LoveRead.info » Книги » Детская проза » Зловещие предсказания - Софи Клеверли

Зловещие предсказания - Софи Клеверли

Книгу Зловещие предсказания - Софи Клеверли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

33 0 14:00, 20-03-2025
Зловещие предсказания - Софи Клеверли
20 март 2025

Книга Зловещие предсказания - Софи Клеверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Вайолет Вейл – начинающий детектив! Она разоблачила Чёрную вдову (не без помощи верного пса Скелета!), а теперь готова взяться за новое дело. В Греческом театре выступает медиум леди Афина и делает предсказания, сбывающиеся все до единого. Вайолет становится интересно, что же там творится. Она проникает в здание театра и… становится свидетельницей преступления.Что ж, Вайолет готова раскопать правду, впервые в жизни проехаться на лифте и найти новых друзей!

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
    Перейти на страницу:
    ищи их!

    Следуя за Скелетом, я нашла их за подготовкой гроба.

    – Ты это видел? – спросила я, размахивая газетой.

    Отец взглянул на меня поверх очков.

    – Да. Читаю каждое утро.

    Я сердито посмотрела на него. Нашёл время шутить.

    – Я про статью, – уточнила я и постучала пальцем по странице. – Здесь пишут, что завтра днём, в четыре часа, будет выступление леди Афины!

    Оливер высунул голову из-за верстака с гвоздём в зубах. Скелет побежал обнюхивать гроб, наверное, вспомнив время, когда я наполнила такой же яблоками.

    – Что?

    Папа смотрел то на меня, то на Оливера.

    – Я пропустил что-то важное?

    – Ты разрешил мне заниматься расследованием, если я к ночи буду дома. Значит, на это представление мы можем пойти? Пожалуйста, папа, разреши!

    Я умоляюще стиснула руки.

    Он похлопал по карманам и достал тонкий кожаный ежедневник.

    – Завтра у нас похороны, – сообщил он. – Но если управимся… – Он посмотрел на потолок. – Тогда идите. Только маме не говорите. Она считает, что это отвратительно.

    – Ура!

    Я станцевала победный танец с газетой. Оливер усмехнулся, а папа только покачал головой. У него был такой вид, словно он спрашивал: «Что ещё задумала эта чертовка?»

    – Разве билеты не распроданы? – спросил отец, откладывая ежедневник и беря в руки полировочное сукно. – И не знаю, смогу ли я выделить на них деньги?

    – У меня свои связи, – с улыбкой ответила я.

    * * *

    На следующий день Оливер, Скелет и я стояли перед Греческим театром.

    Чуть поодаль, потому что у входа роилась толпа.

    Подойдя ближе, я с ужасом поняла, что среди собравшихся немало журналистов с блокнотами и камерой на треноге. С ещё большим ужасом нескольких из них я узнала с тех времён, когда отца арестовали по подозрению в убийстве.

    Кроме того, в толпе зрителей тоже нашлись знакомые. Мистер Кэмпбелл и Чжен что-то бурно обсуждали с дамой, когда-то жаловавшейся, что в темноте никто не увидит её платья – на этот раз ещё более роскошного, из зелёного бархата. На женщинах были великолепные шляпки с лентами и перьями, и даже с чучелом птички. Тут я даже поморщилась, проходя мимо, однако, должна заметить, сине-зелёное роскошное одеяние затмило всё.

    Мы подошли к колонне, и я уцепилась за неё изо всех сил, а Оливер прислонился.

    – Популярность леди Афины растёт день ото дня, – устало отметил он.

    Скелет взвизгнул и свернулся калачиком у наших ног.

    Я поднялась на каменную ступеньку за колонной и, к удивлению, увидела сердитого актёра – кажется, Теренса, – стоявшего в дверях и окружённого журналистами.

    – …Сам мэр посетит театр, для нас это большая честь, – говорил он. – Однако лучше бы его милость почтил своим присутствием один из наших чудесных спектаклей.

    Послышался шёпот споров. Один из репортёров поднял руку.

    – Мистер Клирвотер, я Темпест Смит из еженедельника «Глашатай».

    Я вспомнила его по напомаженным, зачёсанным назад волосам и льстивому выражению лица, когда он явился, чтобы написать об аресте отца.

    – Что вы думаете о необычайном успехе леди Афины?

    Теренс сник.

    – Откровенно говоря, сэр, я считаю, что таким новомодным представлениям место скорее в мюзик-холле, а не в серьёзном театре.

    Послышался отчётливый скрип карандашей по бумаге. Видимо, репортёры почуяли пикантную сплетню.

    Я взглянула на Оливера, а он вопросительно поднял брови.

    – Это же нелепо, честно говоря, – продолжил Теренс. – Многие актёры годами оттачивают мастерство, служа настоящему искусству, формируя дух театра. – Он раздражённо фыркнул. – А эти люди, в сущности, шарлатаны.

    В этот момент двери театра распахнулись, и на пороге появился мистер Анастос. Он подошёл к Теренсу.

    – Теренс, – заметил он. – По-моему, тебе лучше вернуться в театр.

    Темпест Смит снова поднял руку.

    – Разве сбывшиеся предсказания леди Афины не говорят сами за себя?

    – Говорят – о мошенничестве и надувательстве! – воскликнул Теренс, и Скелет вздрогнул. – Спасём театр от шарлатанов!

    Мистер Анастос похлопал его по плечу.

    – Теренс! – воззвал он предупреждающим тоном.

    Теренс, наконец, понял, кто с ним говорит, и медленно повернулся.

    – Прости, Георгиос.

    Директор показал на вход, Теренс кивнул и зашёл в помещение.

    Я заметила озабоченные лица Нико и Элени, подглядывавших в стеклянные двери.

    Их отец откашлялся.

    – Добро пожаловать в Греческий театр! Не обращайте внимания на моего друга. – Директор махнул рукой в сторону Теренса. – Он устал и неважно себя чувствует.

    – Мистер Анастос, – вмешался Темпест Смит, – что вы скажете о представлении?

    – О-о, для нас большая честь приветствовать неповторимую, удивительную леди Афину в нашем театре. Я вам так скажу: она творит чудеса. А сегодня мы имеем честь видеть в театре самого мэра. Я расскажу вам вкратце об истории здания…

    Тут кто-то осторожно похлопал меня по плечу. Я вздрогнула и поняла, что Нико каким-то чудом вышел из театра и стоит рядом. Наверное, он нас заметил.

    – Идите за мной, – шепнул он, кивая на дверь.

    Я улыбнулась, и мы вчетвером вошли в фойе. Скелет принялся обнюхивать билетную кассу. Элени сидела рядом с Теренсом, обхватившим руками голову.

    – Простите, – бормотал он едва слышно. – Мне кажется, ужаснее быть не может. – Он поднял голову. – Театр – это актёры, согласны?

    – Ты же знаешь, что согласна, – сочувственно ответила она. – Я не поклонница леди Афины.

    Он взглянул на неё сияющими глазами.

    – Однажды, мисс Анастос, вы напишете величайшую пьесу нашего времени. Я чувствую. Вы видите правду. Это вам поможет.

    Элени зарделась румянцем.

    – А ты в ней сыграешь главную роль, – помечтала она. – Если папа не выгонит тебя из театра.

    Теренс вздохнул.

    – Я с ним поговорю.

    Вошедший в фойе Георгиос Анастос всем своим видом говорил: «Я не сержусь, но разочарован». Такой взгляд отточен многими отцами.

    – Теренс, на минутку.

    Теренс, сконфуженно улыбнувшись, глубоко вдохнул и отправился вслед за директором.

    Теперь нас ничто не отвлекало, и я помахала Элени в знак приветствия. Скелет поднял голову и лизнул ей руки, отчего она захихикала.

    – Всем привет.

    Нико выдохнул и прикусил губу.

    – Теренс вставляет палки в колёса.

    Элени посмотрела на брата.

    – Он вспыльчивый, но очень хороший. Беспокоится о репутации театра, только и всего.

    – Мы все беспокоимся, – возразил Нико, потирая виски под тёмными вихрами.

    – Иногда я сомневаюсь, – огрызнулась Элени.

    Она взбила кудряшки.

    – Кстати, что привело вас сегодня? – спросила она нас с Оливером. – Опять расследование?

    – Мы увидели заголовок в газете об особенном спектакле, – объяснила я. – Папа согласился отпустить меня, потому что представление днём.

    Оливер снял кепку и выжал её, будто тряпку.

    – Мы хотели попросить, нельзя ли посмотреть спектакль из вашей ложи.

    – Ой, да без вопросов, – ответил Нико.

    Я улыбнулась ему, и он погладил Скелета по голове.

    Элени неловко заёрзала в кресле.

    – Поверить не могу, что

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки