LoveRead.info » Книги » Триллеры » «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри

«Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри

Книгу «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

27 0 23:02, 08-01-2026
«Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри
08 январь 2026

Книга «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри читать онлайн бесплатно без регистрации

Сэндмену Слиму, удалось выбраться из ада, снова отказаться от своего титула нового Люцифера и вернуться к жизни в Лос-Анджелесе. Но он ещё избавился от неприятностей. Где-то по пути он потерял оружие изгнанных старых богов, которые хотят теперь его вернуть. Охота приводит Старка в заброшенный торговый центр — многоуровневую копию Лос-Анджелеса — кишащую Таящимися и опустившимися семействами Саб Роза, скваттерами, объединившимися в сплочённые племена, чтобы охранять свои крошечные клочки территории. Где-то в зоне поражения бывшего молла находится мертвец с ответами, которые нужны Старку. Всё, что требуется Старку, это найти мертвеца, вернуться живым и опередить разгневанных старых богов — с несколькими киллерами на хвосте.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 97
    Перейти на страницу:
    как глупцам, какими мы и являемся.

    — Вы проделали весь этот путь, чтобы в итоге оказаться там, откуда начали. Разве это не пинок под зад?

    — Пинок, но мне казалось, куда-то ещё.

    Она оглядывает нас с Видоком.

    — Вы слишком крупные, чтобы забраться. Она неустойчивая. Вы уроните эту чёртову штуку прямо на нас.

    — Но не я, — говорит Кэнди.

    Она оглядывает дерево так, словно миллион раз взбиралась на него.

    — Здесь пятнадцать метров. Уверена? — Спрашиваю я.

    Она застёгивает молнию на куртке. Откидывает волосы назад.

    — Кто-нибудь из вас может отрастить когти?

    — Возьми это, — говорит Видок. Он протягивает ей белую маску-фильтр. — Мне кажется, она может пригодиться. Ты же не хочешь вдыхать в лёгкие эту гадость?

    — Спасибо.

    Кэнди поднимает воротник куртки и направляется к дереву. По пути из её рук вытягиваются загнутые когти, когда она включает нефрита.

    — Храбрая девочка, — говорит Хэтти.

    — Да. Она такая.

    — Глупая.

    — Леди, вы живёте на мусорной свалке. Не вам решать, кто глупый.

    Дерево скрипит, пока Кэнди взбирается на него. Косматые ветки трясутся, обрушивая вниз шквал еловых иголок, пыли и плесени. Я прикрываю глаза и рот, но всё равно получаю полный рот этого зернистого месива со вкусом грязи. Остальные вокруг меня давятся и заходятся в мучительном кашле.

    Я смотрю вверх сквозь загрязнённый воздух. Кэнди карабкается по стволу, так что я не вижу её, но колышущиеся ветки показывают мне, где она сейчас. Нефриты быстрые и сильные. Она преодолела уже больше половины пути. Макушка ели раскачивается по мере того, как она поднимается всё выше. Дерево трещит так, что это не внушает доверия. Ветви и стеклянные украшения с грохотом падают на пол.

    — Ты в порядке? — кричит Бриджит.

    — Не волнуйся, — говорю я. — Она не разговаривает в образе нефрита.

    Дерево перестаёт трястись. Ветка на верхушке шевелится. На конце что-то серебристое. Ветка изгибается назад к стволу дерева.

    — Она нашла его, — говорит Хэтти.

    Макушка дерева раскачивается, когда Кэнди забирается на ветку ещё дальше, чтобы отогнуть её назад. Раздаётся громкий кряк, и вся макушка дерева складывается, словно на шарнире, врезаясь в нижние ветки, перевернувшись, но не оторвавшись. Что-то падает сквозь ветви. Не падает. Вылетает, как пуля, и врезается в пол вестибюля, разбрасывая осколки мрамора и бетона, словно дробь из дробовика.

    Я бегу туда, куда что-то упало не дыша. Не думая. У меня плывёт голова. Спотыкаюсь, но не останавливаюсь.

    В кратере полметра шириной и метр глубиной лежит Шар Номер 8. Остальные сгрудились вокруг меня. Я смотрю вверх на дерево. Ветви трясутся, но на этот раз по направлению вниз. Спустя несколько секунд Кэнди появляется из-под дерева и бежит через вестибюль, обращаясь обратно в себя. Она покрыта тонкой плёнкой пыли и спор, а в её волосах запутались еловые иголки. Она проводит рукой по волосам и трясёт головой, как собака, разбрасывая во все стороны пыль.

    — Говорила тебе, что я справлюсь, — произносит она.

    — Хорошая работа. А теперь ступай в душ. От тебя пахнет, как от дверного коврика в отеле для любви.

    Хэтти стоит на краю дыры, глядя вниз.

    — Так себе выглядит, да?

    — Сердечник первой ядерной бомбы весил всего шестьдесят четыре килограмма, а она сровняла с землёй целый город, — говорит Травен.

    — Неужто? Ну чем не кладезь бесполезной информации.

    — Я не роняла его, — говорит Кэнди. — Он отпрыгнул от меня, когда я попыталась дотронуться до него.

    — Возможно, ты ему не понравилась, — говорю я. — Отец сказал, он может быть живым. Может, его напугала твоя нефритовая форма.

    — Для оружия он обидчивый маленький ублюдок.

    Я смотрю на Травена.

    — Ладно, Отец. Твой черёд. Посмотрим, понравишься ли ты ему.

    — Думаешь, это безопасно сейчас? — спрашивает он.

    — Когда он был у меня в прошлый раз, то причинял кому-либо вред, лишь когда я злился или находился в опасности. Пока ты спокоен, всё должно быть в порядке.

    — Спокоен, — повторяет он и смотрит на меня. — В данный момент это сложная задача.

    У Травена слегка остекленевший взгляд. Он выглядит точно не на все сто процентов, когда опускается на колено и осторожно тянет руку к Шару Номер 8.

    — Ты справишься, — говорю я. — Легко и просто. Берегись острых граней. Можешь порезаться.

    Он колеблется, прежде чем тянуться дальше. Кладёт руку поверх шара и на секунду задерживается. Ничего не происходит. Он расслабляется, хватает шар и вытаскивает. Он улыбается, когда встаёт.

    — Думаю, книги были правы насчёт того, что он живой, — говорит Травен. — Такое ощущение, что он спит.

    Он приносит его к нам. Я бы предпочёл находиться от него в километре, но дарёному коню в зубы не смотрят.

    — Мы в порядке, — говорит он. — Всё кончено.

    — Давайте выбираться отсюда и отправимся домой, — говорит Бриджит.

    — Минутку, — возражает Травен.

    У него отсутствующая улыбка. Что-то не так с его взглядом. Он поворачивается и протягивает Шар Номер 8 Хэтти. Она берёт его у него, словно точно знала, что сейчас произойдёт. Я должен был обратить внимание раньше, но был так погружён в собственную боль и дерьмо, что упустил это. Один из нас не тот, за кого себя выдаёт, — сказал Нефеш. Отец Травен одержим. Кто-то в Аду воспользовался ключом одержимости. Они контролируют его, и Хэтти знала, что будет.

    — Что ты делаешь? — спрашивает Видок.

    Хэтти прижимает Шар Номер 8 к груди.

    — Делает то, что ему велено, — отвечает она.

    Я тянусь к Травену, но, прежде чем успеваю добраться до него, его глаза закрываются, и он падает на пол, с треском ударяясь головой о плитку. Бриджит бросается к нему, но я хватаю её и толкаю себе за спину. Я делаю пару шагов в сторону Хэтти. Мне хочется порвать её на куски. У Травена идёт кровь в том месте, где его череп ударился о пол. Я хочу видеть, как она тоже истекает кровью. Она пятится, но не потому, что боится.

    — Кто ты?

    — Не узнаёшь меня? — спрашивает она невозмутимо весёлым голосом. — Ты разрушил мой дом. Унизил меня. Ты Мерзость, и твоё присутствие в этом городе не принесло ни ему, ни мне ничего, кроме страданий.

    — Что за хуйню ты несёшь?

    Её лицо меняется.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки