LoveRead.info » Книги » Детективы » Черные перья - Ребекка Нетли

Черные перья - Ребекка Нетли

Книгу Черные перья - Ребекка Нетли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

144 0 23:01, 20-04-2026

Книга Черные перья - Ребекка Нетли читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Энни выходит замуж за состоятельного вдовца Эдварда, она надеется, что с переездом в поместье Гардбридж ей удастся оставить свои тайны далеко позади. Но старым, темным особняком заправляет сестра Эдварда, Айрис, называющая себя медиумом. Она и предупреждает Энни: где ступают призраки, там падают черные перья. Энни нет дела до этой глупости: она занята хозяйством, маленьким сыном, знакомством с обитателями Гарбриджа. Однако чем дальше, тем отчетливей Энни понимает, что, кажется, Эдвард был с ней не совсем честен. Как именно умерли его первая жена и ребенок? Почему слугам и жильцам дома запрещено о них говорить? Откуда Айрис знает вещи, которые Энни никогда ей не рассказывала? И почему раз за разом она находит в коридоре их – черные перья?

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:
    по-прежнему чувствую себя в большей безопасности, сидя в клетке. Прежде чем принять решение, мне нужно столько всего обдумать. И я не могу ее видеть, не сегодня.

    – Оставайся. Я дам тебе ночную рубашку.

    Она кивает.

    – Знаешь, я сегодня думала, как же удачно для миссис Норт слегла вся прислуга. Идеальная ситуация, чтобы от тебя избавиться. А теперь вспоминаю, что в детстве всякий раз после отъезда из Гардбриджа у меня болел живот. А вдруг она подкладывала мне что-то в еду, чтобы я уверилась, как опасно уезжать из дома? Тогда она могла использовать этот трюк и сейчас. Как ты думаешь?

    – Я не думала об этом, но теперь… Почему нет? И пока она сдавала мне последние карты, путь стал свободен. Ей нельзя было допустить, чтобы я взяла экипаж или меня остановил кто-нибудь из девушек.

    Пока Айрис переодевается за ширмой, я иду к окну задвинуть шторы. Красота ночного неба зачаровывает.

    Переодевшись, Айрис присоединяется ко мне.

    – Скоро рассветет. Я сделала ужасную вещь, Энни. Ты сможешь когда-нибудь простить меня?

    – Прощаю, Айрис. А ты простишь меня за шар?

    – Откровения духов не всегда были утешительны. Иногда я узнавала то, что лучше бы не знать. И, несмотря ни на какую мистику, для меня осталось тайной самое главное: коварство миссис Норт. А сейчас я думаю: стоило ли оно того? Южанка права в одном: после каждого сеанса мне действительно становилось плохо. Может, так лучше. Время покажет.

    – А Джейкоб? Он обретет теперь покой?

    – Я верю, что духи, вернувшись в загробный мир, обретают покой, но, Энни… Не знаю, стоит ли говорить тебе…

    – Что такое?

    – Сегодня ночью Джейкоб опять к тебе приходил.

    – Что ты имеешь в виду?

    – Я нашла тебя не случайно. По болотам меня вел свет. Сначала я решила, что наконец увидела тебя, но потом удалось рассмотреть того, кто нес фонарь. Это был ребенок, Энни, Джейкоб. А когда я нашла тебя полуживую под скалой, твой фонарь уже остыл. – Луна отражается на белой коже Айрис. – Если бы не он, вы с Джоном могли погибнуть.

    Я дрожу.

    – Так он нас спас? – Я вспоминаю прежние видения и свою уверенность, что они несут только зло. – Тогда для чего он являлся раньше?

    – Нет смысла считать, что он хотел тебя напугать. Мне кажется, он хотел помочь тебе.

    – Но я чувствовала в нем такую злобу.

    – А она исходила от него или ее породило твое смятенное воображение?

    Я вспоминаю, как призрак водил меня в северное крыло. И там я нашла лист из тетради Айрис.

    – Подожди. – Я иду к столу, беру листок и даю его Айрис. – Той ночью, когда ты дала мне свечу, он повел меня на чердак северного крыла. Это лежало на столе.

    «Если Эви и Джейкоб не уедут из Гардбриджа, они погибнут. Эдвард непредсказуем».

    Лицо Айрис напрягается от негодования.

    – Почерк миссис Норт. Я вспоминала эту запись сегодня, искала ее, но страница оказалась вырвана.

    – Ее, конечно, положили туда, чтобы меня напугать. Я должна была прийти к выводу, что Эдвард сделает с нами что-то ужасное.

    Айрис хватает меня за руку.

    – Нет! Как ты не понимаешь? Ровно наоборот. Может, он надеялся, что ты узнаешь почерк миссис Норт или покажешь мне. Мне кажется, я бы поняла все иначе и задумалась о предательстве.

    Я вспоминаю руку, появившуюся из-за угла. Это был жест робости, застенчивости, не коварства. А слова на зеркале: «Смотри на меня»? Он ждал благодарности, но я в ужасе бежала.

    – Что он подумает обо мне? Его присутствие вселяло в меня только страх.

    – Мир духов отличается от нашего. Время там не имеет значения, ребенок может повзрослеть гораздо быстрее, чем здесь, а духи детей проницательны и умны не по годам. Я уверена, он все понял, ведь вернулся же помочь тебе.

    – Что с ним теперь будет?

    – Думаю, поскольку правда вышла наружу, он вернется и будет расти в мире духов, становясь тем, кем ему суждено было стать в жизни.

    И тут до меня доходит, что Джейкоб появился на болотах, когда шара уже не было.

    – Айрис, шар к тому времени лежал на дне реки. Как Джейкоб мог прийти?

    Айрис замирает.

    – Значит, мистические события могут происходить и без участия шара. Вселенная способна творить непостижимые чудеса. – Она смаргивает выступившие на глазах слезы.

    – Но если он ушел, как мне выразить ему свою благодарность? Будь он сейчас здесь, я бы поблагодарила его от всего сердца.

    Айрис ободряюще кладет руку мне на плечо.

    – Может, он уже знает.

    Мы забираемся в постель, и, нарочно низко наклонившись, чтобы Айрис не увидела моих слез, внезапно обжегших глаза, я задуваю свечу.

    32

    Во сне я вижу болота, ночных созданий и раздирающую небо грозу. Мальчика с прилипшими к щекам мокрыми волосами, его ботинки наполовину в размокшей земле, он держит фонарь, отблески которого мерцают на неземном лице.

    Нас будит стук.

    Все тело у меня затекло, я с трудом вылезаю из постели и, отперев дверь, вижу обезумевшую Флору. У меня за спиной она замечает Айрис.

    – О, слава богу, мисс Стоунхаус, вы здесь. Мы не могли вас найти и опасались худшего. Пожалуйста, пойдемте со мной.

    – Что случилось?

    – Миссис Норт.

    – Что с ней? Что она натворила? – спрашивает Айрис.

    – Мне очень жаль, мисс. – Глаза Флоры наполняются слезами. – Она умерла.

    Айрис резко бледнеет.

    – Ты уверена? Умерла?

    – Да, мисс.

    Айрис тяжело садится на кровать.

    – Это точно? Как?

    – У нее на столе стояли пустые бутылки.

    Айрис откидывается на изголовье.

    – О господи, – шепчет она после ухода Флоры.

    – Ее ждало мрачное будущее, Айрис. Она призналась в убийстве. Если бы подключилась полиция и ее признали виновной, то повесили бы.

    Айрис с сомнением качает головой.

    – Она моя мать. Сейчас мне трудно в это верить, но это так. Такова правда. А теперь Южанки нет.

    Умывшись и одевшись в гнетущей тишине, мы идем к комнатам Айрис, где собрались притихшие, подавленные слуги. Бесси утирает глаза носовым платком. Слуги расступаются, пропуская Айрис к миссис Форд, стоящей у постели миссис Норт.

    Миссис Норт, одетая, лежит под одеялом белая как мел.

    Айрис, не говоря ни слова, падает в кресло, на лице у нее по-прежнему сомнение.

    – Джордж отправился за доктором, – говорит миссис Форд. – Но он будет лишь через час-два. Она что-нибудь говорила вам накануне?

    – И немало, – слабо отвечает Айрис. – Но у меня совершенно нет сил излагать подробности.

    Миссис Форд кивает и собирается спросить что-то еще, но тут вмешиваюсь я:

    – Пожалуйста, оставьте нас.

    Когда мы остаемся одни, Айрис говорит:

    – О,

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки