LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна булавки - Эдгар Уоллес

Тайна булавки - Эдгар Уоллес

Книгу Тайна булавки - Эдгар Уоллес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 23:26, 09-05-2019
Тайна булавки - Эдгар Уоллес
09 май 2019
Автор: Эдгар Уоллес Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Тайна булавки - Эдгар Уоллес читать онлайн бесплатно без регистрации

Миллионер Джесс Трэнсмир найден убитым в собственном лондонском доме. Дверь его комнаты оказалась запертой снаружи, а ключ - лежащим на столе погибшего. Тут же, на полу, следствием обнаружен маленький блестящий предмет: обыкновенная, только лишь слегка согнутая булавка, "но это было единственное ее отличие от миллиона таких же булавок"! Какую роль столь банальная канцелярская мелочь играет в смерти Трзнсмира, таинственно связанного с Китаем, где он когда-то служил, и с красавицей актрисой Урсулой Эрдферн, в обществе которой старика видели каждую ночь?
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    Перейти на страницу:

    32

    С телефонной станции Карверу ответили:

    — По-видимому, в квартире никого нет, так как никто не отвечает.

    Сыщик в замешательстве потер нос и снова взялся за трубку. Через минуту он разговаривал с мисс Эрдферн.

    — Это Карвер. Простите, что беспокою вас. В котором часу уехал Тэб? В половине девятого? Он пошел в редакцию?.. По субботам много ночной работы… Не беспокойтесь. Да, он обещал мне позвонить… Но влюбленные ведь все забывают! Если не найду его, то снова позвоню вам…

    Он посмотрел на часы, покачал головой и позвонил. Вошел служащий в непромокаемом пальто.

    — Позовите нескольких дежурных… Всем отправиться в Питтс-отель… По двое у каждого входа… Четверо поднимутся в его комнату. Предупреждаю, он может стрелять.

    — А кто он, сэр? — спросил служащий.

    — Господин Лендер. Я арестую его за убийство и подлог, за покушение на убийство и грабеж… Если его не окажется дома, арестуйте его при входе в отель… Я приду через пять минут.

    Карвер снова позвонил Тэбу и опять ему не ответили. Вдруг ему пришла счастливая мысль: он вспомнил, что Тэб назвал ему как-то в разговоре фамилию жильца, живущего этажом ниже.

    Через минуту он уже говорил с ним.

    — Господин Коулинг?.. Простите, что беспокою вас… Это говорит инспектор Карвер, друг Холланда, вашего соседа… Не знаете ли вы, дома он или нет? Я несколько раз ему звонил… Вы слышали телефонный звонок? Да? Это был я.

    — Он вернулся к себе час назад. Потом он разговаривал с кем-то по телефону: не то с Бексом, не то с Вексом — я толком не расслышал.

    — С Рексом! И после этого ушел? Благодарю вас!..

    Минуту он сидел в глубоком раздумье. Затем вскочил и на ходу накинул дождевик. Люди садились в автомобили, когда он вышел на улицу. Карвер сел в первую машину.

    — Неужели я опоздал? — сказал он вслух по дороге.

    Сыщики недоуменно переглянулись.

    В сопровождении сержанта Карвер вошел в отель.

    — Господин Лендер, сэр? — спросил ночной швейцар. — Не знаю, дома ли он… Сейчас позвоню ему.

    — Оставьте телефон! Я полицейский инспектор… Сейчас же проводите меня в его комнату!..

    Комнаты Рекса были пусты.

    — Немедленно все обыскать! — приказал Карвер сержанту. — Пусть все остаются на своих постах! Быть может, он вернется поздно…

    Он прождал полчаса в холле гостиницы. Был час театрального разъезда. К подъезду все время подкатывали автомобили, но Рекс Лендер все не возвращался. К Карверу подошел ночной швейцар, покряхтел, помялся и сказал:

    — У меня жена и трое детей, сэр, но я считаю своим долгом кое-что рассказать вам о господине Лендере… Прошлой ночью я сделал ему большое одолжение.

    — Прошлой ночью? — насторожился сыщик. — Какое же?

    — Он только что вернулся, когда кто-то вызвал его по телефону. Я хотел передать ему трубку, но он отказался и попросил меня не отвечать… пока не поднимется в свою комнату. Он что-то сказал про какую-то даму, с которой у него будто бы произошла ссора. А вообще-то — господин Лендер очень тихий постоялец…

    В это время с лестницы сбежал один из служащих. Он отозвал Карвера в сторону и протянул ему большой старинный револьвер.

    — Мы нашли его в одном из ящиков.

    Карвер внимательно осмотрел оружие.

    — Я был прав, Трэнсмир был убит из этого револьвера. Вы ничего больше не нашли?

    — Мы нашли еще счет ювелира за кольцо с сапфиром.

    Карвер усмехнулся: кольцо, посланное Тэбу якобы из Рима, было на самом деле куплено здесь же, в городе…

    Было уже около двенадцати часов ночи, когда Карвера вызвали к телефону из полицейского участка.

    — Это вы, Карвер? Горит Майфильд!.. Уже вызвали пожарных!

    Карвер бросил трубку, кинулся к двери, вскочил в автомобиль и помчался в Майфильд.

    Еще задолго до приезда в Майфильд он увидел яркое зарево и стиснул зубы: вместе с домом Рекс уничтожал следы своих преступлений. Автомобиль промчался мимо полуодетых людей, запрудивших улицу. Когда он остановился, крыша дома обрушилась. Карвер в бешенстве сжал кулаки. Вдруг кто-то тронул его за рукав. Он оглянулся: перед ним стоял мистер Скотт в насквозь промокшем шелковом халате.

    — Мой отец был пожарным. — Язык его заплетался. — Мы, Скотты, не боимся огня!

    Он был совершенно пьян.

    33

    Комната Эллины помещалась непосредственно над спальней ее господ, она по-прежнему страдала от зубной боли и временами долго и жалобно стонала. Услышав в очередной раз эти стоны, мистер Скотт решил, что на следующий день ее уволит.

    — Завтра же здесь Эллины не будет, — раздраженно заявил он жене.

    — Ей удалили зуб. Она сегодня была у врача.

    — Пойди к ней и дай ей успокоительное, — проворчал мистер Скотт.

    Миссис Скотт что-то невнятно пробормотала, перевернулась на другой бок и заснула.

    Скотт отшвырнул одеяло, накинул халат и поднялся наверх.

    — Эллина! — завопил он. — Что с вами?

    — Мой зуб, сэр…

    — О каком зубе вы толкуете? Ведь он остался у врача! Не будьте же ребенком! Оденьтесь и сойдите в столовую! Я дам вам успокоительное.

    Ом спустился вниз и вынул из потайного отделения буфета бутылку.

    Вскоре появилась Эллина во фланелевом капоте. Голова ее была обмотана толстым шерстяным платком.

    — Выпейте это залпом! — приказал Скотт, протягивая ей стакан. — Это виски.

    Эллина взяла стакан и, держа его в руках, сказала:

    — Я боюсь… Здесь слишком много…

    — Пейте! — приказал Скотт. — Это не так крепко, как вы думаете.

    В подтверждение своих слов он налил себе полстакана и выпил залпом.

    Эллина последовала его примеру. У нее было такое ощущение, будто в горло ей влили расплавленный свинец.

    — О! Сэр… Что это такое? — задыхаясь, спросила она.

    — Виски! Чистое виски.

    Сам он, впрочем, тоже никогда не пил неразбавленного виски, и у него сразу зашумело в голове.

    — Ну, как ваша зубная боль?

    — Почти прошла… — улыбаясь, ответила девушка.

    — Сядьте, Эллина, — и мистер Скотт величественным жестом указал ей на стул.

    Она глупо улыбнулась и села.

    — Я всегда много пил! Это у нас в роду… Мой отец тоже любил выпить… Мне нужно по крайней мере три бутылки, чтобы захмелеть…

    Отец Скотта, к слову сказать, был скромный баптистский священник.

    — Хи-хи-хи!.. — пьяным смешком залилась Эллина. — А на буфете всего две бутылки…

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки