LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Дьюма-Ки - Стивен Кинг

Дьюма-Ки - Стивен Кинг

Книгу Дьюма-Ки - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 163 0 00:39, 07-05-2019
Дьюма-Ки - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2009
+1 1

Книга Дьюма-Ки - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Маленький южный островок Дьюма-Ки - идеальное пристанище для человека, который пытается начать все сначала. Так по крайней мере считает некогда преуспевающий бизнесмен, который стал инвалидом в результате несчастного случая - но зато обрел талант потрясающего художника. Однако чем дольше живет он на Дьюма-Ки, тем более страшную силу обретают его картины. В них таится Зло. Но что это за Зло?
    1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 185
    Перейти на страницу:

    — Кто-то устроил здесь праздник разбивания контейнеров, —сказал Уайрман. — И кто, по-твоему? Эм?

    — Возможно, — ответил я. — Вероятно.

    И тут я впервые задался вопросом: а не сумеет ли онавсё-таки взять верх? Немного светлого времени у нас было, но меньше, чем яожидал, а уж о запасе, при котором я чувствовал бы себя спокойно, говоритьвовсе не приходилось. И что теперь? В чём мы собирались топить её фарфоровуюипостась? В грёбаной пластиковой бутылке с водой «Эвиан»? Не самая плохая идея,между прочим. Согласно утверждениям защитников окружающей среды, пластикспособен пережить вечность, но фарфоровая фигурка вряд ли пролезла бы в горлышко.

    — Какой у нас запасной вариант? — спросил Уайрман. —Топливный бак «Джон Дира»? Подойдёт?

    При мысли о том, что придётся засовывать Персе в топливныйбак старого трактора, внутри у меня всё похолодело. Он наверняка ужепревратился в ржавое решето.

    — Нет, не думаю, что бак нас выручит.

    Должно быть, в моём голосе прозвучало что-то похожее напанику, потому что Уайрман сжал мою руку.

    — Расслабься. Мы что-нибудь придумаем.

    — Конечно, но что?

    — Мы возьмём её в «Гнездо цапли», вот и всё. А уж там что-нибудьнайдём.

    Но мысленным взором я видел, как ураганы разбирались сособняком, который когда-то возвышался на южной оконечности острова, методичнооставляя от него один лишь фасад. Потом подумал о том, как много контейнеров мыдействительно смогли бы там найти, учитывая, что через сорок минут или чутьбольше Персе высадит на берег десант, чтобы положить конец и нашим поискам, инам. Господи, забыть взять собой такую элементарную вещь, как герметичныйконтейнер для воды!

    — Твою мать! — Я пнул груду осколков, которые разлетелись встороны. — Твою мать!

    — Спокойно, vato. Этим не поможешь.

    Уайрман говорил правильно. И ей хотелось бы разозлить меня,не так ли? Разозлённым Эдгаром легче манипулировать. Я попытался взять себя вруки, но не срабатывала даже мантра: «Я могу это сделать». И всё-таки ничегодругого у меня не было. А что тебе остаётся, когда ты не можешь положиться назлость? Признать правду.

    — Ладно. Но я не знаю, что нам делать.

    — Расслабьтесь, Эдгар. — Джек улыбался. — С этим мыкак-нибудь разберёмся.

    — Как? О чём ты?

    — Можете мне поверить, — ответил он.

    v

    Мы уже стояли перед Чарли-жокеем (свет определённополиловел), когда мне в голову пришли строки из старой песни Дейва Ван Ронка:«Вместо утки курицу нам мама купила, на стол кверху лапками её положила». Чарлине напоминал ни курицу, ни утку, но его ноги, которые заканчивались неботинками, а тёмным железным пьедесталом, действительно торчали вверх. Головаисчезла: провалилась через прогнившие, покрытые мхом и ползучими растениямидоски.

    — Что это, мучачо? — спросил Уайрман. — Ты знаешь?

    — Я практически уверен, что это цистерна, — ответил я. —Надеюсь, не для сбора нечистот.

    Уайрман покачал головой.

    — Он не стал бы опускать их в говно, даже если бы совсемтронулся умом. Никогда в жизни.

    Джек переводил взгляд с Уайрмана на меня. На его лицечитался ужас.

    — Адриана там? И няня?

    — Да, — ответил я. — Я думал, ты это уже понял. Но самоеглавное, там Персе. Думаю, цистерну выбрали потому, что…

    — Элизабет настояла на этом, чтобы гарантировать, что этасука будет покоиться в водяной могиле, — мрачно сказал Уайрман. — В могиле спресной водой.

    vi

    Чарли оказался невероятно тяжёлым, а доски, которыезакрывали дыру в высокой траве, прогнили сильнее, чем перекладины лестницы. Онои понятно: в отличие от лестницы, крышка подвергалась прямому воздействию силприроды. Мы работали осторожно, несмотря на сгущающиеся тени, не зная, какая уцистерны глубина. Наконец нам удалось наклонить этого доставившего нам столькохлопот жокея набок — так, чтобы Уайрман и Джек могли схватиться за его чутьсогнутые ноги. При этом я встал на деревянную крышку. Одному из нас всё равнопришлось бы это сделать, а я был самым лёгким. Она прогнулась под моим весом,предупреждающе застонала, выдохнула затхлый воздух.

    — Сойди с неё, Эдгар! — крикнул Уайрман, и одновременнораздался крик Джека:

    — Держите жокея, а не то он провалится!

    Они вдвоём ухватились за Чарли, а я сошёл с прогибающейсякрышки. Уайрман держал ноги, Джек обнимал талию. На мгновение я подумал, чтоЧарли всё-таки «нырнёт» в цистерну и утащит их за собой. Но совместнымиусилиями им удалось повалиться назад, и жокей оказался на них сверху. Из-подземли появилась его улыбающаяся физиономия и красная кепка, облепленнаяздоровенными древесными жуками. Несколько попали на перекошенное от напряжениялицо Джека, один — в раскрытый рот Уайрмана. Тот закричал, выплюнул жука, вскочил,продолжая отплёвываться и тереть губы. Мгновением позже Джек уже составлял емукомпанию, танцуя рядом и вытрясая жуков из рубашки.

    — Воды! — проревел Уайрман. — Дайте мне воды, один из них уменя во рту, я чувствую, как он ползает по моему греба-ному языку.

    — Никакой воды. — Я залез в заметно опустевший пакет с едой.Стоял на коленях, а потому в нос бил запах, идущий из дыры в крышке. И запахэтот оставлял желать лучшего. Такой же наверняка шёл бы из только что вскрытоймогилы. Собственно, цистерна ею и была. — Пепси.

    — Чизбургер, чизбургер, пепси! — воскликнул Джек. — Никакойкока-колы! — И дико расхохотался.

    Я протянул Уайрману банку газировки. Он скептическипосмотрел на неё, потом схватил, дёрнул за кольцо. Глотнул, выплюнул коричневуюпену, сделал ещё глоток, снова выплюнул. А потом допил содержимое банкичетырьмя долгими глотками.

    — Ах, карамба. Суровый ты человек, Ван Гог. Я уже смотрел наДжека.

    — Как думаешь? Сможем мы её сдвинуть?

    Джек посмотрел на крышку цистерны, потом опустился наколени, начал отдирать обвивавшие её лианы.

    — Да, но сначала нужно избавиться от этого дерьма.

    — Нам следовало принести лом. — Уайрман продолжалотплёвываться. Я его понимал.

    — Думаю, он бы нам не помог, — возразил Джек. — Деревосовсем прогнило. Помогите мне, Уайрман. — Я встал на колени рядом с ним иуслышал: — Не надо, босс. Это работа для людей с двумя руками.

    1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 185
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки