LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Загадочный город - Эндрю Кальдекотт

Загадочный город - Эндрю Кальдекотт

Книгу Загадочный город - Эндрю Кальдекотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

486 0 08:37, 26-05-2019
Загадочный город - Эндрю Кальдекотт
26 май 2019
Автор: Эндрю Кальдекотт Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2018
0 0

Книга Загадочный город - Эндрю Кальдекотт читать онлайн бесплатно без регистрации

Давным-давно городок Ротервирд был отделен от всей остальной Англии по велению Елизаветы Первой. Почему — никто не знает. Город продолжает хранить свою тайну, его жители сторонятся чужестранцев и стараются не привлекать к себе внимание внешнего мира. Тут царят необычные законы. Например, строго запрещено изучать историю Ротервирда до 1800 года. Однажды в город приезжают двое незнакомцев — новый учитель современной истории Джона Облонг и миллионер сэр Веронал Сликстоун. Загадки фантастического Ротервирда манят каждого из них. Но мрачное прошлое города способно уничтожить любого, кто рискнет разгадать его тайну…
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 121
    Перейти на страницу:

    Кипящий от негодования Солт тоже ни с кем не разговаривал. Все эти ничтожества рассуждали о его мире так, будто он принадлежал и им тоже. Солт должен был найти способ спасти Лост Акр, а потом закрыть его от всех, кроме себя. Вся компания сосредоточилась на давних злоупотреблениях точкой перехода, но настоящей задачей являлось спасение теперешнего Лост Акра. Странная отсылка Облонга к «Англосаксонским хроникам» за 1017 год напоминала о важном: «Всех спасли Зеленый Человек и Молот…» Спасение и есть главная цель. Человек-горностай сказал, что, когда время придет — или созреет, — явится спаситель. И этот спаситель — конечно же, он, Солт. Ясное дело, садовнику на роду написано сыграть роль Зеленого Человека.

    Минут через сорок Финч остановился и толкнул каменную плиту в потолке. Все забрались в чулан и последовали за Финчем по лестнице на один пролет вверх, потом на два вниз, снова вверх по короткому ступенчатому переходу, и так до тех пор, пока все не очутились в его великолепном архиве.

    В помещении горели длинные свечи. Вдоль центрального прохода располагалось шесть ниш, занятых на высоту до пояса вместительными шкафами с дверцами, а дальше над ними вверх до самого потолка тянулись книжные полки. Сверху вниз на гостей смотрели деревянные бюсты известных жителей Ротервирда. Книги, в большинстве своем очень старые, отличались разнообразием форм, от монументально огромных до смехотворно мелких.

    Все прибывшие в ошеломлении молчали и только оглядывались по сторонам, пока Финч не пригласил их в центр комнаты к столу, на котором лежал большой том в примечательной черной обложке с заглавием «Темные Устройства». Книга содержала всего несколько страниц, а ее название было вытравлено с прекрасного переплета. Внизу можно было различить лишь буквы MDLXXI. Финч открыл титульную страницу — та оказалась пустой, если не считать маленькой выцветшей подписи:

    В этом сборнике описаны Темные Устройства, созданные Герионом Уинтером и его учениками. Он был составлен в Ротервирде и найден в тамошнем поместье. Использование или воспроизведение данной книги запрещено законом, и ее следует хранить только для понимания причин, по которым сей закон необходимо соблюдать.

    Сэр Роберт Оксенбридж

    На следующей странице был изображен круг, полный геральдических символов — ступней, когтей, фантастических морд, волосатых ног, крылатых тел, железных клювов, глаз и кожистых крыльев. Нетронутые временем краски сохранили яркость. Вдохновенное мастерство художника подчеркивало каждую текстуру и каждую деталь.

    Над кругом извивалось одно-единственное слово, начертанное красным и золотым: «Элевсинцы». В каждом из четырех углов страницы также виднелось по цветному кругу, однако же те были пустыми; один — красный, второй — синий, третий — белый, а четвертый — коричневый.

    — Они похожи на камни, — заметила Орелия.

    — Кто или что такое «элевсинцы»? — спросил Горэмбьюри.

    Облонг до сих пор почти ничего не говорил. Но тут-то ему наконец представился шанс блеснуть. Самым авторитетным тоном он сообщил:

    — Элевсинские мистерии — это древнегреческие церемонии посвящения, которые практиковались в культах Деметры и Персефоны. Название города Элефсиса, вероятно, происходит от слова «элизиум», то есть «рай».

    Присутствующие посмотрели на Облонга так, будто он сбрендил: только чужак мог решить, что какие-то древние греки из давней истории до 1800 года могли чем-то помочь в их ситуации.

    Ференсен мягко вмешался в разговор:

    — В действительности речь идет о десяти чрезвычайно одаренных детях, которые прибыли в эти места много лет назад. Уинтер назвал детей элевсинцами, потому что хотел укрепить в них дух тайного сообщества. — Он помедлил. — Вероятно, их гены еще сохраняются в современном Ротервирде.

    Финч кивнул в молчаливом согласии.

    — Когда они появились? — поинтересовался Джонс, как всегда, сбитый столку.

    — В 1558 году. Тогда существовали только поместье и Северная башня, церковь, большой сарай, несколько коттеджей и сады, а также один-единственный деревянный мост.

    Теперь Орелия внимательно смотрела на таинственного деревенского жителя. При том, что Ференсен никогда не бывал в городе, они с герольдом мгновенно обрели глубокое взаимопонимание. Казалось, что оба прекрасно знали о существовании друг друга. Предположим, что источником знаний Финча были записи, но что насчет Ференсена?

    — Продолжай, дружище Финчи! — крикнул Борис.

    Финч перевернул еще одну страницу, и гости склонились над столом, пока хозяин передвигал книгу. В верхней части страницы на разделенном на четыре части щите, который был крупнее всех остальных, виднелась изогнутая надпись «Магистр». В одной четверти щита располагались три существа, скрывавшие лица под серой шалью. В центре щита в большом коричневом круге были нарисованы уже знакомые присутствующим четыре кружка с предыдущей страницы.

    — Герб Гериона Уинтера, — сообщил Финч.

    — Это еще кто такой? — спросил Грегориус Джонс.

    — Он был основателем того самого темного рыцарского ордена.

    — А кто под ним? — поинтересовался Борис.

    — Не знаю. Имена были вытравлены кислотой, поэтому от них не осталось и следа.

    На следующей странице располагались двенадцать щитов поменьше, девять из которых были заполнены рисунками, а три последних остались пустыми. Под каждым щитом прежде стояли имена, но теперь сохранились только три имени под пустыми щитами — Иероним Сир, Морвал Сир и Тибо Фортемейн. Никто не произнес ни слова, но все (за исключением Грегориуса Джонса, не знавшего французского языка) окинули Валорхенд быстрым взглядом[35].

    — Ладно, я сама все понимаю: Фортемейн и Валорхенд. Значит, кто-то из моих предков вступил в союз с этим злодеем Уинтером. Не вижу ничего удивительного; всегда знала, что во мне течет скверная кровь.

    — А что я вам говорил! — торжествующе завопил Солт. — Вы влезли в то, чего не понимаете.

    Ференсен постучал по столу:

    — На самом деле это ты ничего не понимаешь. Пустые щиты принадлежат тем троим, кто устоял против Уинтера: он не стал давать им знаки отличия, потому что дети отказались использовать точку перехода. Мисс Рок была права. Составные части помещают в клетку, которую сначала поднимают до точки перехода, а потом снова опускают. А ваши камни, Хейман Солт, определяли результат. Каждый камень фиксировали на одной из сторон клетки; разные положения давали разные результаты. — Обычно сдержанный и спокойный, Ференсен сделал ботанику выговор — Солту слишком долго позволяли грубить: — Тебе следовало рассказать мне о камнях — перед продажей, а не после нее.

    Солта начало подташнивать. Выходило, что он преподнес камни Сликстоуну просто на блюдечке.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 121
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки