LoveRead.info » Книги » Детективы » Воздушный замок - Дональд Уэстлейк

Воздушный замок - Дональд Уэстлейк

Книгу Воздушный замок - Дональд Уэстлейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

42 0 18:10, 17-12-2025
Воздушный замок - Дональд Уэстлейк
17 декабрь 2025

Книга Воздушный замок - Дональд Уэстлейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Переводческая группа MagnetLetters и издательство FB2-книг Asukastikes Publication представляют: Дональд Уэстлейк «ВОЗДУШНЫЙ ЗАМОК»

Южноамериканский диктатор на грани свержения прячет своё состояние – наличные, ценные бумаги и драгоценности – внутри двенадцати камней древнего замка, чтобы переправить ценности в Париж. За этим сокровищем охотятся пламенная революционерка и воры-профессионалы со всей Европы, но никто из них не знает точно, в каким камнях скрыты сокровища.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Ты, – ответил ей Анджело, – просто пародия на женщину.

    После этого он развернулся и пошёл прочь.

    26

    Глубоко под городом, на самом нижнем уровне подземного гаража, там, где впервые собрались вместе все участники аферы, дважды угнанный грузовик фыркнул и остановился. Руди, Вито и Жан, по виду очень довольные, выпрыгнули из кузова.

    – Разгрузим и поделим прямо здесь, – решил Жан, но, обернувшись, увидел, что грузовик снова тронулся с места. – Стой! – закричал он.

    Лида, сидящая в кабине грузовика, с удивлением взглянула на Юстаса.

    – Юстас? Наши друзья с нами не едут?

    – Боже упаси, – произнёс Юстас.

    – Стой! – закричали хором Жан, Руди и Вито на трёх разных языках, пускаясь в погоню, но грузовик не остановился. Он сделал широкий разворот на почти пустом пространстве и с рёвом умчался вверх по пандусу, по которому совсем недавно спустился.

    Трое мужчин, понимая тщетность своих усилий, остановились у основания пандуса, прислушиваясь к тому, как звук мотора грузовика быстро затихает вдали.

    – Ублюдок! – заорал Вито, потрясая кулаком. – Ты вытащил меня с заслуженного отдыха ради этого?

    Тихо, словно не обращаясь ни к кому лично, Руди проговорил:

    – Я никогда ему не доверял. Никогда.

    – Мы не можем позволить ему улизнуть со всем добром, – сказал Жан по-французски.

    – Мы должны последовать за ним, – заявил Вито на итальянском, – убить его семью разными способами и отобрать наши деньги.

    – Мы должны как-то отомстить, – сказал Руди по-немецки.

    – Нам троим придётся работать вместе, – продолжал Жан. – В конце концов, каждый из нас – опытный профессиональный преступник.

    – Теперь нам понадобится работать бок-о-бок, – с нажимом сказал Руди.

    – Нам предстоит вместе строить дальнейшие планы, – добавил Вито.

    Наступила тишина. Трое мужчин выжидательно смотрели друг на друга. Постепенно их уверенность и готовность действовать угасли, оставив в итоге лишь замешательство и нерешительность.

    Жан нарушил тягостное молчание. Он спросил по-английски:

    – Никто из вас ведь не владеет английским? – И добавил по-французски: – А французским?

    С грустью покачав головой, Вито сказал:

    – Никто из вас, случайно, не учил итальянский в школе?

    Руди переводил взгляд с одного на другого.

    – Вы не знаете немецкого?

    Снова наступила тишина, которую вновь нарушил Жан:

    – Как…

    Руди:

    – Когда…

    Вито:

    – Что…

    Ещё одно затишье, во время которого всех троих постепенно охватило фаталистическое настроение. Они улыбнулись и пожали плечами, словно говоря: «Да и чёрт с ним!». Мужчины обменялись рукопожатиями, сопровождаемыми кислыми улыбками, беспомощными жестами и печальным покачиванием голов, помахали друг другу и разошлись в разные стороны.

    – Au revoir, – сказал Жан.

    – Auf Wiedersehen,[56] – сказал Руди.

    – Ciao,[57] – сказал Вито.

    27

    Юстас, предельно сосредоточившись на дороге, вел угнанный грузовик, нагруженный краденым добром, к северной окраине Парижа. Лиза не сводила с него озабоченного недоверчивого взгляда. Наконец она открыла рот:

    – Юстас?

    – Хмм?

    – А мы что – не станем делиться деньгами с остальными?

    Юстас с улыбкой похлопал её по колену.

    – Нам больше достанется, – сказал он.

    – Но это же непорядочно!

    С притворной печалью Юстас произнёс:

    – Я должен кое-что рассказать тебе, Лида. Остальные собирались обмануть тебя.

    Она уставилась на Юстаса, распахнув глаза.

    – Что?

    – Все они – закоренелые преступники, моя дорогая, – объяснил Юстас. – Все до единого. Конечно, для этой операции нам и нужны были такие люди.

    – Да, понимаю, – согласилась прекрасная революционерка.

    – Но они согласились работать лишь при одном условии, – продолжил Юстас. – Если я пообещаю, что все деньги мы разделим между собой, не оставив половину для Эрбадоро.

    – Что? Народные деньги?

    – Да-да, плоды их тяжких трудов.

    – Как можно быть настолько подлыми?

    – Видишь ли, – грустно сказал Юстас, – когда имеешь дело с уголовным миром, подобное в порядке вещей.

    Сморщив свой лобик Лида спросила:

    – И милый сэр Мортимер тоже хотел этого?

    – Особенно он. Вечно твердил: «Бедняки тратят деньги впустую, поэтому Господь и отдал их богатым».

    Лицо Лиды смягчилось.

    – О, Юстас, а ты, значит, спас деньги, чтобы вернуть их нашим крестьянам.

    – Я ни на миг о них не забывал, – ответил Юстас и снова слегка потрепал колено Лиды. – Вот мы и на месте, – добавил он, останавливая грузовик перед старым каменным зданием с широким въездом для машин, закрытым зелёными деревянными створками ворот.

    Лида недоумённо окинула взглядом строение.

    – Что это?

    – Особое место, – ответил Юстас, вынимая ключи из замка зажигания. – Укрытие, о котором никто, кроме меня, не знает. – И он вылез из кабины грузовика.

    Лида осталась на месте, оглядываясь по сторонам. Они оказались на безлюдной, крутой и узкой улице в Монмартре – ни пешеходов, ни транспорта. Юстас подошёл и открыл Лиде дверь, но она по-прежнему сидела в кабине. Она спросила, мрачно глядя на Юстаса:

    – Но зачем нам скрываться? Почему бы не пойти в полицию?

    Стремясь поскорей спрятать грузовик и спрятаться самому, Юстас нетерпеливо ответил:

    – Потому что, дорогая, мы прячемся от полиции.

    – Но почему?

    Поняв, что придётся объяснить девушке положение вещей, Юстас сказал, сдерживая спешку:

    – Потому что, если нас задержат вместе с этими частями замка, полиция всё вернет вашему президенту Линчу.

    – Но почему?

    – Формально ценности принадлежат ему, – напомнил Юстас. – А теперь пойдём, дорогая.

    Всё ещё одолеваемая сомнениями, Лида покинула кабину грузовика и вместе с Юстасом подошла к зелёным гаражным воротам.

    – Не лучше ли нам, в таком случае, уехать из Парижа? – спросила она.

    – Завтра, – ответил Юстас. – Наши бывшие друзья сейчас мечутся по всему городу, так что нам следует залечь на дно. Здесь мы будем в полной безопасности – я сам выбирал это место. Никому о нём не известно. – С этими словами Юстас распахнул зелёную створку ворот, за которой стоял Герман с хищной улыбкой на лице.[58]

    – Что ж, Юстас, – сказал Герман, – вот мы и снова встретились.

    – Ах! – Юстас отпрянул и вскинул руки, защищаясь. Ключи от грузовика, бывшие у него в правой руке, выскользнули и взлетели в воздух, сверкая на солнце. Герман и Юстас лишь проводили

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки