LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова

Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова

Книгу Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

593 0 19:04, 05-02-2023
Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова
05 февраль 2023
Автор: Алёна Цветкова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2023
+3 3

Книга Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова читать онлайн бесплатно без регистрации

Женское счастье всегда представлялось Лильке простым и незамысловатым: любимый муж, который вот-вот поведет в ЗАГС, ипотечная квартира, работа в офисе... Она была довольна своей жизнью и не хотела ничего менять. Но однажды все сломалось: муж выгнал из дома, и она попала в другой мир прямо в руки к герцогу... Только он не хочет жениться, а Лилька готова побороться за место под солнцем. Книга 1. В книжке есть: прогрессорство, неожиданные повороты, интриги и заговоры, королевские тайны и скелеты в шкафу.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
    Перейти на страницу:

    – О, – вздохнул Аталрик и слегка поклонился, – соболезную. Кажется вы были близки…

    – Не то чтобы очень, – вздохнула я, – но мы с Гизеллой хорошо ладили. Идемте в дом. Я посмотрю ваши бумаги после обеда.

    Документы у королевского представителя были в порядке, и можно было бы начинать работать, но я была так разбита, что попросила у Аталрика паузу до завтрашнего утра. Надо было привести свои чувства и мысли в порядок.

    Я велела Клати разместить Аталарика в последней гостевой комнате, Трилл подавать поминальный обед через полчаса, а сама отправилась к себе в комнату. Мне нужно было переодеться. Пока ходили на кладбище я промочила ноги. Когда я уже привела себя в порядок и собиралась выйти, в дверь постучали.

    Там был лекарь. Я, к сожалению, во всем этом сумбуре даже не запомнила, как его зовут.

    – Леди Лили, – тихо сказал он, – я принес вам капли, как вы и просили. Позвольте я войду и приготовлю вам лекарство.

    Я открыла было рот, чтобы сказать, что я ничего не просила, но лекарь уже оттеснил меня и бесцеремонно вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

    – Что вы себе позволяете?! – возмутилась я, – я не нуждаюсь в вашей помощи.

    – Простите, леди Лили, что пришлось прибегнуть к такому обману, – толстенький пузатенький лекарь сложил короткие ручки на животе, – но я должен предупредить вас. В поместье твориться что-то неладное…

    – Что?! – перебила я его невольно, ощущая, как холодок страха сковывает движения.

    – Понимаете, – лекарь задумчиво потеребил длинные, как у Тараса Бульбы, усы, – дело в том, что ваша кухарка, Трил, уверена, что ее сестру, Гизеллу, отравили.

    – Подождите, – перебила я его снова, – но вы же сами сказали, что это был сердечный приступ?!

    –Верно, – вздохнул лекарь, – именно потому я пришел к вам, а не обратился в городскую управу.

    Я глубоко, до головокружения вдохнула, и замерла, широко раскрыв глаза. Лилька… куда ты опять вляпалась.

    – Леди Лили, – лекарь взял меня за руку, усадил в кресло, накапал в стакан успокоительное и, плеснув воды из графина, протянул мне, – кухарка утверждает, что ее сестра не могла умереть от сердечного приступа. Вы же знаете, что Гизелла была тайной возлюбленной сэра графа, прежнего хозяина этих земель? – спросил лекарь.

    – Да, – кивнула я, делая глоток, – она рассказала мне о своей связи с графом в самый первые дни после моего приезда.

    – А она говорила вам, что в прошлом году очень сильно болела? Аккурат во время ареста его светлости? – Я снова кивнула и отпила из стакана еще. – Так вот… ее сестра утверждает, что накануне ареста граф отправил в поместье мага-лекаря, который должен был вылечить госпожу Гизеллу. Тот же приехал в поместье, провел пару часов наедине с заболевшей, а потом уехал. И для кухарки это является основанием, чтобы утверждать, что после лечения магом-лекарем ваша экономка была абсолютно здорова.

    – То есть, – выдохнула я из себя вопрос, – вы хотите сказать… Гизеллу, правда, убили?!

    – Я не думаю, леди Лили. Как я уже говорил, в таком случае не пришел бы к вам, – лекарь накапал в опустевший стакан капли, плеснул воды и выпил одним глотком, – но я должен вас предупредить, ваша кухарка думает, что ее сестру отравили либо вы, либо сэр Фипп.

    – Что?! – у меня закружилась голова, а перед глазами все поплыло, – но… почему?! – выдохнула я вопрос и тут же ответила сама себе, – потому что все остальные – свои. А мы чужие.

    – Верно, – кивнул лекарь, – и вы должны быть очень осторожны. Трилл… она очень болезненно восприняла смерть сестры. И я не полностью уверен в ее адекватности.

    – Спасибо, – пробормотала я и замолчала. Я понимала, что случилось и чем это мне грозит… но принять, что все это происходит на самом деле, пока не получалось. Казалось я сплю… или нахожусь в какой-то кошмарной нереальности…

    – Леди Лили, – лекарь протянул мне еще один стакан с каплями, который я взяла, – я бы на вашем месте уволил кухарку…

    – Д-да, – прошептала я и поднесла стакан к губам. И тут до меня дошло о чем намекает лекарь, – вы думаете Трилл… может?

    Лекарь только пожал плечами и виновато улыбнулся. Что же он прав. Рисковать собой я не намерена.

    На кухню я почти бежала. Страх гнал меня, заставляя сделать то, на что я никогда не решилась бы, несмотря на все свои рассуждения.

    – Трилл! Ты уволена! – выпалила я с порога.– И ты покинешь усадьбу немедленно. У тебя десять минут, чтобы собрать вещи. Аник отвезет тебя в деревню или на почтовую станцию. Как пожелаешь.

    Кухарка в это время резала овощи на жаркое. Она застыла с ножом в руке, глядя на меня ненавидящим взглядом.

    – Ты… ты убила мою сестру, а теперь увольняешь меня?! – зашипела она, – тебе конец, отравительница! Я отправлюсь в Крамсбург и пойду в городскую управу! Они выведут тебя на чистую воду!

    Она бросила нож, он загремел по каменному полу, высекая искры, развязала фартук и, смяв его, одним рывком швырнула вслед за ножом.

    – Это твое право, Трилл. Но сейчас ты немедленно уберешься из моего поместья, – ответила я, еле удерживая себя в дверях кухни. За мной столпились все остальные: слуги, Фипп, королевский представитель и лекарь. И я не могла быть слабой при них. Я баронесса, а не трусливый кролик.

    Глава 20

    Трилл уехала вместе с лекарем. Я следовала за ней по пятам, следя, чтобы она не подгадила мне напоследок. Но она молча собрала вещи и села в карету, ни с кем не попрощавшись.

    Кухарка уехала, а тревога осталась. Теперь я видела угрозу в каждом темном углу каждой комнаты в доме и от этого было жутко. И только в своей спальне, за закрытыми дверями становилось немного легче. Я старательно гнала от себя мысли о неестественности смерти Гизеллы, но червячок поселившийся после слов лекаря не унимался и грыз душу, заставляя все внутри сжиматься от страха. А вдруг Трилл права в своих подозрениях?

    Нет, ну, в своей невиновности я была уверена абсолютно. А вот невиновность остальных… чем больше я об этом думала, тем сильнее подозревала всех вокруг…

    Фипп, к примеру, на самом деле единственный чужой человек, кроме меня. У Клати могли быть конфликты с матерью, о которых мы просто ничего не знали. А Трилл? Вдруг она завидовала Гизелле и мечтала быть на ее месте. Аник, вообще, столько лет видел, как его жена открыто живет с другим мужчиной… Как ни крути, а все оказывались под подозрением.

    Я пыталась остановить собственное воображение, напоминая слова лекаря о том, что это был просто несчастный случай… Но получалось не очень.

    Стук в дверь заставил меня вскрикнуть от неожиданности. Сердце подскочило к горлу, перекрывая кислород, и я на остатках воздуха прохрипела:

    – Кто там?

    – Это я, леди Лили, – голос сэра Фиппа успокоил. – Я хотел позвать вас на ужин. Клати накрыла на стол…

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки