LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело бродяжки-девственницы - Эрл Стенли Гарднер

Дело бродяжки-девственницы - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело бродяжки-девственницы - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

423 0 23:07, 06-05-2019
Дело бродяжки-девственницы - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дело бродяжки-девственницы - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»…
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
    Перейти на страницу:

    – Разве она что-нибудь получила? – удивился Дрейк.

    – Да. Расписку, что заплатила мне сто пятьдесят долларов завсе расходы, связанные с арестом Вероники Дэйл.

    – Она выложила сто пятьдесят долларов?

    – Нет, она выписала чек – недействительный, как выяснилось,– на эту сумму. То ли она пришла для того, чтобы получить расписку, то ли длятого и другого вместе. Заметь, Пол, что чек был на бланке, где следовалоуказать название банка. Такие чеки обычно используют крупные фирмы для удобстваобслуживания иногородних или иностранных клиентов, у которых при себе вдруг неоказывается чековой книжки, a эта женщина вырвала чек из той же чековой книжки.

    – Постой, Перри, но для чего же она это сделала? Она же недумала, что ты просто коллекционируешь бланки или чеки и никогда не пускаешь ихв ход.

    – Значит, она хотела, чтобы я получил этот чек.

    – Но зачем?

    – Ранее мы исходили из того, что она участница шантажа, изашли в тупик. Давайте попытаемся подойти к делу с другой стороны. Возможно,она хотела дать мне оружие против шантажиста, чтобы я мог сказать Хенселу:«Ошибаетесь, сударь, Эддисон не платил за Веронику Дэйл. Платила ее мать. Вотчек – доказательство тому».

    Дрейк присвистнул.

    – Вот так, Пол. А теперь эти странные отпуска. Феррел беретдве недели перед собранием акционеров, чтобы с кем-то встретиться, и бросаетважные дела. Миртл Нортрап, казначей компании, берет такой же отпуск и в то жесамое время.

    – Но ведь эта Нортрап терпеть не может Феррела и полностьюпредана Эддисону, – заметил Дрейк.

    Мейсон кивнул.

    – А Феррел обещал этой рыженькой продавщице, что она займетместо Миртл Нортрап. Значит, он хотел убрать Миртл Нортрап, – предположилДрейк.

    – Или перевести ее на новую должность, – добавил Мейсон, –так чтобы ее прежнее место стало вакантным.

    Дрейк задумался.

    – И что же нам теперь делать, Перри?

    – Искать и найти Миртл Нортрап, Пол. Когда найдем, думаю,что-нибудь прояснится, – ответил Мейсон.

    Глава 20

    Яркое утреннее солнце освещало высокие белые здания жилыхкварталов города.

    – Вот мы и приехали, Пол, – проговорил Мейсон, остановивмашину. – Делла, твой блокнот наготове? Жаль, что у нас нет своего ключа, –сказал Мейсон, направляясь к двери.

    Дрейк с угрюмым видом извлек связку ключей и отмычек, нозаметил:

    – Мне все же больше нравятся обычные способы, Перри.

    – Ну, это ведь только дверь в подъезд. Мы не нарушаемнеприкосновенности чьего-либо жилища, – ответил Мейсон.

    Дрейк начал опробовать ключи. Третий подошел.

    – Какой номер? – спросил Дрейк, входя в коридор.

    – Третий этаж, номер 321, – ответил Мейсон.

    Дребезжащий лифт доставил их на третий этаж. Мейсон нашелквартиру и нажал звонок.

    Дверь открылась. Ноздри защекотал приятный аромат кофе.Женщина, одетая в домашнее платье, с утренней газетой в руках, забормотала:

    – Простите, я…

    Неизвестно, что она собиралась сказать, но, узнав Мейсона,замолчала и от удивления осталась стоять, не двигаясь с места.

    Мейсон шагнул через порог, бросив своим спутникам:«Заходите», и направился в комнату.

    Все последовали за ним.

    Делла Стрит, как всегда стараясь быть незаметной, скользнулаза стол, на котором булькала электрическая кофеварка, села рядом сэлектрическим тостером и приготовила свой блокнот.

    – Видимо, я должен познакомить вас, – начал Мейсон. – ЭтоПол Дрейк – частный детектив, глава Детективного агентства Дрейка. Это МиртлНортрап, владелица части акций корпорации, которой принадлежит универмаг наБродвее. Последний раз, когда я видел ее, она выдавала себя за мать ВероникиДэйл. Я полагаю, что теперь миссис Нортрап расскажет нам, что случилось взагородном доме мистера Феррела в ту ночь, когда он был убит, и думаю, что такбудет лучше для вас самой, миссис Нортрап.

    Бледность проступила на лице хозяйки дома даже сквозьплотный слой макияжа. Она инстинктивно попятилась от непрошеных гостей, будтонадеясь, что произойдет чудо – стена раздвинется – и она сможет исчезнуть.

    – Вы полагали, сударыня, – продолжал Мейсон, – что я ненайду вас. Вы действовали очень умно, но все же оставили после себя кое-какиеследы. Будучи начальницей отдела кадров, вы по указанию мистера Эддисона далиработу Веронике Дэйл, потому-то вы и знали ее историю. Когда она заполнялаучетный листок, то указала в нем свой возраст, имя матери и другие детали,которые помогли вам сыграть роль ее родной матери, когда вы пришли ко мне вконтору.

    В то время вы были единственным человеком, которыйрасполагал этой информацией, пусть даже не во всем верной.

    Кроме того, совершенно очевидно, что вы с Феррелом сбивалигруппу пайщиков с количеством акций, достаточным, чтобы диктовать свою волю напредстоящем собрании акционеров. Я в чем-нибудь ошибаюсь?

    – Я не понимаю, о чем вы говорите, – сказала женщина.

    Мейсон усмехнулся:

    – Вы не сможете отрицать, что заходили в мою контору под темпредлогом, что желаете оплатить счет за расходы, связанные с делом ВероникиДэйл. Служащие моей конторы могут опознать вас.

    – Да, – согласилась она. – Этого отрицать я не стану.

    – Зачем на самом деле вы приходили ко мне?

    – У меня, понимаете… мной двигала мысль уберечь мистераЭддисона от шантажа…

    – А как вы узнали об этом шантаже?

    – Случилось так, что я оказалась у дверей его кабинета иуслышала обрывки происходившего там разговора. Я поняла, что кто-то угрожаетему, прильнула к двери и начала подслушивать. Я помню, как тот гадкий типназвал его толстяком…

    – Этот разговор вы подслушали до конца?

    Она кивнула.

    – После этого вы пришли ко мне, представившись матерьюВероники Дэйл, а я получил чек, который ровно ничего не стоил, но который можнобыло предъявить шантажисту.

    – Я думала, что это может помочь.

    – Что же, – сказал Мейсон, – тут вы не стали долгоотпираться, хотя бы потому, что у меня есть свидетели, которые могут опознатьвас. Ну а что вы скажете о поездке в загородный дом мистера Феррела?

    – Мне абсолютно ничего не известно ни о каком загородномдоме. Я туда никогда не ездила.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки