LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Книгу Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

46 0 22:52, 10-09-2025
Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер
10 сентябрь 2025
Автор: Шон М. Уорнер Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Потеря родителей делит жизнь Ли на до и после. Оставшись сиротой, она вынуждена переехать к невероятно богатым родственникам, о существовании которых даже не подозревала. Но, пытаясь вписаться в новую жизнь, Ли все еще не может отпустить прошлое. И когда полиция сообщает, что расследование гибели ее родителей зашло в тупик, Ли с новой семьей и друзьями, среди которых есть даже призрак, отправляется на поиски ответов.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
    Перейти на страницу:
    сделал дубликат и подложил ключ обратно, прежде чем она заметила. Так что не стащил, а одолжил.

    Тесса неодобрительно щелкнула языком.

    — Ты точно угодишь в военное училище, которым тебе угрожает мама.

    — Когда-нибудь, — безразлично произнес Тео. — Мы оба знаем, что это неизбежно. Ли, ты знаешь, куда идти?

    — Ей и не нужно знать. Я пойду с ней, — заявила Мира.

    — У тебя будут неприятности, — запротестовала Ли.

    — На этих вечеринках я всегда попадаю в неприятности. Если только это не совсем что-то возмутительное, мама с папой просто списывают это на то, что мне скучно.

    Тео кивнул.

    — Вас обеих поймают. С камерами я сделать ничего не смогу, так что вас заметят. Это лишь вопрос времени. Шевелитесь, как только отсюда выберетесь.

    Чарли подбежал к ним обратно.

    — Готово.

    Ли осмотрелась. На каждом лице сияла заговорщическая улыбка.

    — Не знаю, бояться мне вас или обожать, — сказала Ли Тессе.

    — Мой совет: и то и другое, — ответила та. — И еще кое-что. Этот ключ тебе дала я, а не Тео.

    — Не обязательно меня прикрывать, Тесс, — возразил Тео.

    — Может, военного училища и не избежать, но я буду делать все, что в моих силах, чтобы как можно дольше его откладывать. Так что молчи.

    — Готовы? — спросил Чарли, избавив Тео от необходимости отвечать.

    Не успела Ли понять, что происходит, как послышался громкий треск. Голова Тео откинулась назад, и из носа у него, словно кетчуп из бутылки, брызнула кровь.

    — Отличный удар, Чарли, — сказал Тео и замахнулся кулаком на друга.

    Началась суматоха.

    В комнату ворвалась мисс Тери и бросилась разнимать мальчиков. Остальные ДИПы столпились между ней и дверью, а Мира и Ли тем временем, спрятавшись за их спинами, выскользнули из комнаты.

    Поездка в лифте на четырнадцатый этаж, казалось, не закончится никогда. Нервничая, Ли балансировала то на одной шпильке, то на другой. Буркнув себе под нос какое-то ругательство, она прислонилась спиной к стенке лифта и, рывком расстегнув миниатюрные застежки, сняла с себя туфли. Когда прозвенел звоночек и двери открылись, Ли вышла, оставив туфли в лифте.

    — Или я их заберу по пути назад, или нас к тому времени уже поймают. В любом случае они мне не понадобятся, — сказала она. — Где кабинет Маркуса?

    — Налево, — шепотом ответила Мира. — Последний по правую руку.

    Они пробежали до конца коридора и, к своему удивлению, обнаружили, что дверь в кабинет Маркуса не заперта. Мира замешкалась.

    — Что-то тут не так. Маркус всегда закрывает за собой дверь. Всегда.

    — Ну, сейчас-то она открыта, — возразила Ли. — Может, уборщица забыла закрыть. Сейчас это не важно. Нужно зайти и побыстрее смотаться, пока не набежала кавалерия.

    Они зашли внутрь и, отбросив всякую предосторожность, включили свет.

    — Если нас так и так поймают, можно хотя бы облегчить себе задачу, — сказала Мира.

    Ли кивнула в знак согласия и принялась рыться в столе Маркуса.

    — Постарайся запомнить все, что покажется тебе интересным. Все фотографии и заметки у нас отберут.

    — Это верно, — согласилась Мира.

    Не найдя ничего ни на столе Маркуса, ни внутри него, Ли двинулась к стоящему за ним комоду-картотеке и открыла длинный ящик. В самом его конце, почти невидимая за другими папками, красовалась белая надпись: «Личные дела».

    — Джекпот! — воскликнула Ли, перебирая разложенные по алфавиту папки.

    — Ли, надо отсюда убираться. Здесь сто процентов что-то не так, — сказала Мира, подкравшись к Ли сбоку. — Оставить все вот так и не закрыть дверь — совершенно не в стиле Маркуса.

    Ли вытащила дело Джейсона Смолла и бросила его на стол.

    — Поздно об этом волноваться.

    Скорочтением Ли не владела, но в этот раз, бешено перелистывая страницы, изо всех сил старалась как можно быстрее пробежать глазами текст. Вдруг свет в кабинете ритмично заморгал. Подняв взгляд, Ли увидела в дверном проеме Маркуса, а за ним троих охранников. В руках у него болтались на ремешках ее туфли.

    — Ключ, будьте добры, — сказал он.

    Мира достала ключ из потайного кармашка в поясе платья и провела по нему пальцами. Маркус скривился.

    — Вот мне и отпечатки, — проворчал он. — Чей это ключ?

    — Мы его нашли, — соврала Мира, протягивая ему ключ. — Поэтому и захотели пошататься по кабинетам.

    Маркус внимательно осмотрел ключ.

    — Лгунья.

    — Прошу прощения, — расправив плечи, возмутилась Мира.

    Продолжая изучать ключ, Маркус безучастно произнес:

    — Так называют людей, которые лгут. На этом ключе нет серийного номера. А все наши ключи пронумерованы. Ты не могла его найти. Это дубликат, который либо сделала ты, либо тот, кого ты знаешь.

    — Ладно! Я сделала дубликат с папиного ключа.

    Маркус приподнял бровь.

    — Опять ложь? Мистер Симмонс, как и другие члены совета директоров, пользуется частным лифтом. Ключ у него выглядит по-другому.

    Он подошел к книжному шкафу, на каждой полке которого была декоративная решетка, закрывающая ее содержимое. Маркус легонько дернул за одну из таких решеток, и та поднялась.

    — А как вам удалось открыть решетку?

    — Мы ее не открывали. Тут все было открыто, когда мы зашли, — сказала Мира.

    Маркус вздохнул.

    — Ложь ложью погоняет.

    — Это правда, — вмешалась Ли. — Все было открыто. Даже дверь.

    — Я это проверю, а пока что…

    Он взял с полки толстую книгу. Двинувшись к столу, он стал сверлить взглядом Ли и Миру, пока те не ушли с дороги.

    — Спасибо, — сказал он с презрением в голосе.

    Он раскрыл книгу и принялся сравнивать ключ с изображениями в ней.

    — Как я начал говорить, у каждого такого ключа есть небольшая выемка, которая не нужна ни для одного из наших замков, но по которой можно безошибочно определить хозяина ключа. Ага! Вот. Этот ключ, а точнее, его оригинал, принадлежит Саре Маккейн. Утром я с ней поговорю.

    — Тесса, — выпалила Мира. — Ключ мне дала Тесса.

    — Тесса?

    — Да.

    — Нет.

    — Чего?

    — Может, Ральф, — сказал Маркус. — Вероятнее, Теодор. Но Тесса? Нет.

    — Я говорю правду! — взмолилась Мира. — Это была Тесса. Маркус! Пожалуйста!

    Он внимательно на нее посмотрел.

    — Понятно. Похвально, однако неправильно. Но если ты так настаиваешь, хорошо. Не так важно, кто из провинившихся сделал дубликат, важнее то, что вы тут искали.

    Закрыв книгу с ключами, Маркус переключил свое внимание на папку под ней.

    — Вы мыслите чрезвычайно логично, мисс Ховард. Да, основания у вас есть. Если — как вы, полагаю, считаете — Данте Джонс говорит правду и действительно невиновен, то следующий вопрос, который приходит на ум, это…

    Он поднял брови и посмотрел на нее, ожидая, что она продолжит фразу.

    Ли встретилась с ним взглядом.

    — Почему Джейсон Смолл отозвал его с того места, где были убиты мама с папой.

    На лице Маркуса промелькнуло что-то похожее на улыбку, и он кивнул в удивленном

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки