LoveRead.info » Книги » Триллеры » Ледяной ад - Юрис Юрьевикс

Ледяной ад - Юрис Юрьевикс

Книгу Ледяной ад - Юрис Юрьевикс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

446 0 20:13, 09-05-2019
Ледяной ад - Юрис Юрьевикс
09 май 2019
Автор: Юрис Юрьевикс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2008
0 0

Книга Ледяной ад - Юрис Юрьевикс читать онлайн бесплатно без регистрации

Ученые, работавшие на международной арктической станции «Трюдо», мертвы, а их тела чудовищно обезображены.Вскоре при столь же загадочных обстоятельствах погибает весь экипаж субмарины, на которой покинула станцию «Трюдо» одна из сотрудниц.Неужели и исследователи, и экипаж субмарины — жертвы неизвестного науке таинственного вируса?Чтобы проверить эту версию, в Арктику отправляется знаменитый эпидемиолог Джесси Хэнли.Но стоит Джесси начать расследование, как кто-то начинает охоту и на нее, и на ее молодую помощницу…
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 95
    Перейти на страницу:

    — Рад стараться. Тебя послушать — мы отлично поразмялись.

    — Нет, Джек Нимит. Не отлично. Безупречно и поразительно.

    — Преувеличиваешь, док.

    — Не имею такой привычки. Честно, мне понравилось. — «И сейчас, и раньше», — добавила она мысленно. — Ты отличный любовник, правда. Однако вскоре предстоит серьезно подумать над тем, куда это все нас заведет.

    — А в чем проблема?

    Одним взмахом руки она поправила волосы.

    — Мой возраст, местожительство, семейное положение, род занятий. — Она натянула носки. — Маккензи уверен, что это всего лишь интрижка.

    Нимит помрачнел.

    — Ты говорила с ним… о нас?

    — Скорее, это он со мной говорил.

    — Когда?

    — На днях, перед поездкой к полынье.

    — Если он захочет поговорить с тобой еще раз на эту тему, я хочу присутствовать.

    Она посмотрела на него.

    — Ладно.

    — Обещаешь?

    — Да. — Она поцеловала его в веко. — Подумай о нас, Джек. Хорошенько.

    Он приподнялся и чмокнул ее в нос.

    — Я уже подумал.


    Час был возмутительно неподходящим для застолья — даже здесь, в учреждении, работающем круглосуточно. Время последней смены перевалило за половину, и в столовой никого не было, кроме русского адмирала.

    — Сэр, — приветствовала его Джесси. — Как себя чувствует мой любимый пациент?

    — Доктор Хэнли! — Лицо Руденко просветлело. — Прошу вас. — Он указал на стул за своим столиком.

    — Я вам не помешаю?

    — Ни в коем случае.

    Хэнли присела.

    — Я даже не знаю, зачем пришла сюда, — сказала она. — Я не голодна.

    — Это хорошо. — Нагнувшись к ней, Руденко доверительно прошептал: — Не самый лучший повар.

    Хэнли улыбнулась, узнав в адмирале себя, с недоверием взирающей на нечто напоминающее яичницу-глазунью.

    Адмирал проверил, достаточно ли горяч кофейник.

    — Хотите кофе?

    Она кивнула:

    — Спасибо. Как ваша лодыжка? Надеюсь, не боль — причина вашего бодрствования?

    — Нет, у вас золотые руки. Мне гораздо лучше. — Он откинулся на спинку стула. — Я думал о прошлом, что в моем возрасте вполне естественно. А вам что мешает уснуть?

    — Настоящее.

    — Микроб?

    — Мужчина.

    — А… Да, тоже сложный организм.

    — Мы с Джеком Нимитом… Мы увлеклись друг другом.

    Руденко кивнул:

    — Любовь… Это хорошо. Она и впрямь способна лишить сна.

    — Надеюсь, что хорошо, — сказала Хэнли. — Мы принадлежим к совершенно разным мирам.

    Руденко налил ей кофе и вновь наполнил свою чашку.

    — Я был влюблен в англичанку, для меня — женщину из другого мира. Мы встретились на нейтральной территории, в Италии. Поверьте мне, национальные и идеологические различия не имеют значения.

    — Почему же вы не остались с ней?

    Руденко отхлебнул кофе.

    — Ее муж был неизлечимо болен. Она не могла его бросить. В конце концов она вернулась в Англию — ухаживать за ним.

    — И как вы пережили разрыв?

    — Сначала был безутешен, потом успокоился. Я гордился ею. Она обладала такой… — Он замялся в поисках нужного слова.

    — Силой характера?

    — Да, правильно. Таким мужеством и способностью к самопожертвованию. Мне было больно видеть, что происходит, и все же я разочаровался бы в ней, если бы она поступила по-другому.

    Руденко встретился взглядом с Хэнли.

    — Нам повезло. Как бы ни было коротко время, что мы провели вместе…

    — Вы потом с ней встречались?

    — Однажды весной от нее пришла открытка с обратным адресом: «Гордон-Плейс, Лондон». Спустя много лет я отправился туда. Красивейший тупик. Неподалеку на газонах цветущие вьюнки и розы, церковь кармелитов, о которой она мне рассказывала. Сказочная улочка.

    — И вы увиделись снова?

    — Нет. Я даже не стал выяснять, живет ли она по указанному адресу.

    — Почему вы не постучали в ее дверь?

    — Жизнь редко расточает дары дважды. Мне не хотелось портить то, что когда-то между нами было. Я оставил все как есть.

    Хэнли недоверчиво рассмеялась:

    — Как это… по-русски!

    — Да? А что предпринял бы в подобных обстоятельствах американец?

    — Начал бы пускать фейерверки. Врубил бы музыку на всю улицу. Заорал бы, перебудив соседей. Вытащил бы ее на улицу.

    — О-о…

    — Американец не станет страдать молча, — заключила Хэнли.

    Руденко погрозил ей пальцем:

    — Это не страдание.

    — Разве?

    — Это жизнь. Жизнь обжигает — неизбежно.

    — Неизбежны лишь смерть и налоги, адмирал.

    — Смерть и налоги, — медленно повторил он. — Очень по-американски. В России многие умудряются вовсе не платить налогов. Я вот гадаю, разбогатеют ли неплательщики налогов настолько, чтобы найти способ обманывать и смерть?

    Хэнли рассмеялась.

    Руденко сказал:

    — Вы светитесь, когда смеетесь, и выглядите такой юной.

    — Спасибо, — смутилась Хэнли. — Адмирал, можно попросить вас об одолжении?

    — Разумеется.

    Хэнли вынула из кармана шаманский мешочек и показала Руденко надпись на кириллице.

    — Это не по-русски, — озадаченно проговорил он.

    — Да, надпись сделана на одном из местных наречий, но вашими буквами. Не могли бы вы прочесть ее вслух тому повару-алеуту? Мне необходимо выяснить, о чем здесь говорится.

    Руденко сразу поднялся и, опираясь на костыль, пошел вместе с Хэнли на кухню. Хэнли объяснила повару, что ей нужно. Руденко размеренно, с певучей русской интонацией прочел слова. Алеут повторил их по-своему, со множеством щелкающих гортанных звуков.

    — Имеет ли надпись какое-то значение?

    — Конечно, доктор. Речь идет о… — как это называется? припарке из «растения-призрака». Трудно понять, рецепт это или предупреждение. Здесь лишь говорится, что растение очень сильное лекарство.

    Хэнли поблагодарила повара и вместе с Руденко направилась к выходу.

    — Вам это помогло? — спросил адмирал.

    Хэнли помолчала, задумавшись о том, где погибшие ученые могли встретить «призрачное» растение в такое время года, если не в понго, и подразумевал ли шаман под призраком светящийся туман.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки