая мать.

    Либби вспоминает фотографии матери с ее черными волосами под Присциллу Пресли и темными накрашенными глазами. Она чувствует себя польщенной.

    — Что вы здесь делаете? — спрашивает она.

    — Ждал вас, — отвечает Фин.

    — Но я была здесь на днях. Я слышала вас, вы были наверху. Почему вы не спустились тогда?

    Он пожимает плечами.

    — Я спустился. Но к тому времени, когда я добрался до первого этажа, вы уже ушли.

    — Понятно.

    — Может, нам лучше?.. — Фин жестом указывает на лестницу.

    Они следуют за ним вниз по лестнице и идут на кухню.

    Фин садится по одну сторону стола, Миллер и Либби — по другую. Либби разглядывает лицо Фина. Ему должно быть слегка за сорок, но он выглядит намного моложе. У него необычайно длинные ресницы.

    — Итак, — говорит он, широко раскинув руки, — это все ваше.

    Либби кивает.

    — Хотя на самом деле это должно принадлежать моим брату и сестре?

    — Что ж, пусть кусают локти! Полагаю, я должен поздравить вас с днем рождения. Пусть и с небольшим опозданием.

    — Спасибо, — благодарит она. — И давно вы были здесь в последний раз?

    — Десятки лет назад.

    Возникает долгое и очень хрупкое молчание. Фин нарушает его первым.

    — Думаю, у вас есть ко мне вопросы.

    Миллер и Либби быстро переглядываются. Либби кивает.

    — Послушайте, — говорит Фин, — может, мы уйдем отсюда? Я живу рядом, на том берегу реки. У меня есть холодное вино. И терраса. И кошки, которые похожи на подушки.

    Либби и Миллер обмениваются еще одним взглядом.

    — Я не собираюсь вас убивать, — говорит Фин. — И мои коты тоже. Пойдемте. Я расскажу вам абсолютно все.

    * * *

    Спустя двадцать минут Либби и Миллер выходят следом за Фином из шикарного лифта в коридор с мраморным полом.

    Его квартира на другом конце.

    Он ведет их за собой по коридору в гостиную со стеклянными дверями, выходящими на террасу с видом на реку. Свет включается автоматически.

    Все в светлых тонах и все очень простое. На спинку очень длинного кремового дивана накинута огромная белая овчина. В вазе красуется экстравагантная композиция из лилий и роз, которая бы неплохо смотрелась в выставочном зале ее фирмы, думает Либби.

    Фин берет маленький пульт дистанционного управления, открывает двери на террасу и предлагает им сесть на диваны вокруг низкого столика. Пока он уходит за вином, Либби и Миллер обмениваются взглядами.

    — Эта квартира стоит пару миллионов, — говорит Миллер.

    — Не меньше, — соглашается Либби. Она встает и смотрит на реку. — Смотрите! — говорит она. — Вон мой дом. Мы прямо напротив него.

    Миллер встает к ней рядом.

    — Что ж, — сухо говорит он, — думаю, это вовсе не совпадение.

    — Вы думаете, он наблюдал?..

    — Да, я абсолютно уверен, что он наблюдал. Иначе зачем было выбирать квартиру с таким видом?

    — Что вы о нем думаете? — шепотом спрашивает она.

    Миллер пожимает плечами.

    — Думаю, что он немного…

    — Странный?

    — Да, немного странный. И немного…

    В этот момент Фин возвращается с бутылкой вина и тремя бокалами в ведерке со льдом в одной руке и с кошкой в другой. Ведерко он ставит на стол, но кошку все еще прижимает к груди.

    — Познакомьтесь, это Минди, — говорит он, поднимая кошачью лапу в подобии салюта. — Минди, познакомься, это Либби и Миллер.

    Кошка игнорирует их и пытается вырваться из объятий Фина.

    — Ладно, — говорит он кошке, — гуляй, стервоза, но только потом не подлизывайся ко мне. — Затем он снова поворачивается к гостям. — Она моя любимица. Я всегда влюбляюсь в тех, кто меня не выносит. Вот почему я до сих пор холост.

    Он открывает вино и разливает его по бокалам.

    — Предлагаю выпить за встречу! — говорит он.

    Они чокаются, и вновь устанавливается неловкое молчание.

    — Просто фантастический вид, — говорит Миллер. — И давно вы живете здесь?

    — Недавно. Дом сдан лишь в прошлом году.

    — Удивительно, не правда ли? Прямо напротив Чейн-Уолк.

    Фин кивает.

    — Я хотел быть рядом, — признается он, поворачиваясь к Либби, — когда вы вернетесь.

    На террасе появляется еще один персидский кот. Жутко толстый и с выпученными глазами.

    — Ах, — говорит Фин, — а вот и он. Мистер, Ищущий Внимания. Услышал, что ко мне пришли гости. — Он подхватывает кота-великана на руки и усаживает его себе на колени. — Это Дик. Я назвал его так для напоминания о том, что он у меня все-таки есть[2].

    Либби смеется и отпивает глоток вина. В другом мире это была бы прекрасная вечеринка: два симпатичных мужчины, теплая летняя ночь, гламурная терраса с видом на Темзу, бокал холодного белого вина. Но в этом мире все выглядит извращенным и смутно угрожающим. Даже кошки.

    — Итак, — говорит Миллер, — если вы хотите рассказать нам все, что на самом деле произошло в доме на Чейн-Уолк, я полагаю, это, скорее всего, не для записи? Или я могу снова стать журналистом?

    — Вы можете быть кем угодно.

    — То есть я могу записывать вас? — Миллер достает из заднего кармана телефон.

    — Конечно, — говорит Фин, почесывая густой мех на кошачьей спине. — Почему бы нет? Мне больше нечего терять. Действуйте.

    Миллер некоторое время возится с телефоном, настраивая его на запись. Либби замечает, что его руки слегка дрожат, выдавая волнение. Она делает еще один большой глоток вина, чтобы успокоить нервы. Затем Миллер кладет свой телефон на стол и спрашивает:

    — Итак, вы утверждаете, что я все неправильно изложил в своей статье. Можем мы начать с этого?

    — Конечно. — Толстый кот спрыгивает с колен Фина, и он рассеянно стряхивает со штанин кошачью шерсть.

    — Итак, когда я собирал материал для статьи, я наткнулся на имя Дэвид Томсен. Томсен, а не Томсон.

    — Да, верно, — говорит Фин. — Это мой отец.

    Либби видит на лице Миллера некое подобие триумфального облегчения.

    — А ваша мать — Салли? — спрашивает он.

    — Да, Салли моя мать.

    — А Клеменси?

    — Моя сестра, да.

    — И третье тело…

    — Был ли это мой отец? — Фин кивает. — В самую точку. Досадно, что вы не догадались об этом прежде, чем написали вашу статью.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки