LoveRead.info » Книги » Детективы » Пассажир из Франкфурта - Агата Кристи

Пассажир из Франкфурта - Агата Кристи

Книгу Пассажир из Франкфурта - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

515 0 01:40, 07-05-2019
Пассажир из Франкфурта - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Пассажир из Франкфурта - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

В романе "Пассажир из Франкфурта" сэр Стэффорд, мастер секретных и деликатных миссий, согласившись помочь незнакомке избежать смертельной опасности, оказывается втянутым в невероятный заговор экстремистской молодежи. Герой цикла рассказов "Мистер Паркер Пайн - мастер счастья" занимается необычным делом - устраивает людям личное счастье: восстанавливает семейные союзы, помогает найти спутника, старается вернуть вкус к жизни в ней разочаровавшимся. При этом он организует самые настоящие представления по сценариям, написанным писательницей Ариадной Оливер, хорошо знакомой читателям Агаты Кристи. Также поклонники творчества Леди Агаты встретятся здесь с еще одним популярным персонажем - будущей секретаршей Пуаро мисс Лемон.
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 58
    Перейти на страницу:

    Он попытался вспомнить не девушку из аэропорта, а своюсестру. Много лет прошло со дня ее кончины. Конечно, он ее не забыл, нопочему-то никак не мог отчетливо представить себе ее лицо и поэтому злился.Собравшись перейти улицу, он остановился. Улица была пустынной, если не считатьединственной машины, которая тащилась с величественным видом престарелой дамы.Развалюха, подумал он. Допотопный лимузин, «Даймлер». Он пожал плечами. Испохватился: что это он тут стоит, задумавшись, как идиот?

    Он решительно шагнул на проезжую часть улицы, и тут вдругразвалюха, эта «престарелая дама», как он мысленно обозвал ее, с поразительнойскоростью рванула вперед и понеслась на сэра Стэффорда так стремительно, чтотот едва успел добежать до противоположного тротуара; сверкнув фарами, машин??исчезла за поворотом.

    «Очень интересно, – сказал себе сэр Стэффорд. – Неужели якому-то не нравлюсь и этот кто-то за мной следит и ждет удобного случая?»

    Полковник Пайкавей сидел развалясь в кресле в маленькойкомнате в Блумсбери, где он имел обыкновение пребывать с десяти до пяти скоротким перерывом на обед, и утопал, как всегда, в густых облаках сигарногодыма, глаза его были закрыты и лишь иногда моргали, свидетельствуя о том, чтоон не спит. Голову он поднимал редко. Некий нахальный юнец однажды сказал, чтоон похож на гибрид древнего Будды и большой синей лягушки с некоторыминаследственными признаками бегемота.

    Тихий звонок внутреннего телефона у него на столе прервалего сладостный сон. Он трижды моргнул и, открыв глаза, нехотя поднял трубку:

    – Да?

    Раздался голос его секретарши:

    – К вам пришел министр.

    – Неужели? А какой именно министр? Баптистский, из церкви зауглом?

    – О нет, полковник Пайкавей, это сэр Джордж Пэкхем.

    – Жаль, – произнес, задыхаясь, полковник Пайкавей. – Оченьжаль. Преподобный Макгилл гораздо занятнее. В нем чувствуется великолепныйадский огонь.

    – Мне проводить его к вам, полковник Пайкавей?

    – Полагаю, он хочет, чтобы его проводили немедленно. И чтоэто они все такие обидчивые? – мрачно проворчал полковник Пайкавей. –Обязательно нужно ворваться и устроить тут истерику.

    Сэра Джорджа Пэкхема препроводили в кабинет полковника. Едвапереступив порог, визитер закашлялся и захрипел; с большинством посетителейздесь происходило то же самое. Окна маленькой комнаты были плотно закрыты.Полковник Пайкавей снова откинулся в своем кресле, весь усыпанный сигарнымпеплом. Атмосфера в кабинете была совершенно невыносимой, и сослуживцыполковника именовали его прибежище не иначе как «Кошкин дом».

    – А, мой дорогой друг, – приветствовал хозяина сэр Джордж сжизнерадостностью, совершенно не вязавшейся с унылым выражением его лица. –Давненько мы с вами не виделись!

    – Присаживайтесь, присаживайтесь же, – вторил ему Пайкавей,– хотите сигару?

    Сэр Джордж слегка вздрогнул:

    – Нет, благодарю вас, нет, нет, большое спасибо.

    Он бросил многозначительный взгляд на окна. ПолковникПайкавей намека не понял. Сэр Джордж прочистил горло и, опять закашлявшись,произнес:

    – Э… я полагаю, Хоршем к вам заходил.

    – Да, Хоршем здесь был и все рассказал, – подтвердилполковник Пайкавей, медленно опуская веки.

    – Я подумал, что так будет лучше. Я имею в виду, чтобы онзашел к вам сюда. Очень важно, чтобы не пошли какие-нибудь разговоры.

    – Ах, – вздохнул полковник Пайкавей, – но ведь разговоры всеравно пойдут, не так ли?

    – Простите?

    – Все равно будут болтать.

    – Я не знаю, насколько вы… э… информированы об этомпоследнем деле.

    – Мы знаем все, – заверил его полковник Пайкавей. – Для тогомы тут и сидим.

    – Да, да, конечно. Я имею в виду сэра С.Н. – вы понимаете, оком я говорю?

    – О том, кто недавно прилетел из Франкфурта.

    – Чрезвычайно необычное дело. Чрезвычайно необычное. Богзнает что такое, ничего невозможно понять, даже представить себе нельзя.

    Полковник Пайкавей доброжелательно слушал.

    – Так что же думать? – настаивал сэр Джордж. – Вы знаете еголично?

    – Пару раз встречался, – ответил полковник Пайкавей.

    – В самом деле, как тут не задуматься…

    Полковник Пайкавей с некоторым трудом сдержал зевок. Онпорядком устал от того, как сэр Джордж задумывается, удивляется и представляет.И вообще, он был невысокого мнения об умственных способностях сэра Джорджа.Предусмотрительный человек, и можно быть уверенным в том, что своимдепартаментом он руководит со всей предусмотрительностью. Умом не блещет, ислава богу, подумал полковник Пайкавей. Во всяком случае, тот, кто всегдараздумывает и не бывает вполне уверен, пребывает в достаточной безопасноститам, куда попал по воле Господа и избирателей.

    – И разве можно забыть, – продолжал сэр Джордж, – теразочарования, которые мы испытали в прошлом?

    Полковник Пайкавей добродушно улыбнулся.

    – Карлстон, Конвей и Кортолд, – сказал он. – Абсолютнонадежные и тщательно проверенные. Все на «К», и все трое – коварные изменники.

    – Иногда я думаю, можно ли вообще кому-либо доверять, –печально заметил сэр Джордж.

    – Тут все ясно – конечно, нельзя!

    – Возьмем хотя бы Стэффорда Ная, – продолжал сэр Джордж. –Отличная семья, прекрасные люди, я знал его отца и деда.

    – Обычный сбой в третьем поколении, – констатировалполковник Пайкавей.

    Его замечание не помогло сэру Джорджу.

    – Я не могу не сомневаться… то есть иногда он не кажетсясерьезным.

    – В молодости я возил своих двух племянниц на Луару, – вдругсказал полковник Пайкавей. – Какой-то мужчина на берегу удил рыбу. У меня ссобой тоже была удочка. Он сказал мне: «Vous n’êtes pas un pêcheursérieux. Vous avez des femmes avec vous».[1]

    – Вы думаете, что сэр Стэффорд…

    – Нет, нет, в историях с женщинами он не замечен. Ирония –вот его беда. Любит преподносить сюрпризы. Не может отказать себе вудовольствии посадить кого-нибудь в галошу.

    – Что ж, это не очень-то хорошо, вы согласны?

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки