LoveRead.info » Книги » Детективы » Проклятое наследство - Генри Морган

Проклятое наследство - Генри Морган

Книгу Проклятое наследство - Генри Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 02:59, 11-05-2019
Проклятое наследство - Генри Морган
11 май 2019
Автор: Генри Морган Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
0 0

Книга Проклятое наследство - Генри Морган читать онлайн бесплатно без регистрации

Остросюжетный детективный роман переносит чи­тателя в Америку 50-х годов прошлого века, с ее борь­бой против мафии. Волей судьбы герой оказывается в самом центре событий, связанных с разоблачени­ем и уничтожением очередной преступной организа­ции...
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
    Перейти на страницу:

    Я стоял и ждал. Мои часы уже показывали без четверти семь. Скоро должен появиться самолет, и тогда Джимми навсегда скроется. Полицейских машин не было видно, поэтому я решил сам, как только смогу, задержать его. В это время Джимми тоже посмотрел на часы, видимо, он ждал Скотта. После небольшой заминки Джимми подошел к аварийному телефону, находившемуся около взлетной полосы, и куда-то позвонил.

    Пока он разговаривал, я вышел на полосу. Льюис своими безупречными навыками учуял меня и тут же, бросив трубку, обернулся. Мы стояли лицом к лицу, с той лишь разницей, что я находился в невыгодном положении — меня слепило солнце.

    — Так, значит, Сильвия была права насчет тебя, — иронично улыбаясь, заявил Джимми.

    — Да, она была во многом права.

    Мое плечо после стычки со Скоттом не переставало кровоточить, и рубашка в этом месте давно пропиталась кровью. Видя всю эту картину, Джимми сказал:

    — Раз ты здесь, то глупо надеяться, что Скотт еще жив.

    — В кои-то веки твое предположение оказалось правильным.

    Джимми явно чувствовал злобу, у него даже вены вздулись на шее. Его бесило то, что его провели, что столько времени его водили за нос.

    — Ты ведь не думаешь, что можешь меня победить?

    Джимми молниеносно достал свой кольт и направил его на меня, я тоже выпрямил руку, доселе находившуюся за спиной, и направил на него пистолет Скотта.

    — У нас тут назревает настоящая дуэль! — усмехнулся он. — Ну что же, давай проверим, насколько ты быстрый.

    — Не стоит радоваться раньше времени, ты при любом стечении обстоятельств уже проиграл.

    — Что ты имеешь в виду?

    Теперь уже я усмехнулся:

    — Ты ведь понимаешь, что все те напасти, которые происходили в последнее время, — все это дело моих рук. Начиная от твоего водителя и заканчивая уничтожением твоей квартиры. Неужто ты думаешь, что я пришел бы сюда неподготовленным?

    — Что ты сделал? — Голос Джимми становился все более раздраженным.

    — Ничего особенного, я просто заминировал взлетную полосу. И в любой момент я могу ее уничтожить.

    — Если только я тебя раньше не прикончу, — Джимми судорожно напряг руку.

    — И что тебе это даст? Стоит только шасси самолета коснуться полосы, как она вся сразу же взлетит на воздух.

    — Ты блефуешь!

    — Ты столько раз меня недооценивал и снова совершаешь ту же ошибку…

    — И что же тебе нужно?

    За спиной Джимми я увидел пыль, вздымавшуюся в воздух, по всей видимости, это мчался сюда Ридли.

    — Мне? Мне ничего не нужно, а вот им, — я кивнул в сторону машин, им от тебя кое-что потребуется.

    Льюис, повернув голову, увидел, что сюда на всех парах мчались полицейские машины. Игра для него закончена, но его злоба требовала выхода. Джимми яростно поворачивая голову в мою сторону, нажал на спусковой крючок, но я выстрелил раньше.

    Я видел, как упал на колени Льюис и как безжизненно в его руке лежит револьвер. Я видел, как с визгом останавливались возле него машины. Из ближайшей выскочили Самуэль и Мейлз. Ридли быстрым движением ноги выбил из его рук револьвер, и тут же на Джимми были направлены более полудюжины пистолетов.

    Я хотел подойти, но мои ноги меня не слушались, они стали словно ватными. Мое лицо было покрыто потом, а рубашка кровью, в ушах необычно громко звучал выстрел. Я так и стоял с вытянутой рукой, не понимая, что произошло, пока в таком положении не рухнул на асфальт.

    * * *

    Очнулся в больнице. Осматриваясь, я заметил качественно перебинтованное плечо, и капельницу, висевшую над головой. В палату проникал холодный свет ночи, наделяя каждый предмет мрачным оттенком. Приподнявшись, я сел на край кушетки. Проходивший мимо врач быстро вбежал в палату.

    — Мистер Райдер, вам нужно лежать.

    — Что за ерунда! Это всего лишь царапина, — возразил я ему. — Лучше скажи, что случилось.

    — Вы потеряли очень много крови, мы сделали пару переливаний, но вам пока рано двигаться.

    Оглядевшись и увидев аккуратно сложенную мою одежду, притянув ее к себе, я сказал:

    — Я не собираюсь тут рассиживаться, тем более что ты сам говоришь, что крови во мне сколько нужно, поэтому я ухожу отсюда.

    Возразить он больше ничего не мог, и я вышел на улицу, вдыхая приятный запах вечерней прохлады, и увидел Мейлза, поднимавшегося по ступенькам, навстречу мне.

    — А я так и знал, что тебя тут не удержат, поэтому и пришел, — с радостной улыбкой начал Мейлз.

    — Только не говори, что ты тоже будешь меня уговаривать лежать в больнице.

    — Нет, конечно, я здесь, чтобы отвезти тебя домой.

    — В таком случае давай быстрее убираться отсюда, а то мне здесь не по себе.

    Садясь в машину, я видел нескрываемую радость на лице Майкла.

    — Чего это ты так светишься? — спросил я. — И, кстати, как же все прошло?

    — Я просто рад, что с тобой все в порядке. А насчет того, как все прошло, сам скоро узнаешь.

    Мейлз остановился возле незнакомого мне дома.

    — И куда это мы приехали? — я пристально осмотрел снизу вверх дом.

    — Здесь специально для тебя сняли квартиру, так как на ферме сейчас хуже, чем после урагана.

    — Сняли квартиру?

    — Ну да, это Ридли все организовал, — довольно заявил Майкл.

    — Теперь ясно, на какие нужды идут мои налоги.

    В квартире нас уже ждал сам Ридли, который тут же вскочил, приветствуя нас.

    — Как самочувствие? — поинтересовался Самуэль.

    — Все в порядке. Лучше расскажи, как же все прошло?

    — Все прошло как нельзя лучше! — довольно начал он. — Своим выстрелом ты попал Льюису в живот, рана оказалась не смертельной, и мы уже успели его допросить.

    — И что, он все вам рассказал?

    — Поначалу он показывал нам свой гонор и ничего не говорил. Но когда мы рассказали, что благодаря тебе сумели нарыть, ему не оставалось ничего другого, кроме как начать сотрудничать со следствием.

    — И что же такого вы ему рассказали?

    — Ну, во-первых, одномоторный самолет, который пролетел над полосой, в тот момент, когда мы грузили Льюиса в машину, проследить не составило труда — он вылетел из Чикаго. А остальную цепочку вытянуть не будет большой проблемой. Льюис имел неосмотрительность звонить с экстренного телефона на аэродроме. Хоть сам аэродром считается заброшенным, но телефонная сеть осталась нетронутой. А все звонки с экстренного телефона записываются. Звонил он, как ни странно, в Чикаго, и по разговору стало ясно, что он звонил своему шефу.

    Ридли перевел дыхание и продолжил довольно рассказывать:

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки