LoveRead.info » Книги » Классика » Две сказочные истории для детей - Петер Хакс

Две сказочные истории для детей - Петер Хакс

Книгу Две сказочные истории для детей - Петер Хакс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

121 0 09:03, 26-11-2023

Книга Две сказочные истории для детей - Петер Хакс читать онлайн бесплатно без регистрации

Петер Хакс (1928–2003) — драматург, поэт, эссеист, переводчик, историк и теоретик литературы, член всевозможных академий и лауреат всех немецких литературных премий и наград, всю жизнь писал сказки для детей. В одной из его сказочных повестей речь идёт о том, что случается с садом, когда его хозяева забывают вовремя подстричь газон. В другой повести рассказывается о том, что происходит со страной, когда ее правитель ведёт долгую захватническую войну и забывает путь на родину. Взрослые читают их детям, чтобы вместе подумать о том, как устроен наш все ещё таинственный, всё-таки огромный и далеко не всегда прекрасный мир.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    в жизни всё так и бывает.

    — Кто тебя прислал? — воскликнул Телемах.

    — Ментор, — сказал Фретти. — Он бросил меня вдогонку за вами.

    — Я хотел бы помочь этому человеку, — сказал Телемах.

    — Как? — спросил Фретти.

    — Надо бы устроить так, — сказал Телемах, — чтобы в тот момент, когда человек окажется на самом большом расстоянии, Рыба-Кит сделал бы не вдох, а выдох. Тогда человек смог бы от него удрать.

    — Ну, так устройте! — сказал Фретти.

    — Я бы с радостью, — смутился Телемах, — но я не умею плавать.

    — Вы не умеете плавать? — произнёс Фретти с величайшим почтением.

    — Я никогда этому не учился, — признался Телемах.

    — Не уметь плавать! — пискнул Фретти. — Как это аристократично. Ведь любой зверь, упав воду, сразу же поплывёт. Для этого ему нужно просто двигаться дальше. И лишь человек настолько наделён разумом, что ему приходится учиться плавать.

    Цепляясь острыми когтями, он быстро спустился с дерева, а потом со скалы, и подплыл к чуду-юду.

    Рыба-Кит собрался сделать вдох.

    Фретти нырнул к нему в пасть и укусил в нёбный язычок.

    Рыба-Кит закашлялся. Гора воды выплеснулась из его пасти. Телемах с радостью наблюдал, как плот вместе с человеком относило в океанскую даль, и он исчезал за горизонтом.

    Глава двадцатая. Змей-отшельник

    Но вдруг им овладела необъяснимая тревога.

    Он почувствовал на себе чей-то взгляд.

    Он оглянулся, и то, что он увидел, ему не понравилось.

    Сквозь колючие ветви пинии на него смотрел огромный Змей. Не то чтобы он обвивался вокруг дерева, — он стоял рядом с ним на кончике хвоста и пожирал Телемаха взглядом. Он был ростом с Телемаха.

    — Вы — местный? — осторожно спросил Телемах.

    — Единственный, — подтвердил Змей. — Я посвятил себя отшельничеству.

    — Вероятно, вы не слишком хорошо питаетесь? — продолжил светскую беседу Телемах.

    — Я питаюсь очень редко и весьма непритязателен в еде, — согласился Змей. — Одной трапезы мне всегда хватает на год.

    Язык Змея подрагивал надо лбом и носом Телемаха. Казалось, Змей пытался попробовать его на вкус. Вкус был явно подходящий, потому что голова Змея превратилась в огромную раскрытую пасть.

    Откуда ни возьмись, прилетела стрела и пронзила глаз Змея.

    Челюсть отвисла под прямым углом к голове, что придало Змею какое-то глуповатое выражение. Телемах дал дёру. Он даже не сполз, а опрометью слетел с дерева.

    Приземлившись, он увидел, что из-за скалы выходит невысокий человек с повязкой на голове и луком за спиной. Тот самый, с плота.

    — Позвольте пожать вашу руку, — сказал Телемах.

    — К чему это? — сказал человек.

    — Вы спасли мне жизнь, — сказал Телемах.

    — Со мной это часто случается, — сказал человек. — Привычка.

    — Всё равно позвольте, — сказал Телемах. — Это был мастерский выстрел.

    Змей пошатнулся.

    Человек с плота рванул Телемаха в сторону. Змей с грохотом свалился на землю, как раз туда, где только что стоял Телемах.

    — Чёрт возьми, — сказал Телемах. — Он чуть меня не раздавил. А ведь он уже сам мёртвый.

    — С большими фигурами следует соблюдать осторожность, — сказал человек. — Они убивают, даже когда опрокидываются.

    — Я, кажется, запомню это на всю жизнь, — заметил Телемах. — Интересно, всегда ли взрослые должны говорить с детьми такими фразами, чтобы мы запоминали их на всю жизнь?

    — Кто-то же должен спокойно внушить тебе, что здесь не место для маленьких мальчиков, — сказал человек. — Ты откуда?

    — С Итаки, — признался Телемах.

    — Неужели с Итаки? — удивился человек. — И как твоя фамилия?

    — Я Телемах, — отвечал Телемах. — Сын Одиссея.

    — Недостойный лжец, — сказал человек.

    — Почему вы так говорите? — сказал Телемах.

    — Насколько мне известно, у Одиссея нет сына, — сказал человек.

    — Вы знаете Одиссея? — обрадовался Телемах.

    — Как самого себя, — сказал человек.

    — Значит, вы его лучший друг? — сделал вывод Телемах.

    — Друг? — сказал человек. — С этим можно поспорить.

    — Я должен его найти, — сказал Телемах. — Он нужен моей стране.

    — А как ты узнаешь его, если найдёшь? — спросил человек.

    — Узнать его легко, — ответил Телемах. — Он рыжий, совсем как я, а на ноге у него шрам, след от раны, когда-то нанесённой вепрем. Кстати, у вас точно такой же шрам.

    — Меня лягнул осёл, — буркнул человек.

    Он снял свою повязку и вытер пот с шеи.

    — Кстати, вы тоже рыжий, — сказал Телемах.

    — У меня на родине все рыжие, — буркнул человек.

    — Знаете, почему я вас узнал? — спросил Телемах. — Вы лжёте всякий раз, когда говорите.

    — Верно, — признался Одиссей. В сущности, я человек неплохой. Я никому не доверяю и всегда вру.

    — Я ваш сын Телемах, — сказал Теклемах. — Будьте любезны узнать меня.

    — Я тебя не узнаю, — возразил отец, — потому что никогда в жизни тебя не видел. Но я рад нашей встрече, честное слово.

    Тут со скалы спрыгнул Фретти.

    — Позвольте представить вам одного из моих союзников, — сказал Телемах.

    — Союзник? — сказал Одиссей. — Он похож на мокрый веник.

    — Это Фретти, — невозмутимо продолжал Телемах. — Он заставил Кита кашлянуть и освободил вас из-под власти его дыхания.

    — Привет, Фретти, — поблагодарил Одиссей.

    Внизу под скалой пристал корабль с Итаки. У борта стоял Ментор, собираясь сходить на берег.

    — Там ещё кое-кто, отец, — сказал Телемах.

    — Ещё одно представление? — скал Одиссей.

    — Сейчас появится мой учитель Ментор, — сказал Телемах. — Возможно, он покажется вам неказистым, но вы не удивляйтесь. Нашей встречей мы обязаны только ему.

    Ментор, кряхтя, перебирался через полосу прибоя. Его лысина сверкала, а соломенного цвета борода взмокла от пота.

    Он взглянул на Одиссея и подмигнул.

    — Минервочка! — завопил Одиссей.

    Он раскрыл объятия и прижал учителя к груди.

    — Минервочка, старая боевая подруга!

    Глава двадцать первая. Возвращение на родину

    Наконец Одиссей отпустил Минерву.

    — Прости, сынок, что я так расчувствовался, — сказал он, — но мы с ней знакомы намного дольше, чем с тобой.

    — С кем это — с ней? — спросил Телемах.

    — Это моя подруга Минерва, — сказал Одиссей. — Она богиня разума и к тому же самая прелестная из женщин.

    И в самом деле, толстяк Ментор вдруг исчез, а на его месте оказалась очаровательная молодая женщина с благородной осанкой.

    — Я бы ни за что не догадался, — сказал Телемах. — И как вам только удалось распознать в нём женщину?

    — А как же можно не распознать в нём женщину? — сказал Одиссей.

    — А как же лысина? — сказал Телемах, — и борода?

    — Ах, ты об этом маскараде, — отмахнулся Одиссей. — Взрослого человека на мякине не проведёшь.

    — Я тоже рад нашей встрече, — сказал Телемах, обращаясь к Минерве. — Но как вы сюда попали?

    — Я знала, что найду здесь вас, всех троих, — ответила Минерва, — ведь течение ведёт от мыса Ирисов прямо до Рыбы-Кита.

    — Откуда вы узнали про течение? — с интересом спросил Телемах.

    — А я могу преподавать и географию, — объяснила

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки