LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк

Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк

Книгу Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 252 2 12:00, 02-07-2019
Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк
02 июль 2019
Автор: Марина Ефиминюк Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+18 22

Книга Выйти замуж за злодея - Марина Ефиминюк читать онлайн бесплатно без регистрации

Найти респектабельного супруга? Для нимфы Лаэрли Астор – это вопрос жизни и смерти! И не беда, если на пути к замужеству появится обаятельный злодей с непристойным предложением. Ему нужна любовница и никаких обязательств! Какое занятное заблуждение…
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62
    Перейти на страницу:

    — Иначе что?

    Понятия не имею, чем грозило возвращение, но предполагаю или бедой, или разорением, что вполне приравнивалось к большому горю.

    — Иначе все плохо! — уверила я.

    — Лаэрли! — оборвал он мой лепет.

    — Ну?

    — Я не верю в дурные приметы.

    — Зато я верю, — насупилась, как ребенок. Невесты вообще нервные!

    — Хорошо, я попрошу охрану постучать по косяку. Идет? — миролюбиво предложил он и заставил кортеж из трех карет вернуться обратно.

    Мы остановились напротив храма, в густой темноте похожего на белесую тень. За окном вспыхнул голубоватый магический свет. Над плечом охранника, заглянувшего в наш экипаж, мерцал шар размером не больше клубка ниток, но по силе и яркости совершенно не походил на тот, что пытался зажечь блюститель порядка в анадарийском квартале темных.

    — Заберите свадебный букет, — приказал Соверен.

    — Слушаюсь, — резко кивнул страж.

    — Когда будешь входить в храм, постучи по косяку, — распорядился Гард, и я почувствовала, как начинает гореть лицо.

    — Сделаем, — пообещал он.

    — И, Джэр!

    — Да, господин Гард? — помедлил охранник.

    — Поплюй через плечо. — Муж повернулся ко мне:

    — Через какое?

    — Чего? — умирая от стыда, пролепетала я.

    — Через какое плечо плевать? Через левое или правое?

    — Левое.

    — Сколько раз? — с непроницаемым видом выпытывал он подробности.

    — Да откуда я знаю? — огрызнулась я и немедленно добавила:

    — Три.

    Интересно, если от неловкости завернуться в плед с головой, то все решат, будто нимфа забралась в домик и перестанут приставать? Между прочим, сконфуженных нимф в домиках из пледов даже дикие виверны не трогают!

    — Поплюй три раза через левое плечо, — с непроницаемым видом приказал Гард.

    — В зеркало надо посмотреть? — совершенно серьезно поинтересовался Джэр и исчерпывающе объяснил:

    — Моя мать родилась на Анадари.

    — Ну, если исхитришься, то сильно обяжешь мою жену, — насмешливо отозвался Соверен. Я не хотела быть чем-то обязанной охраннику, а еще больше не желала выглядеть полной дурой, но… если и вправду можно найти зеркало, то зачем подвергать себя риску и кликать беду?

    Не знаю, что подумал святой брат, когда в храме появился плюющий через плечо, стучащий по косяку боевой маг, который еще и зеркало попытался потребовать. Разве что — наивный — решил, будто молодые надумались развестись еще до первой брачной ночи. Но Джэр вернулся с букетом, а когда передавал цветы, то извиняющимся тоном посетовал:

    — Зеркала не было, пришлось посмотреть в серебряный поднос.

    — Спасибо, — прошелестела я, вцепившись в букет так, словно он являлся спасательным кругом на открытой воде.

    — Поехали в башню Сатори, — бросил Соверен, но снова остановил беднягу Джэра:

    — Спроси у Норта что-нибудь перекусить. Он вечно с собой таскает еду.

    — Так же он же одну траву жует! — наконец в непроницаемом голосе стража проявился тщательно замаскированный смех.

    — Как и моя жена, — намекнул Гард, для кого предназначалось угощение.

    — Не надо отбирать у человека еду! — Я испуганно потрепала его по коленке. — Это нечестно! Поедим там, куда мы приедем… Кстати, а куда мы едем?

    — Туда, где потеплее, чем на Сатори, и поспокойнее, чем на Тегу, — напустил туману Соверен и отдал короткий приказ ехать.

    Световые шары погасли, остались лишь светильники на крышах карет, салон поглотил кромешный мрак. Мы тронулись в путь. Экипаж качался на местных ухабах, скрипели рессоры. Воздух в салоне постепенно наполнялся ненавязчивым свежим запахом цветов. Что говорить, Рута умела составлять букеты и колдовать над ароматами, заставляя их раскрываться по чуть-чуть, а не сносить с ног волной сладкого смрада, как целая подвода роз с острова Эльбы в тесной гостиной.

    — Может, пересядешь ко мне? — в тишине спросил Соверен.

    — Зачем? — немедленно встрепенулась я.

    Конечно, глупо, но почему-то в голову лезла пикантная сцена из любовного романа, где герои, остановившись ночью в густом лесу, кинулись в карете заниматься всякими непристойностями. Не желаю терять невинность в экипаже, трясущемся по разбитым дорогам промышленного острова!

    — Господи, женщина, какая же ты сложная! — проворчал Соверен и потянул меня за руку, заставляя пересесть. — Зачем идти ко мне? Потому что вдвоем теплее.

    — Ты хочешь, чтобы я тебя погрела?

    — Я хочу обнять свою жену.

    — Ну да, — отозвалась я, прижимаясь к теплому боку и укладывая голову на крепкое плечо. — Ты щедро оплатил это право.

    Соверен молчал. В воздухе витало странное напряжение. Спустя целую минуту (поразительное терпение), он произнес с заметным холодком в голосе:

    — Умеешь ты испортить момент!

    — У тебя научилась, — вяло огрызнулась я.

    Магические перемещения были недоступны простым смертным, и мне никогда не приходилось путешествовать с помощью порталов. Ворота напоминали арочный проем, наполненный мерцающим белым светом. И двери эти были прорублены не по центру стены, а чуточку сбоку, словно в архитектора-мага, придумавшего планировку, вселился демон вдохновения. И именно творчески увлеченный бес воодушевил мастера на издевательскую асимметрию, способную довести до хронического нервного тика любого педанта-идеалиста.

    Проходить было страшно. Вдруг окажусь на другой стороне мира по частям? Не уверена, что без пары пальцев или одного уха смогу насладиться теплом и спокойствием, обещанными Совереном.

    Когда мы шагнули в светящуюся живую стену, я зажмурилась и покрепче сжала руку мужа. Сначала показалось, что меня со всего маха швырнули в сугроб, от пронизывающего холода перехватило дыхание, но через секунду, а дольше перемещение не длилось, мы вышли в большом светлом зале, где нас ожидало множество людей. И здесь портал был прорублен точно по центру стены. Видимо, архитектор сам оказался педантом или обладал неплохим глазомером.

    — Добро пожаловать, господин Гард, — низко поклонился высокий слуга.

    — Доброй ночи, — кивнул он.

    — Где мы? — тихонечко спросила я, когда мы направились к выходу из зала.

    — В башне Кэссл, — объяснил он.

    — Кэссл — это остров-курорт? — вспомнилось мне.

    Вокруг архипелага были щедро рассыпаны острова-бусинки, совсем крошечные и покрупнее. Одни до сих пор оставались необжитыми, на других селились закрытые общины. Те, что находились поближе к Городу, представляли собой провинции и подчинялись одной из семьей-основателей. Печально известный остров-тюрьма находился всего в трех сутках водой от порта Рут. А некоторые спутники превращали в родовые поместья или закрытые курорты, как Кэссл.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 2

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Скворец 01 сентябрь 2019 00:02
    Сырое произведение, вначале немного занудное, потом получше, но развитие скачками, ИМХО, не гармонично. Послевкусие и вовсе осталось мерзкое: герой хотел купить героиню как дорогую шлюху, он ей блага - она ему секс, в итоге он ее таки проломил, пусть на "временный" брак, но она продалась (не важно, что "он имел в виду совсем другое", понять его (именно его) предложение как-то иначе нельзя), я понимаю ее, он загнал ее в жесткую вилку, но это не то, что я хотела бы видеть в фентази про любовь. Эпилог безобразный: типа юмористическая сценка, а героинька замужем и пошла учиться на скучную для себя специальность, нахрена спрашивается, если в деньгах и времени не ограничена?
    Людмила 05 июнь 2020 18:46
     С резкой критикой не согласна. По моему неплохая сказка.Читается легко. Большой глубины у таких книг не требуется. Почитать на досуге можно. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки