LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл

Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл

Книгу Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 04:22, 11-05-2019
Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл
11 май 2019
Автор: Дэвид Митчелл Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец ХVIII века. Молодой голландец Якоб де Зут приплывает в Дэдзиму — голландскую колонию в Японии. Ему необходимо заработать деньги — отец его возлюбленной, Анны, не дает согласия на брак дочери с бедняком. Якоб уверен, что скоро вернется на родину, станет мужем Анны и годы, проведенные в Японии, будет вспоминать как небольшое приключение. Но судьба распорядилась иначе — ему предстоит провести на чужбине почти всю жизнь, многое испытать, встретить и потерять любовь. Митчелл умело сплетает воедино множество судеб, наполняя созданный им мир загадочными символами и колоритными деталями, приглашая читателя вместе с героем пережить все испытания, что выпали на его долю.
    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 155
    Перейти на страницу:

    Дождь хлещет Якоба по лицу.

    — Дэдзима — мое рабочее место.

    — Если вы полагаете, что англичане не начнут стрелять, потому что какой‑то зазнавшийся клерк…

    — Я так не полагаю, доктор, но… — он замечает, что двадцать или больше ярко — красных мундиров морских пехотинцев залезают на ванты. — Они готовятся отражать атаку… возможно. Чтобы стрелять из мушкетов, им надо подойти где‑то… ярдов на сто двадцать. Слишком рискованно для них: могут сесть на мель во враждебных Британии водах.

    — По мне лучше рой мушкетных пуль, чем залп ядер.

    «Даруй мне мужества», — молится Якоб.

    — Моя жизнь в руках Господа.

    — О — о, какую печаль, — вздыхает, устремив взор к небесам, Маринус, — несут эти святые слова.

    — Вот и отправляйтесь в магистратуру, чтобы не слышать их.

    Маринус облокачивается на поручень.

    — Юный Ост все думал, что у вас в рукаве спрятана какая‑то хитрая секретная защита, нечто такое, что может обратить все вспять.

    — Моя защита, — Якоб достает Псалтырь из нагрудного кармана, — это моя вера.

    Надежно укрыв книгу плащом, Маринус внимательно рассматривает старый толстый том и касается пальцем мушкетной пули, вгрызшейся в кожаный переплет.

    — В чье сердце она метила?

    — Моего деда, но эта книга в моей семье со времен Кальвина.

    Маринус читает титульную страницу.

    — Псалтырь? Домбуржец, вы точно двуногий склад чудес! Как же вам удалось протащить на берег эту подборку неравных по качеству переводов с арамейского языка?

    — Огава Узаемон в критический момент закрыл на него глаза.

    — «Тебе, дарующему спасение царям, — читает Маринус, — и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча»[119].

    Ветер доносит приказы, которые отдают на «Фебе».

    На площади Эдо офицер кричит на солдат: они отвечают ему хором.

    В нескольких ярдах за ними развевается и шуршит голландский флаг.

    — Эта трехцветная скатерть не умрет, защищая вас, Домбуржец.

    «Феб» приближается: стройный, прекрасный, грозный.

    — Никто не умирал за флаг: только за то, что этот флаг означает.

    — Мне не терпится узнать, за что вы рискуете жизнью. — Маринус убирает руки под его то ли плащ, то ли пальто. — Не потому же, что английский капитан назвал вас «мелким лавочником».

    — Как нам всем известно, этот флаг — самый последний голландский флаг на всем свете.

    — Как нам всем известно, это так. Но он все равно не умрет за вас.

    — Он… — Якоб замечает, что английский капитан следит за ними в подзорную трубу, — уверен, что голландцы — трусы. Начиная с Испании, каждая нация в нашем беспокойном соседстве пыталась покончить с нами. И ни у кого не вышло. Даже само Северное море не смогло выгнать нас из нашего заболоченного угла континента, и знаете — почему?

    — Ответ на поверхности, Домбуржец: потому что вам некуда уходить!

    — Потому что мы чертовски упрямы, доктор.

    — Захотел бы ваш дядя, чтобы вы продемонстрировали голландское мужество, погибнув под грудой черепицы и камнями?

    — Мой дядя процитировал бы Лютера: «Друзья показывают нам, что мы можем сделать, враги — что должны», — Якоб отвлекается от сказанного, нацелив трубу на носовую фигуру фрегата, который уже в шестистах ярдах. Тот, кто вырезал фигуру, наделил «Феба» дьявольской решимостью. — Доктор, вы должны уйти немедленно.

    — Но подумайте о вашей дэдзимской должности, де Зут! Мы же так докатимся до директора Оувеханда и его помощника Грота. Дайте‑ка мне вашу трубу.

    — Грот — наш самый лучший торговец: он продаст даже овечий помет пастухам.

    Уильям Питт фыркает, глядя на «Феб» с почти человеческим презрением.

    Якоб снимает с себя соломенную накидку Кобаяши и надевает на обезьяну.

    — Пожалуйста, доктор, — от дождя деревянный настил уже мокрый, — не удлиняйте список моих провинностей.

    Чайки снимаются с конька заколоченной досками Гильдии переводчиков.

    — Это обвинение на вас не повесят! Я неуничтожим, как Вечный Жид. Я проснусь завтра — или через несколько месяцев — и начну все сначала. Поглядите‑ка: Даниэль Сниткер на квартердеке. Его выдает обезьянья походка…

    Пальцы Якоба касаются свернутого носа: «Неужто это случилось только в прошлом году?»

    Рулевой «Феба» выкрикивает приказы. Матросы сворачивают марсели…

    …и военный корабль замирает в трехстах ярдах от них.

    Страх Якоба — размером с новый внутренний орган, расположенный между сердцем и печенью.

    Впередсмотрящие прикладывают ладони рупором ко ртам и кричат исполняющему обязанности директора: «Брысь, голландский мальчишка, брысь — брысь- брысь!» — и показывают средним и указательным пальцами, что должны делать его ноги.

    — Почему… — голос Якоба нервный и высокий, — …почему англичане делают так?

    — Мне кажется, началось все с лучников в битве при Азенкуре.

    Ствол орудия выкатывается из самого дальнего порта затем еще один, наконец — все двенадцать.

    Чибисы низко летят над сероватой водой, с кончиков крыльев капает морская вода.

    — Они сейчас выстрелят. — Голос Якоба прямо‑таки чужой. — Маринус! Уходите!

    — Если на то пошло, Пиет Баерт рассказал мне, что однажды зимой — недалеко от Палермо, если не ошибаюсь, — Грот на самом деле продал овечий помет пастухам.

    Якоб видит, как английский капитан открывает рот и орет…

    — Огонь! — Якоб закрывает глаза, кладет руку на Псалтырь.

    Дождь очищает их каждую секунду, пока не гремят выстрелы.


    Громовое стаккато оглушает Якоба. Небо качается из стороны в сторону. Одно орудие чуть отстает от других. Он не помнит, как бросился на пол смотровой площадки, но находит себя там. Проверяет руки — ноги. Все на месте. Костяшки пальцев поцарапаны, необъяснимым образом болит левое яичко, но в остальном он цел и невредим.

    Все собаки лают, все вороны каркают.

    Маринус облокачивается на поручень.

    — Складу номер шесть потребуется ремонт, большая дыра в Морской стене за Гильдией, полицейскому Косуги, возможно… — с аллеи Морской стены доносится громкий треск, что‑то рушится, — нет, уж точно придется провести ночь в другом месте, и я от страха брызнул мочой на бедро. Наш победоносный флаг, как вы видите, не пострадал. Половина ядер перелетела через нас… — доктор смотрит на берег, — … и они вызвали там разрушения. Quid non mortalia pectora cogis, Auri sacra fames[120].

    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки