LoveRead.info » Книги » Детективы » Все матери ненавидят меня - Сара Харман

Все матери ненавидят меня - Сара Харман

Книгу Все матери ненавидят меня - Сара Харман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

367 0 09:01, 02-10-2025
Все матери ненавидят меня - Сара Харман
02 октябрь 2025
Автор: Сара Харман Жанр: Книги / Детективы
+2 4

Книга Все матери ненавидят меня - Сара Харман читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то у Флоренс Граймс было все: перспективная карьера певицы в поп-группе, счастливая семейная жизнь. Теперь же все это в прошлом и ее единственная радость – десятилетний сын Дилан.Но когда неожиданно исчезает Алфи Рисби, главный задира и хулиган в классе, именно Дилан становится основным подозреваемым. Чтобы защитить его, Флоренс решает сама отыскать пропавшего мальчика. Только так она сможет очистить имя Дилана – в противном случае она рискует потерять и его. Вот только Флоренс уверена: ее сыну точно есть что скрывать…

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 68
    Перейти на страницу:
    школьных ворот и шагаю прямиком к триста двадцать восьмому автобусу. Конечно, Дилан по-прежнему важнее всего, но он сидит в школе семь с половиной часов. Надо же мне чем-то заняться.

    Мисс Шульц живет на ничейной территории между Эрлс-Кортом и Западным Бромптоном, на пятом этаже старого викторианского особняка. Ее адрес дала Верити Паркер из администрации, когда я объяснила: родительский комитет хочет прислать мисс Шульц цветы в честь ухода на пенсию.

    Полагаю, прежде украшенный лепниной дом из красного кирпича был красивым. Сейчас же он обветшал, стал грязным, а фасад покрылся тонким слоем черной копоти, летящей с двухполосной дороги.

    Нажать на звонок? Нет, предпочитаю маленький сюрприз. Мисс Шульц не очень-то мне обрадуется. Становлюсь у двери и смотрю в телефон, пока из дома не выходит пожилой мужчина с лабрадором.

    – Придержите дверь, пожалуйста! – прошу я голосом дамы в беде, и мужчина соглашается. Британцы такие вежливые!

    В мраморном вестибюле я захожу в старомодный лифт и нажимаю кнопку пятого этажа. Дверь с лязгом закрывается.

    В здании царит зловещая тишина. Почти все на работе. Только и слышен металлический скрежет и лязг лифта.

    На мгновение прислушиваюсь к звукам из квартиры мисс Шульц. По телевизору идут новости о Маккензи Мэтьюз. Дважды резко стучу и жду, пока зашаркают ортопедические туфли. Мисс Шульц осторожно открывает, не снимая дверной цепочки.

    – Мисс Граймс, – приветствует она, поджав губы.

    Протискиваюсь между дверью и косяком.

    – Можно войти?

    Мисс Шульц морщится.

    – Боюсь, мне пора. В следующий раз.

    – Пожалуйста! Разговор важный. А я бы… не хотела поднимать шум.

    Она со вздохом снимает с двери цепочку.

    – Уже, считай, вошли, чего там…

    Сажусь в необычайно жесткое кресло и оглядываю комнату. Обстановка до странного официальная: мебель в стиле королевы Анны, старинные напольные часы и тяжелые портьеры. Из-под кофейного столика на меня равнодушно взирает белая кошка. Никаких следов Алфи, хотя неудивительно.

    Перевожу взгляд на мисс Шульц, сидящую напротив на бежевом диване.

    – Я говорила с Иэном.

    – И? – недовольно спрашивает она.

    – Почему вы не сказали, что он ваш племянник? Вели себя так, будто его не знаете!

    В углу громко тикают напольные часы. Мисс Шульц следит взглядом, как секундная стрелка описывает круг.

    – Не знаю, о чем вы. Боюсь, мне пора. У меня билеты на лекцию в Королевском садоводческом обществе, – она встает и указывает на дверь. – Если позволите…

    Распрямляю плечи.

    – Нет! Нет, пока не скажете, что скрываете. Зачем отправили нас с Дженни на поиски так называемого «тайного сына» Ролло, если прекрасно знали, кто он такой. Ваш племянник!

    Мисс Шульц делает шаг в мою сторону. Ее глаза наполняются слезами.

    – Знаете, вы так на нее похожи… – тихо шепчет она.

    – На кого?

    – На мою сестру. Мэри.

    – А это здесь при чем? – теряюсь я.

    Она усаживается на другое кресло.

    – Моя сестра была ангелом, чистым и невинным. Однажды, в шестнадцать, переспала с Ролло Рисби. Жизнь ее была разрушена. Он оставил ее без гроша в кармане, с ребенком на руках, а потом имел наглость уехать и жить своей жизнью, будто ничего не случилось.

    Я сглатываю, невольно сочувствуя этой Мэри.

    Мисс Шульц ерзает в кресле. На колени к ней прыгает белая кошка.

    – В то время все было иначе. Женщины не ходили с животом напоказ и не кичились незаконнорожденными детьми. От стыда она впала в тяжелую депрессию и свела счеты с жизнью. И даже тогда он отказался признавать сына. Ролло Рисби, – с ненавистью выплюнула мисс Шульц это имя, – ужасный человек.

    – Вы с Иэном что-то сделали с Алфи? Хотели вписать Иэна в завещание?

    Она хрипло усмехается.

    – Чепуха какая! – мисс Шульц молча чешет кошку между ушей. – Иэн мне как сын. Из всех родственников только он и остался. Я лишь хочу, чтобы он получил свое по праву. Поэтому, когда вы подошли ко мне в парке в тот вечер и мололи чушь о своем маленьком расследовании, я увидела неплохую возможность. Подумала: если у Ролло с вами интрижка, то вы можете на него надавить, повлиять. По меньшей мере, внушить, что вписать второго сына в завещание – достойный поступок. Очевидно, я переоценила ваши способности. Пришлось кормить вас подсказками с ложечки.

    – Нет у нас с Ролло интрижки.

    – Верно, – бросает мисс Шульц, поглаживая кошку. – К нашему большому сожалению.

    Бьют напольные часы, и кошка от страха юркает обратно под кофейный столик. Мисс Шульц наклоняется ближе.

    – И все же есть у меня один вопрос.

    – Слушаю?

    – Как у Робина Секстона оказался рюкзак Алфи?

    Комната кружится. Шторы в цветочек, бежевый ковер, кофейный столик из вишневого дерева – все вертится перед глазами.

    На губах мисс Шульц играет ледяная, угрожающая улыбка.

    – Несомненно, Робина Секстона подставили.

    Вцепляюсь в ручку кресла, не то упаду.

    – Откуда вы…

    – Два года назад, то есть. Я про домогательства. Бред собачий. Проделки Ролло и Клео.

    – Ролло и Клео ему предъявили ложное обвинение? За домогательство? Не понимаю.

    – Алфи списывал на контрольной по математике, – вздохнула мисс Шульц. – Робин поставил ему плохую оценку, не дал пересдать. Такой вот был принципиальный. На следующий день семейство Рисби заявилось в кабинет Николы – жаловаться на «домогательства».

    У меня вся кровь от лица отливает.

    – То есть мистер Секстон никого не лапал?

    – Нет, конечно. Полный бред. Всего-навсего месть.

    – А почему мисс Айви согласилась уволить ни в чем не повинного учителя?

    Мисс Шульц смотрит на меня, как на дуру.

    – Ради сделки, разумеется.

    – Какой сделки?

    Мисс Шульц берет с фарфорового блюдечка мятный леденец пастельного цвета и отправляет в рот.

    – Бога ради, Флоренс, включите голову. Все знали, что финансы школы в плачевном состоянии. Поэтому совет директоров и проголосовал за ее продажу «Омеге плюс». Судебный иск, особенно от Рисби, мог бы сорвать сделку.

    – Робин Секстон уволился, Рисби согласились не предъявлять обвинений, а передача школы «Омеге плюс»…

    – Прошла как полагается, – заканчивает мисс Шульц. – Теперь поняли? Между нами говоря, Никола наверняка получила с этого выгоду, она ведь живет как граф Монте-Кристо в своем Бакингемшире. Впрочем, доказательств у меня нет.

    – Не понимаю. Алфи здесь при чем?

    – Вот уж не знаю, дорогая. Представления не имею, куда он делся. Полагаю, Робин Секстон – тоже.

    Не могу как следует вздохнуть. Мисс Шульц поджимает губы.

    – Очень подлое обвинение. Разрушило ему жизнь. А ведь Робин Секстон окончил Кембридж. Сейчас вроде работает в питомнике для выращивания елок, в Суррее.

    – Извините… В питомнике для елок? – цепляюсь я за последние слова.

    – Наверное, другой работы найти не смог. Печально. А уж теперь… – ее глаза бегают по комнате, избегая моих. – Полагаю,

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки