LoveRead.info » Книги » Классика » Суть дела - Грэм Грин

Суть дела - Грэм Грин

Книгу Суть дела - Грэм Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

391 0 07:01, 11-05-2019
Суть дела - Грэм Грин
11 май 2019
Автор: Грэм Грин Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2009
0 0

Книга Суть дела - Грэм Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Увлекательный роман "Суть дела", в котором эффектно и причудливо переплелись мотивы "колониальной прозы", политического триллера и классического детектива. В маленькой африканской стране, находящейся под властью Британской империи, английские чиновники изнывают от жары и скуки, а их жены развлекаются сплетнями и мелкими интригами. Но в унылую и спокойную жизнь колониального общества вторгается Вторая мировая война - и маленькая страна становится сценой для очередного акта большой игры...
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Да, он еще влюбился в дочку предводителя пиратов и тут-то стал настоящим слюнтяем. Но это уже под самый конец, мы до него не дойдем. До этого будет много всяких схваток и убийств.

    — Книга вроде ничего. Ладно, читайте.

    — Видишь ли, сегодня миссис Боулс разрешила мне побыть с тобой совсем недолго, я тебе просто рассказал про книгу, а начнем мы завтра.

    — А вдруг вас завтра уже здесь не будет. Если кого-нибудь убьют.

    — Но книга-то будет здесь. Я оставлю ее у миссис Боулс. Это ее книга. Правда, если она будет читать, получится немножко иначе…

    — Ну, вы хоть начните, — попросил мальчик.

    — Да, начните, — чуть слышно произнес голос с соседней кровати; он было решил, что ему померещилось, но, повернувшись, увидел, что она на него смотрит; глаза на истощенном лице казались громадными, как у испуганного ребенка.

    — Я очень плохо читаю вслух, — сказал Скоби.

    — Начинайте, — с нетерпением воскликнул мальчик. — Кто же не умеет читать вслух!

    Глаза Скоби были прикованы к книге, она начиналась так: «Я никогда не забуду своего первого впечатления о континенте, где мне предстояло трудиться в поте лица тридцать лучших лет моей жизни».

    — С той самой минуты, как они покинули Бермуды, — медленно начал он, — за ними не переставало следовать глубоко сидевшее в воде разбойничьего вида суденышко. Капитан был явно встревожен — он не мог отвести бинокля от странного корабля. Настала ночь, а тот все шел за ними, и первое, что они увидели, когда наступил рассвет, было таинственное судно. Неужели, подумал Иеремия Архипастырь, я встречу наконец тех, за кем охочусь, — самого предводителя банту Черную Бороду или его кровожадного помощника…

    Скоби перевернул страницу и на мгновение запнулся, увидев фотографию архипастыря в белом костюме с высоким пастырским воротничком и в тропическом шлеме: он играл в крикет и как раз собирался отбить мяч, брошенный негром из племени банту.

    — Дальше, — потребовал мальчик.

    — …или его кровожадного помощника Бешеного Дэвиса, прозванного так за дикие вспышки ярости: в минуту гнева он мог вздернуть на рею всю команду захваченного судна. Капитан Буллер, видно, понял, что дело плохо; он приказал поднять все паруса, и некоторое время казалось, что они улизнут от погони. Но вдруг над морем загрохотал пушечный выстрел, ядро упало в воду футах в двадцати от носа. Капитан Буллер поднес бинокль к глазам и крикнул с мостика Архипастырю: «Клянусь богом, это „Веселый Роджер!“ Из всего экипажа один капитан знал тайну Иеремии…»

    В комнату деловито вошла миссис Боулс.

    — Ну вот и хватит, — сказала она. — На сегодня довольно. Что он читал тебе, Джимми?

    — «Архипастырь среди банту».

    — Надеюсь, тебе понравилось.

    — Мировая книжечка.

    — Умница, — одобрила его миссис Боулс.

    — Спасибо, — произнес голос с соседней кровати, и Скоби нехотя повернул голову, чтобы взглянуть на молодое измученное лицо. — Вы нам завтра опять почитаете?

    — Не приставайте к майору Скоби, Элен, — строго сказала миссис Боулс. — Ему надо вернуться в город. Без него там все перережут друг друга.

    — Вы служите в полиции?

    — Да.

    — У меня был знакомый полицейский… у нас в городе… — голос ее замер: она заснула.

    С минуту он постоял, глядя на ее лицо. На нем, как на картах гадалки, безошибочно можно было прочесть прошлое: дорога, утрата, болезнь. Если перетасовать карты, может быть, увидишь будущее. Он взял альбом для марок и открыл его на первой странице; там было написано: «Элен с любовью от папы в день четырнадцатилетия». Потом альбом раскрылся на странице с марками Парагвая, они пестрели причудливыми изображениями попугаев — такие марки любят собирать дети.

    — Придется раздобыть для нее новые марки, — печально произнес он.


    5

    Возле дома его ждал Уилсон.

    — Я искал вас с самых похорон, майор Скоби, — сказал он.

    — А я занимался богоугодными делами, — объяснил Скоби.

    — Как поживает миссис Ролт?

    — Есть надежда, что она поправится… и мальчик тоже.

    — Ах да, и мальчик… — Уилсон подбросил носком камешек на тропинке. — Мне нужен ваш совет, майор Скоби. Меня немного беспокоит одно дело.

    — Какое?

    — Знаете, я здесь ревизую вашу лавку. И вот выяснилось, что управляющий скупал военное имущество. В лавке есть консервы, которые никогда не ввозились нашими поставщиками.

    — Что ж тут беспокоиться, выгоните его — и все.

    — Да ведь обидно выгонять мелкого жулика, когда через него можно добраться до крупного; но это уж, конечно, ваша обязанность. Вот почему я и хотел с вами об этом поговорить. — Уилсон помялся, и лицо его, как всегда, вспыхнуло предательским румянцем. — Видите ли, продолжал он, — наш управляющий купил товар у приказчика Юсефа.

    — Ничуть не удивлюсь, если это так.

    — Да ну?

    — Только ведь приказчик Юсефа совсем не то же, что Юсеф. Юсефу нетрудно поступиться каким-то деревенским приказчиком. Больше того, Юсеф тут, может, и действительно ни при чем. Трудно, конечно, поверить, но и такая возможность не исключена. Вы сами тому подтверждение. В конце концов, вы же только что узнали о проделках вашего управляющего.

    — А полиция захочет вмешаться, если налицо будут неопровержимые улики? — спросил Уилсон.

    Скоби остановился.

    — Что вы хотите этим сказать?

    Уилсон покраснел и замялся. Потом он выпалил с неожиданной злобой, просто поразившей Скоби:

    — Ходят слухи, что у Юсефа есть сильная рука.

    — Вы живете здесь уже не первый день и должны бы знать, чего стоят эти слухи.

    — Но их повторяет весь город!

    — А распространяет Таллит… а то и сам Юсеф.

    — Не поймите меня превратно, — сказал Уилсон. — Вы были ко мне так добры… и миссис Скоби тоже. Мне казалось, вам надо знать, что говорят люди.

    — Я здесь уже пятнадцать лет, Уилсон.

    — Да, конечно, это дерзко с моей стороны, — сказал Уилсон. — Но людей смущает история с попугаем Таллита. Говорят, попугая ему подсунули — Юсеф хочет выжить его из города.

    — Да, я слышал.

    — И еще говорят, будто вы с Юсефом ходите друг к другу в гости. Это, конечно, ложь, но…

    — Это чистейшая правда. Но я хожу в гости и к санитарному инспектору, и это нисколько не помешало бы мне возбудить против него дело… — Скоби вдруг замолчал, а потом добавил: — Я вовсе не намерен перед вами оправдываться, Уилсон.

    — Я просто думал, что вам следует об этом знать, — повторил Уилсон.

    — Вы слишком молоды для своей работы, Уилсон.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки