LoveRead.info » Книги » Детективы » Долина папоротников - Евгения Бергер

Долина папоротников - Евгения Бергер

Книгу Долина папоротников - Евгения Бергер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 12:02, 16-07-2021
Долина папоротников - Евгения Бергер
16 июль 2021
Автор: Евгения Бергер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2020
0 0

Книга Долина папоротников - Евгения Бергер читать онлайн бесплатно без регистрации

Один-единственный необдуманный поступок – всего лишь хотела на суженого погадать – и вся твоя жизнь летит в тартарары: ни доброго имени, ни друзей. Еще и события таинственные происходят! То в дом кто-то влезет, то слухи мистические распространяются... И как последствие: муж нежеланный. Эксцентричный, ни на кого не похожий... Раздражающий только видом, а ей с ним в дом новый ехать, жизнь совместную строить. И чем он станет в итоге: проклятием или спасением – одно только время покажет.
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 72
    Перейти на страницу:

    Еще и заметить:

    – Я так понимаю, застрявший ключ означает только одно: гадание не подтвердило сердечного расположения капитана, и ожидать визита с вполне понятными намерениями в твой адрес не приходится.

    Сказал без укора, констатируя факт, и девушка потупилась, не в силах снести осознания собственной вины. Теперь, задним числом, собственный поступок казался настоящим безумием, чем-то на нее совершенно непохожим, временным помутнением...

    Амоком.

    Лиззи тяжело выдохнула и почти собралась ответить, когда в двери тихонько постучали: на пороге появилась Кэтти.

    – Сэр, к вам пожаловали мистер Аддингтон с визитом, – сказала она и протянула поднос с приложенной им визиткой.

    Мистер Хэмптон принял ее и, не выдав ни толики удивления, распорядился:

    – Пригласите его сюда. – И в сторону Лиззи: – Мы были представлены друг другу после воскресной службы, о чем я давеча упоминал. Полагаю, это визит вежливости, хотя и весьма несвоевременный.

    – Могу я уйти? – с надеждой осведомилась девушка.

    Однако тот покачал головой:

    – Было бы невежливо поступить таким образом. К тому же... – договаривать он не стал, и Лиззи поняла почему: «К тому же это мог быть один из последних светских визитов в наш дом», хотел заметить отец.

    Она взяла себя в руки и поднялась навстречу нежданному гостю.

    Их встреча на кладбище все еще была жива в ее памяти, взметнулась воспоминаниями о том, как запросто обратился он к ней тогда, как заинтересовался следами на земле. И как чуть насмешливо изгибались его губы... Она словно призрака повстречала. Невозможность рассмотреть глаза сквозь черные стекла очков обезличивало Аддингтона в ее глазах. Делало чуточку неживым... Даже пугающим.

    И вот он стоял посреди их гостиной. Байронический герой в идеально пошитом костюме и глазами за стеклами очков... Лиззи подумалось, что он мог бы отдать их Кэтти вместе со шляпой и тростью, проявить хоть толику уважения. И не важно, что говорят об этом другие...

    – Мистер Хэмптон, рад снова вас видеть, – произнес гость, раскланявшись с хозяином дома. Поглядел на Лиззи...

    Она невольно смутилась.

    – Позвольте представить мою дочь, Элизабет, – поспешил представить ее отец, и девушка ощутила губы Аддингтона на своей руке. Чуть прохладные, жесткие.

    Что-то сродни поставленной печати...

    – Рад нашему знакомству, мисс Хэмптон, – произнес он глубоким баритоном. – Много наслышан о вас. – И заметил недобро сузившиеся глаза девушки, должно быть, уловившей в его словах двоякий подтекст, который он и не думал в них вкладывать.

    – Я тоже этому рада, – отозвалась она не без усилия.

    И отвела глаза в сторону… Ей совершенно не о чем было с ним говорить, едва ли он мог не слышать о ее позоре и потому прийти мог лишь за одним: насладиться ее унижением.

    А это было просто отвратительно…

    Аддингтон же, словно мысли ее прочитав, неожиданно произнес:

    – Я что-то вроде парламентера, и вот мой «белый флаг». – С этими словами он опустил руку в карман сюртука и протянул ключ на белой перчатке. Лиззи охнула, не в силах сдержать удивления, и замерла, не смея коснуться ни ключа, ни ладони Аддингтона.

    Мистер Хэмптон сделал это за нее.

    – Тот самый ключ? – вопросил он с видимым интересом и покрутил его в пальцах.

    Лиззи молча кивнула.

    – Капитан Мэннинг упросил меня передать его вам вместе с долженствующими извинениями, – отозвался молодой человек. – Он полагает, имело место некоторое недопонимание, которое должно быть разрешено как можно быстрее.

    – Некоторое недопонимание? – повторил отец Лиззи с толикой сарказма в голосе.

    И Аддингтон мотнул головой.

    – События прошлого вечера заставили его устыдиться собственного поступка. Он полагается на ваши благоразумие и понимание, сэр.

    Лиззи, ни жива ни мертва, вслушивалась в мужской разговор. Она неожиданно поняла, что пара незнакомых голубых глаз, провожающих ее прошлым вечером в проеме чужой квартиры, могла принадлежать их нынешнему гостю. А это значило, что он тоже был там... видел ее позор... И теперь явился парламентером, вместе Мэннинга, чей визит был бы во сто крат предпочтительнее для нее.

    Чувство неприятия захлестнуло девушку с удвоенной силой. Лиззи с трудом сдержала желание выскочить из гостиной.

    Отец же пригласил гостя присесть и распорядился подать чаю.

    После осведомился:

    – Что именно заставило капитана испытывать муки совести? И почему не он сам сидит в этой гостиной?

    Аддингтон-младший юлить и ходить кругами не стал:

    – Боюсь, в ночь Святой Агнессы имела место некая мистификация, розыгрыш, если хотите, который, как полагает капитан Мэннинг, могла побудить мисс Хэмптон, вашу дочь, сэр, неверно истолковать его отношение к ней.

    – Мистификация, – повторил мистер Хэмптон.

    – Розыгрыш, – в унисон прошептала Лиззи.

    И побледнела пуще прежнего…

    – Да, сэр, нелепая забава, последствия которой он не мог даже предугадать.

    И рассказал о пьяной выходке с лестницей священника и окном мисс Хэмптон.

    В продолжении этого краткого рассказа Лиззи прошла стадии от полного неверия к яростному отвержению, казалось невероятным, чтобы галантный капитан Мэннинг вообще был способен на нечто подобное. Его что-то спровоцировало, решила она: и нет, не алкогольные пары проставленного Аддингтоном вина – сам Аддингтон дурно влияет на людей. Стоило ему явиться в город, как все пошло наперекосяк: животные с горящими глазами, таинственные ключи и глупые мысли, посещающие женские головки, – все то не в последнюю очередь связано с ним. Лиззи не знала, как точно, но уверилась в этом абсолютно...

    И, кстати, о ключе...

    – Так кому же принадлежит этот ключ? – с неожиданной смелостью осведомилась она, вздернув подбородок.

    Аддингтон поглядел на нее сквозь стекла очков, нечитаемый, словно древний сфинкс.

    Произнес:

    – Полагаю, что ваш. – И догадавшись, что за вопросом стоит нечто большее, добавил: – Разве не так?

    – Будь это так... – начала было Лиззи не без вызова, но запнулась и закончила простым: – Я никогда прежде не видела его.

    Лиззи могла бы поклясться, что ее слова вызвали горячий интерес у ее собеседника, однако он не выказал этого ничем, кроме едва приметно дернувшегося уголка губ, и мистер Хэмптон вмешался в разговор.

    – Значит, капитан Мэннинг с друзьями не подменяли ключ от комнаты Лиззи?

    – Полагаю, что нет. В противном случае меня бы поставили в известность об этом...

    И комнату наполнила тягостная тишина, такая вязкая и удушающая, что очередной позыв к бегству заставил ноги Лиззи непроизвольно дернуться.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки