LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Желание - Трейси Вульфф

Желание - Трейси Вульфф

Книгу Желание - Трейси Вульфф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

130 0 09:06, 06-07-2022
Желание - Трейси Вульфф
06 июль 2022
Автор: Трейси Вульфф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
0 0

Книга Желание - Трейси Вульфф читать онлайн бесплатно без регистрации

Наверное, я достигла поворотной точки. Статус моих отношений превратился из запутанного в настоящую катастрофу. Как будто попытка окончить академию была недостаточно сложным для меня уровнем. Ах да, еще Кровопускательница решила сбросить на всех нас бомбу невероятных размеров… С другой стороны, разве в Кэтмире бывает хоть один спокойный день? Джексон стал холоднее зимы на Аляске. Круг расколот из-за моей предстоящей коронации. Ордер на арест за наши с Хадсоном предполагаемые преступления, вероятно, означает пожизненное тюремное заключение со смертельным нерушимым проклятием. Нужно принять слишком много непростых решений. И я боюсь, что выживут не все.
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 199
    Перейти на страницу:

    Я не могу расслышать его слов, но это явно что-то срочное. Мы все увеличиваем скорость и видим, как атаме вонзается в ствол дерева, которое кажется мне самым большим деревом на земле.

    Глава 52. Прадерево

    Прямо перед нами находится самая прекрасная роща секвой, которую я когда-либо видела, а видела я немало, ведь мои родители возили меня в заповедник Мюирский лес, когда мы ездили на отдых в Северную Калифорнию, где я стала фанаткой тамошних секвой. Из десяти дней половину мы провели, гуляя по лесам из гигантских секвой и красных деревьев, потому что я все никак не могла налюбоваться на них.

    Те деревья, которые стоят сейчас перед нами, прекрасны, безупречны. Много лет назад в Мюирском лесу я чувствовала магию тамошних секвой. Помню, я стояла среди этих величественных деревьев и кружилась, кружилась, хихикая от радости, и мои раскинутые руки касались разноцветных цветов. Я не хотела оттуда уезжать и просила родителей сделать так, чтобы мы остались там навсегда.

    Они, разумеется, отказали мне – оба они работали в Сан-Диего, и именно там была вся наша жизнь, – и я до сих пор помню свое горькое разочарование. Помню, как не могла понять, почему они не хотят чувствовать эту магию каждый день, каждую секунду.

    Но то, что я чувствовала тогда, не идет ни в какое сравнение с тем, что я чувствую, стоя здесь.

    Я подхожу к гигантскому дереву, вытаскиваю из него клинок атаме и, честное слово, слышу, как оно стонет. Я отдаю нож Мэйси, затем подаюсь вперед и прикладываю ладони к массивному стволу. Прижимаюсь щекой к его шершавой коре, закрываю глаза и ощущаю мягкую землю под ногами. Я впитываю в себя ее магию и через руки отдаю ее дереву.

    И тут же чувствую, как магия дерева пронизывает мое тело и через ноги уходит обратно, в землю вокруг меня. Это петля энергии, бесконечная петля природы, и я есть часть ее, я дышу вместе с ней и смиряюсь перед ней.

    Через несколько мгновений я отхожу от дерева и снова поворачиваюсь к моим друзьям. Нам надо найти вход в Город Великанов.

    Но все они смотрят на меня разинув рты и изумленно раскрыв глаза. Даже у Джексона ошарашенный вид.

    – Что… – спрашиваю я и тут вижу – вокруг меня цветут цветы, хотя минуту назад их тут не было. Они высоки, их головки огромны и окрашены во все цвета, какие только можно себе представить.

    А на стволе гигантской секвойи больше нет надреза там, где в нее вонзился атаме.

    Хадсон подходит ко мне, срывает ярко-голубой цветок, переломив его стебель дюймах в трех от головки, и заправляет его мне за ухо.

    – Ты удивительная.

    Я опускаю голову, чувствуя, как пылают мои щеки, но тут Флинт удивленно вскрикивает, и я поднимаю на него глаза.

    Теперь уже и я сама изумленно раскрываю рот и глаза, ибо нашим взорам наконец открылся Город Великанов.

    Глава 53. Яркие огни, большой город

    Я несколько раз моргаю, чтобы удостовериться, что это не обман зрения.

    Потому что стена толстенных секвой исчезла – как будто это был всего-навсего волшебный занавес, скрывавший то, что лежит за ним. И то, что я вижу теперь… не поддается описанию. Я не знаю, на что смотреть, мой взор скользит от постройки к постройке, одни находятся высоко на деревьях, другие почти скрыты между громадных стволов, и вокруг них полно великанов.

    Прямо перед нами у подножия первой секвойи притулилось сооружение, похожее на караульню, в которой могла бы поместиться пара великанов.

    А за караульней взору открывается еще более удивительное зрелище – оживленный город, полный великанов, которые продолжают как ни в чем не бывало заниматься своими делами, даже не подозревая, что мы существуем и смотрим на них.

    – Невероятно, – шепчет Лука, подойдя поближе, чтобы лучше видеть происходящее.

    – Да, совершенно невероятно, – вторит ему Мэйси. – О боже, там стоит еще одно здание, – верещит она. – Оно огромно, но его трудно разглядеть из-за его вида. Это…

    – Это действие магии, – договариваю я, обойдя Флинта и Джексона, чтобы рассмотреть его получше. – Ничего себе. Оно и вправду огромно.

    Здание, о котором она говорит, спрятано между тремя особенно громадными секвойями, так что они закрывают его. Ширина каждого ствола приближается к тридцати футам, и я даже представить себе не могу, насколько они высоки, потому что, глядя вверх, я вижу только кроны, но не верхушки.

    Здание из отполированного дерева возвышается, наверное, футов на пятьдесят, но окружающие его деревья намного, намного выше, так что оно кажется не таким уж большим.

    – Потрясающе, – замечает Мэйси, когда мы подходим ближе. – Как вообще можно спроектировать здание, чтобы оно выглядело вот так?

    – По-моему, оно довольно простое, – говорит Флинт.

    – Простое? Ты шутишь? – удивляюсь я. – Оно великолепно.

    – Ладно, ладно. – Он пожимает плечами, как бы говоря: «Пусть каждый остается при своем мнении», но тут до меня доходит, что он смотрит не на те деревья, на которые глядим мы с Мэйси. Его взгляд устремлен на что-то, находящееся в нескольких футах слева от нас – что сбивает с толку, поскольку там ничего нет.

    – По-моему, оно не так уж и велико, – соглашается с ним Иден. – Оно симпатичное, но…

    – Погодите. Это же совершенно другое здание! – восклицаю я, подойдя к ним и наконец-то разглядев ту постройку, о которой они говорят.

    Они правы – она простая… и не такая уж большая. Этакий кукольный домик, полностью окруженный гигантскими деревьями. Они намного тоньше – и явно моложе, – чем те, на которые я смотрела прежде, но крошечное здание смотрится среди них хорошо.

    Я подхожу еще ближе, чтобы рассмотреть его получше, затем поворачиваюсь, чтобы сказать что-то Мэйси, после чего обнаруживаю, что здание, на которое мы с ней только что смотрели, исчезло без следа.

    – О боже. – Я знаю, в чем тут дело. – Его не видно.

    Флинт недоуменно смотрит на меня.

    – Как не видно? Очень даже видно. Оно вон там.

    – Нет! – Я хватаю его за руку и тащу туда, где стоит Мэйси. И машу остальным, чтобы к нам подошли и они.

    – Черт возьми! – восклицает Флинт. – Откуда взялась эта постройка?

    – О чем ты? – спрашивает Мэйси. – Она же была тут всегда.

    – Нет, – начинает Джексон. – Ее не было…

    – Да, – взволнованно перебиваю его я. – Она тут была.

    Я оглядываюсь по сторонам, пытаясь рассмотреть другие здания, но с того места, где стою я, они не видны. Вот только великаны куда-то входят и откуда-то выходят, так что здания точно находятся где-то здесь, спрятанные между деревьями, как и эти два.

    – Я слышала о таком, – говорю я. – Когда собиралась поступить в Калифорнийский университет в Санта-Крус. – У меня сейчас такое чувство, будто это было давным-давно, а не несколько месяцев назад. – Когда мы ездили туда, там много говорили об архитектуре и о том, что весь кампус спроектирован таким образом, что одновременно можно видеть только два здания: так придумали сделать, чтобы не портить пейзаж. Там тоже растут секвойи.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 199
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки