LoveRead.info » Книги » Триллеры » Кровь отверженных - Карин Слотер

Кровь отверженных - Карин Слотер

Книгу Кровь отверженных - Карин Слотер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

545 0 11:03, 09-05-2019
Кровь отверженных - Карин Слотер
09 май 2019
Автор: Карин Слотер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
+1 1

Книга Кровь отверженных - Карин Слотер читать онлайн бесплатно без регистрации

Провинциальный городок потрясен.Ссора между подростками внезапно завершилась трагической гибелью тринадцатилетней Дженни.Нелепая случайность?Возможно.Однако, осматривая тело жертвы, коронер Сара Липтон, шеф полиции Джеффри Толливер и детектив Лена Адамс понимают: незадолго до смерти девочка стала жертвой чудовищного ритуала.Но кто проводил этот ритуал?И почему подростки, хорошо знавшие Дженни, так упорно отказываются отвечать на вопросы полиции?Шаг за шагом Сара, Джеффри и Лена приближаются к разгадке тайны секты, губящей всё новые невинные жизни…
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 95
    Перейти на страницу:

    Сара пыталась объяснить это матери.

    – В тот раз была ложная тревога. Я готовилась к экзаменам. Испытывала стресс, поэтому у меня случилась задержка.

    Кэти подняла руку, давая понять, чтобы Сара не продолжала.

    – Я была тинейджером, – пробормотала Сара. – У меня вся жизнь была впереди.

    – И первое, что ты сделала, – это позвонила в женскую консультацию в Атланте. Хотела узнать, как быстро они могут сделать аборт, – ядовито сказала Тесс.

    Сара покачала головой. Первое, что она сделала, – это расплакалась и порвала письмо, уведомлявшее ее о зачислении в университет Эмори.

    – Все было не так.

    Тесс не успокоилась, и ее следующее высказывание уязвило Сару в самое сердце:

    – Тебе легко рассуждать: ты знаешь, что никогда не будешь беременна.

    – Тесс, – прошипела Кэти, но было уже поздно.

    Рот Сары округлился, но из него не вылетело ни слова. Полное ощущение пощечины.

    Мать начала что-то говорить, но тут уже Сара упреждающе подняла руку.

    Впервые Тесс так ее оскорбила. Ей показалось, что она потеряла лучшего друга.

    Сара молча вышла из квартиры и хлопнула дверью.

    11

    Не успел Джеффри снять пиджак, как Марла подала ему стопку розовых телефонограмм. Ему казалось, что он отсутствовал на работе три месяца, а не двадцать четыре часа.

    – Вот эта важная, – сказала Марла, указывая на один из листочков. – И эта – тоже.

    Она продолжала в том же духе, пока не осталась единственная телефонограмма. На ней стояло имя человека, которое было ему не знакомо.

    – И в чем там дело?

    Марла нахмурила лоб, пытаясь вспомнить.

    – Что-то не то о виниле, не то о работе кафе. Не помню.

    Она смущенно пожала плечами.

    – Он сказал, что перезвонит.

    Джеффри смял листок и швырнул в урну.

    – А Лена здесь?

    – Сейчас позову, – сказала Марла и пошла к дверям.

    Джеффри уселся за стол и на глаза ему попало объявление о пропаже Лэйси Паттерсон. На снимке была худенькая, похожая на мальчишку девочка, со светлыми волосами, такими как у матери. Это была школьная фотография с американским флагом на заднем плане и с глобусом на переднем. Под фотографией были приведены данные о росте и весе девочки. Было указано также, где ее видели в последний раз, и номер телефона, по которому можно звонить. Объявление было разослано факсом во все полицейские участки и занесено в национальную базу данных. Информационное бюро Джорджии не сразу сможет оповестить силовые структуры юго-запада. Если сегодняшний день считать типичным, то имя Лэйси Паттерсон будет внесено в список ста других только что пропавших или похищенных детей.

    Джеффри взял телефон и набрал номер Ника Шелтона. Ник снял трубку и удивил Джеффри: агента редко можно было застать на рабочем месте.

    – Ник? Это Джеффри Толливер.

    – Привет, шеф, – сказал Ник.

    Специфический выговор немного резал уши Джеффри.

    – Неужто ты сегодня оседлал стол? – воскликнул Джеффри.

    – Кто-то должен наконец заняться бумагами, – сказал Ник. – Есть новости насчет пропавшей девочки?

    – Нет, – вздохнул Джеффри. – А что нового насчет автомобиля?

    – Ничего. Я бы помог, если бы ты сообщил его лицензионный номер.

    – Он был слишком далеко. Никто не разглядел.

    Ник тоже вздохнул.

    – Я сообщил данные компьютерщикам. Неизвестно, когда они смогут этим заняться. Это дело не первой важности: пока ведь ничего не случилось.

    – Знаю, – сказал Джеффри.

    В деле должна была появиться какая-то зацепка, с которой можно было бы работать, вот тогда бы большие чины зашевелились. В данный момент они стояли, засунув руки в карманы.

    – Неужели ничего нельзя сделать? Господи, Ник, ведь ребенка похитили на глазах Сары и Лены.

    – Знаешь, сколько детей пропало за последние двенадцать часов?

    – И все же…

    – Послушай, – Ник понизил голос. – Я говорил со специалистом в области преступлений, связанных с детьми. Он пообещал мне кое-куда позвонить и посодействовать, чтобы на это похищение обратили внимание в первую очередь.

    – Спасибо, Ник.

    – А ты прикажи своим ребятам – пусть отследят ответы на разосланные тобой факсы.

    Ник, конечно, прав, подумал Джеффри, но через офисные факсы проходит столько мусора, что понадобится не один час, чтобы во всем этом разобраться.

    – А что если девочку спас какой-нибудь доброжелатель? – спросил Ник.

    – Ну откуда я знаю, Ник?! – воскликнул Джеффри.

    – Может, у кого-нибудь из твоих сотрудников есть черный «сандерберд»?

    – Нет, – сказал Джеффри.

    Они проверили автомобили всех, кто хоть отдаленно мог быть связан с делом. В городе не было зарегистрировано ни одного старого «форда сандерберда».

    – Ну а сейчас, – сказал Ник, – что я могу для тебя сделать?

    – Чистота, – сказал Джеффри. – Скажи, что означает это слово в связи с педофилией?

    – Понятия не имею, – ответил Ник. – Я пропущу его через компьютеры и дам знать.

    – Буду рад.

    – Твоя дама говорила сегодня со мной по телефону о пресловутой чистоте, – сказал Ник. – Речь идет о кастрации, я так понимаю?

    – Да, – подтвердил Джеффри.

    – Ну что тебе сказать? Кастрация в большинстве случаев имеет религиозный смысл. Ее делают, чтобы девочка сохранила девственность.

    – Дженни не была девственницей.

    – Да, знаю, – согласился Ник. – Я слышал, она перепихнулась с группой парней. Возможно, что и не раз.

    Джеффри постарался не реагировать на эти слова, однако высказывание Ника о ребенке даже ему показалось слишком грубым. Люди из силовых структур не отличались деликатностью в этих вопросах, и Джеффри не являлся исключением. Если бы он не убил девочку, то, возможно, рассмеялся бы. А сейчас он только сказал:

    – Я сообщу тебе имя, которое нужно пропустить через компьютер.

    – Давай, – сказал Ник.

    – Артур Прюнн, – сказал Джеффри и произнес фамилию по буквам.

    Это был человек, которого он утром чуть не прикончил за магазином Опоссума.

    Ник что-то пробормотал. Очевидно, повторял имя.

    – Это что за фамилия такая? Польская, что ли?

    – Понятия не имею, – сказал Джеффри. – У него татуировка такая, как я тебе послал.

    – Что я должен искать?

    – Он крутился возле детского центра, когда я обратил на него внимание.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки