LoveRead.info » Книги » Драма » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 14:05, 21-08-2024
Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик
21 август 2024
Автор: Роберт Геррик Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читать онлайн бесплатно без регистрации

«Геспериды» – великолепный труд, единственная книга, выпущенная в свет замечательным английским поэтом Робертом Герриком (1591–1674), итог его многолетнего поэтического творчества. В книгу, изданную в 1648 году в Лондоне и включающую светскую и духовную части, вошли более 1400 стихотворений, которые в своей совокупности можно рассматривать как своеобразную «энциклопедию» английской жизни того времени. В настоящем издании приведены все стихи «Гесперид» в их русскоязычной версии и сохранена их последовательность.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 90
    Перейти на страницу:

    Сейчас – иные времена,

    Отвратно всё; стара жена,

       Бавкида; ей

    Не до лобзаний и страстей.

       Сидим вдвоём

    И судим у огня о том,

    Что предрекают наши боли —

    Снег, дождь, как скоро и доколе;

    И по тому, как моет кот

    Свой нос, гадаем, что нас ждёт;

       Хоть кто б смягчил

    Мне боль в ногах – терпеть нет сил.

       Где юный Юл?

    Спев песню, он меня б встряхнул —

    О Джулии, её ланитах

    И о грудях её открытых;

    Стихи прочёл бы – о цветах

    В хрустальных вазах и в лугах;

       Потом бы мог

    Хоть что-то из высоких строк

       Прочесть, чтоб пыл

    Благой меня бы охватил —

    Не похоть, что (поверь на слово)

    Тревожит старика любого;

    Коль взгляд Елены, полный чар,

    Вдруг распаляет этот жар,

       Тогда встаю,

    Подняв с усильем плоть мою;

       Страшась огня,

    Того, что может сжечь меня,

    Я восклицаю, вожделея, —

    О нет, поэзия сильнее!

    Так, в сумасшествии своём,

    Я вспоминаю о былом;

       И часто мне

    Оно является во сне;

       Мне – лишь стенать,

    И я, крутя у Юла прядь,

    Бавкиде говорю уныло:

    Грешил я в юности, так было.

    Пошлю юнца за ветвью в сад —

    Мы наш камин, чтоб тешил взгляд,

       Украсим ей,

    И ларам будет веселей;

       В кувшин я эль

    Налью до края; в этот хмель

    Добавлю пряностей всегдашних;

    Потом почтим богов домашних;

    Тост за друзей (Бог их храни —

    Хоть чтут бургундское они),

       Чей дух высок;

    Увы, встреч наших минул срок;

       Теперь в тоске

    Лишь вспоминать – и ветвь в руке,

    И как вкруг тирса мы плясали,

    И как стихам рукоплескали.

    За них – и за тебя потом,

    Мой верный Викс, свой эль мы пьём,

       Пухлы, красны

    И веселы (нам хоть бы хны),

       Сродни сверчкам,

    Беспечным тёлкам иль бычкам, —

    Пока себе не скажем сами:

    Бог с ними, с нашими годами.

    Жив огонёк ещё пока,

    Хоть угольки с глазок щенка;

       Я пью, но сам

    Несусь я в мыслях к временам,

       Что не плохи:

    Мне славу принесли стихи.

    Вот угли гаснут – это кстати,

    Пора усталым нам в кровати.

    337. Краткий гимн Венере

    О, богиня, в деву страстно

    Я влюблён; она – прекрасна:

    Зубки – жемчуг белоснежный,

    Лал – уста; коль с девой нежной

    Буду счастлив, обещаю —

    Миртом я тебя венчаю.

    338. Даме по поводу честной сделки

    Я поклянусь, конечно, здесь, на ложе, —

    Но от тебя жду честной сделки тоже:

    Дашь слабину, нарушив договор,

    И я забуду клятву с этих пор.

    339. Рука и язык

    Главней для нас язык – но лишь пока

    Не грянула война: тогда – рука.

    340. Медлящей даме

    Сама уйди

    Иль мне дозволь!

    Что впереди?

    Как и дотоль —

    Тщета надежд и боль?

    О нет, уволь!

    Ты, верно, мнишь,

    Что раб я твой —

    Напрасно льстишь

    Себя мечтой!

    Покончу враз с пустой

    Сей суетой.

    А то внемли:

    Коль всё ж я мил,

    То распали

    Тогда мой пыл,

    А нет, узришь – он был,

    Да вот остыл.

    341. Леди Мэри Вильерс, наставнице принцессы Генриетты

    При слове «Вильерс» герцог Бекингем[11]

    Мне видится – ваш дядя, славный тем,

    Что был он и могуществен, и смел:

    Фортуны колесо он сам вертел;

    Завистников презрев, он мог на деле,

    Свой замысел верша, добиться цели;

    Его нетленный дух, сродни святыне,

    В вас возрождён, и лишь сильнее ныне;

    Вестминстер весь не стоит, леди, вас;

    И я молю, услышьте же мой глас:

    Мой том стихов пусть чаще руки ваши

    Целует за меня – ведь нет их краше.

    342. О его Джулии

    Вот вам Джулия моя:

    Глаз черней не видел я,

    Губки алы, лоб высок,

    Не найти нежнее щёк —

    Точно сливки те у ней;

    Шеи белой нет пышней;

    Авансценою, точён,

    Нос – как грациозен он!

    Догадаетесь отсюда:

    Всё другое – просто чудо.

    343. Цветам

    Когда был жив, я славил вас стихами;

    Теперь же надо мною (долг за вами)

    Цветите, увядание презрев:

    Вам не дадут увянуть слезы дев.

    344. Моему не лучшему читателю

    Твердишь: мой стих тяжёл;

    Отвечу – как прочтёшь:

    Когда ты вкривь прочёл —

    Конечно, нехорош.

    345. Мощь – в людях

    Пусть короли, как могут, правят нами —

    Мы, дерзкий люд, поладим с королями.

    346. Гимн Венере и Купидону

    Я молю тебя, богиня,

    И Эрота – чтоб отныне

    Мне сопутствовал успех:

    Дев хочу прельщать я – всех,

    На меня пусть будут падки,

    Их уста в лобзаньях – сладки;

    И тогда, придя в твой храм,

    К алтарю припав, я вам

    Так скажу: любовь мне – сласть,

    Не горька нисколько страсть.

    347. О портрете Джулии

    С восторгом узнаю твои черты:

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки