LoveRead.info » Книги » Детективы » Убить легко - Агата Кристи

Убить легко - Агата Кристи

Книгу Убить легко - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 004 0 22:56, 06-05-2019
Убить легко - Агата Кристи
06 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Убить легко - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Суперинтендант Баттл, чья работа в полиции связана с расследованием преступлений, имеющих тонкую политическую подоплеку, снова в деле! Ему предстоит остановить серийного убийцу ("Убить легко"), а также расследовать "чисто английское убийство", совершенное прутом от каминной решетки ("По направлению к нулю").
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
    Перейти на страницу:

    – Необязательно так.

    – Что вы имеете в виду?

    Доктор Томас откинулся на спинку кресла и скрестил пальцы.

    – Предположим, что Риверс целый день загорал на пляже – здесь их несколько. Вот откуда могли взяться песчинки в его волосах.

    – Послушайте, говорю вам, это убийство!

    – Вы можете говорить что угодно, – холодно произнес доктор, – но это еще не доказательство.

    Люк с трудом сдержал себя.

    – Насколько я понимаю, вы не верите ни единому моему слову.

    На лице доктора застыла улыбка превосходства.

    – Вы должны согласиться, мистер Фицвильям, что вся ваша история выглядит довольно дико. Вы полагаете, будто Эллсворти без видимых оснований убил горничную, мальчишку, пьяницу Картера, моего коллегу и, в конце концов, шофера Риверса.

    – Вы в это не верите?

    Доктор Томас пожал плечами:

    – У меня есть кое-какие соображения о случае с Хамблби. И мне кажется совершенно невероятным, чтобы Эллсворти мог быть причастен к его смерти. К тому же я не вижу никаких доказательств, что это сделал он.

    – Я и сам не знаю, как ему это удалось, – признался Люк, – но это как нельзя лучше увязывается с предостережением мисс Пинкертон.

    – Помимо всего прочего, вы обвиняете Эллсворти в том, что он последовал за ней в Лондон и сбил машиной. И снова ни намека на доказательство! Все это – как бы помягче выразиться – лишь плоды вашего воображения!

    Люк оборвал его:

    – Теперь, когда я знаю истину, мне остается только найти доказательства. Завтра я еду в Лондон, чтобы встретиться со своим старым другом. Два дня назад я прочел в «Таймс», что он назначен помощником комиссара полиции. Выслушав мои предположения, я уверен, он даст приказ провести в Вичвуде самое тщательное расследование.

    Доктор Томас задумчиво почесал подбородок:

    – Хорошо. Не сомневаюсь, что они попытаются докопаться до истины. И если обнаружится, что вы ошиблись…

    Люк не дал ему договорить:

    – Вы не верите мне?

    – Насчет серийного убийцы? – Доктор Томас поднял вверх брови. – Если хотите честно, мистер Фицвильям, то нет. Все выглядит слишком невероятным.

    – Это действительно так выглядит. Но все сходится. Вы должны это признать. Если принять во внимание, что мисс Пинкертон говорила правду.

    Доктор Томас покачал головой. На его губах по-явилась едва заметная улыбка.

    – Если бы вы только знали этих старых дев так же хорошо, как я… – пробормотал он.

    Люк встал, с трудом сдерживая раздражение.

    – В любом случае вы просто Фома неверующий!

    – Приведите мне хоть несколько серьезных доказательств, мой друг, – добродушно улыбаясь, произнес Томас. – Это все, что я прошу. А не длинную цепочку умозаключений, построенных на фантазиях старой леди.

    – Эти фантазии зачастую оказываются правдой. Мою тетушку Милдред никто бы не назвал выдумщицей! А у вас самого есть тетя, Томас?

    – Э… нет.

    – Вам очень не повезло! – воскликнул Люк. – У каждого человека должны быть тетушки. Они иллюстрируют превосходство догадки над логикой. Только тети могут распознать в мистере А истинного негодяя, потому что он похож на пройдоху дворецкого, которого они знавали когда-то. Все другие резонно замечают – такой респектабельный человек, как мистер А, никак не может быть мошенником. Но старые леди в большинстве случаев оказываются правы.

    Доктор Томас снова снисходительно улыбнулся.

    – Вы не даете себе отчета в том, что я когда-то был полицейским, – продолжал Люк. – И далеко не дилетант в подобных делах.

    Доктор Томас усмехнулся и пробормотал:

    – В Майянг-Стрейтс!

    – Преступление остается преступлением – даже в Майянг-Стрейтс.

    – Ну да… ну да.

    Люк покинул кабинет доктора Томаса в самом дурном расположении духа.

    Он встретился с Бриджит, которая спросила:

    – Ну как, вы поладили?

    – Он не поверил ни единому моему слову, – ответил Люк, – что не так уж и удивительно, если хорошенько над этим подумать. Дикая история без каких-либо доказательств! Доктор Томас явно не из тех, кто поверит в шесть невозможных вещей!

    – А кто поверит?

    – Возможно, никто, но когда я завтра свижусь со стариной Билли Бонсом, то дело завертится. Они прощупают основательно нашего длинноволосого друга Эллсворти и в конце концов выведут его на чистую воду.

    – Мы станем играть в открытую? – задумчиво спросила Бриджит.

    – Да, придется. Мы не можем… мы просто обязаны не допустить еще одного убийства.

    Бриджит вздрогнула:

    – Ради бога, будь осторожен, Люк.

    – Не волнуйся, я и так осторожен. Не подходить близко к воротам с каменными ананасами, не прогуливаться одному в темном лесу, следить за тем, что ешь и пьешь… Я хорошо знаю все правила.

    – Ужасно осознавать, что за тобой охотятся.

    – Слава богу, что пока еще не за тобой, моя милая.

    – Может, и за мной.

    – Я так не думаю. Но не намерен рисковать! Я буду охранять тебя всюду, как самый ревностный ангел-хранитель.

    – Как ты думаешь, имеет ли смысл обратиться за помощью к местной полиции?

    Люк задумался.

    – Нет, вряд ли. Лучше сразу в Скотленд-Ярд.

    – Точно так же считала и мисс Пинкертон, – грустно заметила Бриджит.

    – Да, но я буду готов к неприятностям.

    – Я знаю, что сделаю завтра, – заявила Бриджит. – Потащу Гордона в лавку к этому злодею и заставлю купить у него какую-нибудь безделицу.

    – Таким образом, ты сможешь проверить, не засел ли наш любезный мистер Эллсворти в засаде на моем пути к Уайтхоллу.

    – Неплохая идея.

    – А с Уитфилдом… – начал в некоторой растерянности Люк.

    Но Бриджит быстро перебила его:

    – Давай подождем с этим до твоего возвращения. Тогда обо всем и скажем.

    – Как ты думаешь, он будет очень страдать?

    – Не думаю… – Бриджит задумалась. – Скорее окажется раздосадованным.

    – Господи! Не слишком ли мягко ты выразилась?

    – Нет, потому что Гордон не любит быть раздосадованным. Это его расстраивает.

    – Я чувствую себя как-то неловко, – произнес Люк серьезно.

    И это чувство не покидало его, пока он готовился в двадцатый раз выслушать историю лорда Уитфилда о себе самом. Он должен был признать, что увести невесту у человека, в доме которого ты гостил, – поступок, мягко говоря, бесчестный. Однако его не оставляла мысль, что этот пухлый, помпезный выскочка с выпирающим животом никогда по-настоящему и не домогался сердца Бриджит!

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки