LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так

Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так

Книгу Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

215 0 14:00, 11-10-2021
Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так
11 октябрь 2021
Автор: Екатерина Новгородова Стелла Так Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так читать онлайн бесплатно без регистрации

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.Но однажды все меняется.Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 94
    Перейти на страницу:

    – Не может быть… – раздался вдруг голос, не принадлежавший Карсу.

    Вскрикнув, я шагнула назад. Мышцы свело от напряжения, а затем я обнаружила парня, небрежно прислонившегося к дереву и весело разглядывающего меня темными глазами. Его кожу покрывал небольшой загар, на широкие плечи спадали черные волосы. В руке он держал зажженную сигарету, которой спокойно затягивался, медленно выпуская дым через нос.

    – Кто ты та… – начала я, прежде чем внезапно вспомнила. – Ты тот парень с вечеринки!

    Он наклонил голову.

    – А ты – Элис Солт. Девушка, видящая то, что не должна видеть, и теперь ставшая игровым персонажем, которым она не должна быть.

    – Кто ты, черт возьми? – обратилась я к нему.

    Мое сердце колотилось так быстро, я чувствовала, как оно вот-вот выскочит из груди. По спине стекал холодный пот. Он опять затянулся сигаретой, и ее кончик засветился красным в лучах рассвета.

    – Я Джексон Сент-Беррингтон, Черный Король, – представился он и проворно оттолкнулся от дерева.

    – Чтоб меня. – Я беспокойно огляделась, но Карс исчез. Вот же мелкий гаденыш.

    – Это было приглашение? – весело спросил Джексон и приблизился, двигаясь, как хищник. Когда он стал меня разглядывать и улыбнулся, все волоски у меня на шее встали дыбом.

    Я отступила назад, споткнулась и врезалась в дерево. Тремя большими шагами Джексон преодолел расстояние между нами и навис надо мной, так, что я смогла расслышать скрип его кожаной куртки. Потом лениво выпустил дым мне прямо в лицо.

    – Отойди от меня, – закашлявшись, выдавила я.

    Джексон весело посмотрел на меня.

    – Ты находишься прямо в сердце территории черных. Я все думал, когда ты, Раб, наконец, нанесешь нам хотя бы короткий визит вежливости. Все в Сент-Беррингтоне хотят с тобой познакомиться.

    Он наклонил голову, и темные волосы коснулись его плеч. Я поборола панику и посмотрела ему прямо в глаза.

    – Откуда ты знаешь, что я Раб? – тихо спросила я.

    Джексон приподнял брови.

    – Меня с самого начала посещала эта догадка. А сейчас, наверное, все уже знают, кто ты, Элис Солт. Тридцать третий персонаж на игровом поле, на котором на самом деле должно быть всего тридцать два.

    – Прекрасно. А ты навязчивый, жуткий и от тебя несет, – кашляя, я разогнала рукой дым перед лицом и оттолкнула Джексона.

    Он не протестовал, а лишь заинтересованно смотрел на меня, склонив голову набок.

    – Меня удивляет, что Винсент вообще оставляет тебя без присмотра. Скажи, ты еще способна свободно мыслить или Белый Король уже проник в твой разум? Ты – его маленькая кукла, или мы все еще можем использовать тебя? – Его тон был насмешливым, но в темных глазах мелькнуло серьезное выражение. Я видела, как напряглись его плечи.

    – Ни для кого я не кукла, и использовать себя я тоже не позволю, Джексон Сент-Беррингтон, – сказала я так холодно, что едва узнала себя.

    Я сделала шаг к нему и с удивлением обнаружила, что он отступает, словно боится прикоснуться ко мне. В его бездонных глазах сверкали яркие точки, будто звезды, падающие с ночного неба. Напряжение между нами сгустилось настолько, что я почти слышала его потрескивание.

    – Интересно, – только и сказал он.

    Я фыркнула.

    – Независимо от того, что ты собираешься сделать, сделай это с кем-то, кто позволит себя запугать. – Я попыталась протиснуться мимо него, но он схватил меня за талию и притянул к своей широкой груди.

    – Куда же ты, маленький Раб, – прошептал Джексон, и его горячее дыхание коснулось моей кожи.

    Я резко замерла. Руки Джексона прижались к моему животу, и я могла чувствовать каждый его палец. Все мои чувства обострились, тонкие волоски на теле встали дыбом, и я не могла думать ни о чем, кроме хищного зверя, державшего меня.

    – Отпусти меня, – выдавила я и незаметно огляделась в поисках путей к бегству. Но перед нами молча простирался лес, покрытый тенью так плотно, что сквозь нее едва пробивался солнечный свет. Весь мир, казалось, затих. Даже ветер хранил молчание. Двигался только Джексон.

    Я вздрогнула, когда кончики его волос коснулись моей незащищенной сзади шеи.

    – Зачем ты здесь, Элис Солт? – пробормотал он.

    – Я заблудилась, – сказала я и сглотнула.

    – Может быть, наоборот – ты просто, наконец, нашла правильный путь.

    Его жаркое дыхание обожгло мне ухо. Резко вдохнув, я начала извиваться в его хватке.

    – Я сказала, отпусти меня!

    Удивительно, но он действительно отпустил меня, и я тут же развернулась к нему лицом.

    – Чего ты от меня хочешь?

    – Я хочу сделать тебе предложение, – сказал он и снова прислонился к дереву, мышцы его плеч напряглись под кожаной курткой.

    – И что это будет? – Я скопировала его движения, скрестив руки на груди.

    – Смени сторону, за которую играешь, – сказал Джексон с невозмутимым видом. – Переходи в Сент-Беррингтон, и мы защитим тебя.

    Я фыркнула и сделала шаг назад.

    – Спасибо, нет. Мне не нужна защита.

    Глаза его блестели.

    – Еще лучше. Тогда переходи в Сент-Беррингтон и защити нас.

    – Ни в коем случае.

    – Почему нет?

    – Потому что я принадлежу к Честерфилду.

    Я подняла подбородок. Джексон поджал губы.

    – Ты веришь в это только потому, что тебя заставляет поверить в это Винсент. Ты – Раб, ты можешь сама выбрать себе сторону, на которой будешь играть.

    – Винсент ни во что не заставляет меня верить. Даже если бы я действительно могла поменять сторону, о чем до сих пор никто не знает наверняка, я бы осталась там, где сейчас нахожусь. Я сама выбрала это. И не хочу иметь ничего общего с Сент-Беррингтоном.

    Глаза Джексона потускнели.

    – Ты уверена?

    – Да.

    – Тогда мне жаль.

    – Жаль?

    – У меня шестнадцать игроков, которых я должен защитить. От Винсента и от тебя в том числе, если понадобится. Либо ты идешь со мной в Сент-Беррингтон, либо мне придется убрать тебя с дороги.

    – Ты сейчас пытаешься шантажировать меня? – спросила я с непроницаемым выражением лица, хотя мое сердце панически колотилось.

    – Нет, я принимаю решение, – сказал Джексон, и я испуганно вздрогнула, когда в подлеске рядом с нами раздался треск, а затем кто-то появился.

    Высокий широкоплечий парень с угловатым подбородком и бирюзовыми волосами внезапно возник рядом и уставился на меня.

    – Ты… – еле слышно выдавила я.

    Бастион выглядел довольно угрожающе, когда находился не на вечеринке. Он бросил на Джексона вопросительный взгляд.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки