LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца

Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца

Книгу Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

38 0 11:22, 19-03-2026
Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца
19 март 2026

Книга Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.1853 год. Английский фрегат «Чарджер» патрулирует воды Южно-Китайского моря и преследует китайские суда, уничтожая их вместе с грузом. Но охотник становится жертвой, когда в небе появляется огромная звезда, приближающаяся к Земле. Вскоре команде «Чарджера» предстоит столкнуться со своими худшими кошмарами и всеохватывающим безумием при встрече с невероятным существом, которое моряки назовут Темносветом. И лишь немногие смогут сохранить разум в поединке с первозданным неземным злом, древним и могущественным.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 85
    Перейти на страницу:
    Она умерла много лет назад, но я видел ее и думал, что обнимаю ее, а это оказалась ты. Полагаю, тебе привиделось нечто подобное.

    Она снова кивнула и медленно отвела руку с ножом в сторону.

    – Бывают и другие видения.

    – Да. Да, мне они тоже попадались.

    – Жуткие видения.

    – Да.

    – Видения, способные сводить с ума.

    – Да.

    – Больше не кури, доктор. И из своей бутылочки больше не пей.

    – Не буду. Слушай, оставаться здесь нельзя. На корабле начинается бунт, и Боггс…

    – Боггс?

    – Тот мужчина, который заходил с лазарет с дубинкой.

    – Большой и страшный?

    – Да. Он гонится за мной. Он… изнасиловал и убил фельдшера, а потом преследовал меня по всему трюму.

    Как по команде, люк, через который я сбежал, прогнулся от мощного толчка снизу. Поставленный на него ящик аж подпрыгнул. В следующее мгновение послышались настойчивые удары топора об дерево.

    Цзя-ин направила нож в сторону люка, словно это был волшебный жезл, способный отгонять зло.

    – Куда нам деваться?

    – В лазарет, – сказал я. – Там сейчас Тёрнер, лейтенант морпехов, а в столе заряженный револьвер.

    Я махнул рукой, мол, иди за мной, и вздрогнул, ощутив тычок пальцем. Затем девушка оглядела меня с ног до головы.

    – Цзя-ин, я настоящий, – сказал я. – Доверься мне.

    – Я никому не доверяю. И ничему.

    Из-под люка продолжали доноситься глухие удары топора. Времени оставалось все меньше и меньше.

    – Прошу, идем со мной. Нам нужно добраться до лазарета. Джек тоже там. Я не могу дать его в обиду.

    – Братик Джек?

    – Да. Братик.

    – Хорошо, я пойду с тобой. Но если ты попробуешь навредить мне или обратишься в демона…

    – Уверяю тебя, я не собираюсь делать ни того, ни другого.

    – Иди вперед, – велела она. – И не оборачивайся.

    Я вывел Цзя-ин из парусного чулана, и нас тут же окружили звуки борьбы, доносившиеся со всех концов корабля. Крики, выстрелы, удары, стоны – каждый из них был свидетельством охватившего «Чарджер» бунта.

    Мы медленно пробирались вперед. Я освещал дорогу лампой, но шел пригнувшись, чтобы ненароком не привлечь внимания бунтовщиков, если те вдруг окажутся рядом. Было непросто. Люк в парусном чулане трещал под напором Боггсова топора, и каждый очередной удар заставлял нас испуганно вздрагивать.

    – Так как ты выбралась из карцера? – шепотом спросил я, чтобы немного отвлечься от грохота за спиной.

    – Это все Уэст, – ответила Цзя-ин. – Он и еще несколько матросов курили опиум рядом с карцером. Они-то и решили меня выпустить.

    Я оглянулся.

    – Они не пытались… навредить тебе?

    – В смысле изнасиловать? Нет. Доктор, я много лет прожила на пиратском корабле, и меня ни разу не насиловали. Первого, кто попробовал ко мне прикоснуться, я пырнула в ногу, и остальные соваться уже не посмели.

    – Но Уэст и те, кто тебя выпустил…

    – Опиум усмиряет похоть, – ответила она. – Это я тоже усвоила среди пиратов. Едва кто-то начинал заглядываться в мою сторону, я давала ему покурить, и он напрочь забывал о том, что у него между ног. Да и у меня тоже.

    – Тогда чего они хотели? Я имею в виду, те, кто тебя выпустил.

    – Просто покурить. И чтобы как можно больше людей присоединились к ним. Уэст много говорил. Все по-английски, но кое-что я поняла. Он учил матросов курить опиум, чтобы те потом показали остальным.

    – Это я знаю. Он всех гардемаринов соблазнил попробовать. Джек чуть не убил себя, будучи под опиумным дурманом.

    Цзя-ин придержала меня за руку.

    – Из-за того, что ему показал… демон?

    Демон… Что ж, весьма подходящее определение.

    – Дело не в опиуме, – продолжала она. – Он всего лишь открывает дверь, а потом демон насылает на тебя звуки и образы.

    – Да, Темносвет, – кивнул я.

    – Уэст тоже его так называл. Демон и ему показывал видения, хотел, чтобы мы…

    – Плыли на остров, знаю.

    – Нам нельзя туда, доктор. У демона там больше силы. Он сведет нас с ума и заставит жутким образом поубивать друг друга и самих себя заодно.

    Речь ее стала возбужденной, захлебывающейся, и мне пришлось мягко взять ее за плечи, чтобы успокоить.

    – Я знаю, Цзя-ин. Темносвет показывал мне жуткие картины, внушал страшные мысли, однако прямо сейчас есть более насущная проблема.

    – Бунт.

    – Да. Похоже, Уэст подготавливал почву для него с той самой первой стычки. Старался как можно больше народа пристрастить к опиуму, а потом Темносвет заморочил им голову, чтобы заставить его слушаться.

    – Ты думаешь, демон знает Уэста? Они уже встречались раньше?

    – Сомневаюсь. Полагаю, для него Уэст просто удобное орудие. В конце концов, картины острова видел не только он… Стой.

    Мы подошли к лестнице, ведущей на орлоп-дек. Сверху донеслось шарканье ног и напряженные голоса. Мы затаили дыхание, ожидая, пока звуки не стихнут, а потом я поднялся.

    Лампу я оставил у Цзя-ин, чтобы можно было заглянуть на палубу незамеченным. Несмотря на стоявший там привычный мрак, никаких движущихся силуэтов я не различил.

    Со стороны кормы доносились звуки борьбы, но нам туда и не было нужно. Я посмотрел в направлении носа, где располагался лазарет, и заметил у входа троих человек.

    Поначалу сердце мое упало, однако потом я узнал лейтенанта Тёрнера с парой морпехов. И ничто не мешало нам до них добраться.

    – Удача, – прошептал я Цзя-ин. – Нужно спешить.

    – Так вперед, – сказала она, забираясь по лестнице следом за мной.

    Мы торопливо вскарабкались на жилую палубу и бегом преодолели десяток ярдов, отделявших нас от лазарета. Лейтенант беседовал с солдатами; все трое были вооружены. И снова удача.

    – Тёрнер! Тёрнер! – громким шепотом позвал я, чтобы нас ненароком не подстрелили.

    Лейтенант обернулся к нам и прищурился.

    – Доктор Пирс?

    – Да! Не стреляйте!

    – Парни, опустите оружие, – приказал Тёрнер морпехам, потом снова повернулся ко мне: – Вы как, доктор?

    – Цел, – ответил я. – На корабле бунт. Полагаю, вы уже знаете. Зачинщик – Уэст. Он убил капитана.

    – Убил? Капитана? – Тёрнер оглянулся на своих морпехов.

    – Я этого не знал, сэр, – произнес один из них.

    Из лазарета донесся голос Джека:

    – Доктор, это вы?

    Я заглянул за спину Тёрнеру. Юный гардемарин стоял возле моего стола.

    – Да, Джек. С тобой все хорошо?

    – Да. Уэст убил капитана? Это правда?

    – Увы. Он поджидал нас в капитанской каюте. Не знаю, как он туда попал, но у него в руках оказался револьвер капитана, и из него он…

    Лейтенант Тёрнер меня перебил:

    – Вижу, вы нашли нашу пленницу?

    Вопрос прозвучал несколько невпопад.

    – Вы про Цзя-ин? Да, она пряталась, напуганная происходящим… Лейтенант, вам необходимо немедленно вмешаться. Командор Хьюз остался на шканцах; что с ним теперь, я не знаю.

    – Мы не пойдем на шканцы, – сказал Тёрнер.

    – Лейтенант, одному богу известно,

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки