LoveRead.info » Книги » Классика » Нахид - Шахрияр Замани

Нахид - Шахрияр Замани

Книгу Нахид - Шахрияр Замани читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

16 0 23:00, 07-11-2025
Нахид - Шахрияр Замани
07 ноябрь 2025

Книга Нахид - Шахрияр Замани читать онлайн бесплатно без регистрации

Нахид была подростком, когда погиб её отец. Мать, опасаясь преследований сильных мира сего, увезла девочку в Америку. Прошли годы. Иран охвачен пламенем революции. Видя, что власть шаха шатается, Нахид едет на родину, желая призвать к ответу убийцу отца.Для широкого круга читателей.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
    Перейти на страницу:
    себя не сравнивай со мной. Я упрекал отца: почему, мол, он ничего не делает для революции. А знаешь, почему?! Потому, что при всей слабости и лопоухости я себя считал центром мира и главным его разумом. Эту болезнь не так легко вылечить.

    – Если ты понял природу болезни, то излечение несложно. Нужны самоотверженность и усердие, а они у тебя есть. Разве я мало наделала глупостей в последнее время? Если бы я на несколько часов раньше передала Асгару слова Пэжмана, может быть, отец твой был бы жив. Фотографии хосейние нашли ведь у Хушанга. Я, сама не зная и не желая того, этими фотографиями подкрепила его доносы. Откуда мне было знать, что этот подлец проследит за мной до фотоателье и раздобудет дубликаты фотографий? Давай думать о завтрашнем дне, Кейхан. Мы ещё молоды и имеем шансы на всё что угодно.

    Машина разворачивается и возвращается на шоссе. Я достаю свой дневник и при слабом свете в салоне листаю его. В эту тетрадь вложен и обратный билет. Кейхан, чьё душевное состояние как будто нормализовалось, спрашивает:

    – Ты возвращаться не собираешься?

    Рассмеявшись, я смотрю на него.

    – Зачем ты пишешь это? – спрашивает он.

    – У меня есть друг по имени доктор Шабих. Он научил меня тому, как с помощью записи фактов из своей жизни можно облегчить её груз. Кто-то из великих говорил, что для человека, не имеющего дома, его писания становятся местом жизни.

    – Доктор Шабих – это женщина или мужчина?

    – Это человек.

    – А вообще в Америке у тебя много было друзей?

    – Смотря что ты подразумеваешь под дружбой. Жизнь на Западе – это совсем другой мир.

    – Почему ты всё время убегаешь от трудных вопросов?

    Завиднелись мерцающие городские огни, и у меня на душе становится теплее.

    – С тех пор, как я ступила на иранскую землю, – говорю я, – всякий, кто видел меня, придумывал мне роль. То я была подпольщицей-революционеркой, то легкомысленной прожигательницей жизни и так далее. Но я, как и ты, как и вся наша нация, хочу быть собой; быть Нахид Рузэ; девушкой, которая пока ещё не призвала к ответу убийцу своего отца, но и не потеряла надежду на это; девушкой, которая увидела, что она не бесполезна, но может в меру своих сил действовать и развязывать узлы.

    – Так ты не ради революции в Иран приехала?

    – Нет. Это ты и твоя семья открыли для меня революцию. Жизнь на чужбине делает человека либо охладелым и нелюдимым, либо чрезмерно общественно активным. Я жила как бы в своей скорлупе.

    – А мой отец знал, чего ты добиваешься?

    – Твой отец был очень зорким. Он строил свою жизнь словом и мыслью.

    – Как ты сумела понять его за столь короткое время?!

    – Необходимая вещь в моей работе – внимание к рукам и движениям пальцев; например, длинные изящные пальцы, наподобие твоих, не подходят для тяжёлого труда.

    – И такой внимательной ты была всегда?! Я сам не раз задумывался над строчками Корана о светящейся руке. У нас есть предания и сказания о руках, которые я не понимал.

    – Когда погиб мой отец, я убийцу хотела своими руками задушить. Когда подросла, решила, что буду полагаться на руку закона. А сейчас я вижу, что хороший закон нуждается в хороших руках.

    – Завтра пойдёшь в хосейние?

    – Хоршид-хан говорил, что это не мы делаем выбор, но нас выбирают. Должна признаться: я не знала, что у этого озера есть кровавая волна. За те дни, что я посещала кладбище Бехеште Захра, я открыла для себя цветущее, красивое лицо смерти… И для меня, всегда искавшей ответа на загадку смерти, это стало огромным благом.

    – О нас с тобой не хочешь сказать? Я без тебя ничего не достигну. А ты можешь дать слово, что будешь моей помощницей?

    При виде городских стен я чувствую огромную радость и говорю:

    – У тебя нет какой-нибудь аудиозаписи? Тебя не обидит, если послушаем что-нибудь?

    Он открывает ящик на приборной панели, и там под револьвером лежит кассета.

    – Не знаю, понравится ли тебе. У меня только эта кассета.

    – Стоит попробовать, – говорю я. – А этот револьвер – ты прямо сейчас, ночью, поезжай и верни тому, у кого его взял. Зачем нам пули?!

    Кейхан включает магнитофон:

    О сестра!

    О рабочий, крестьянин, ура!

    Брат мой, торговец,

    Юноша смелый,

    Ты – борец с тиранией умелый.

    Все мы идём

    И поём,

    Шаху корону

    И голову снесём![35]

    Я приглушаю звук и говорю:

    – Как горяча эта песня и как берёт за сердце! Сочетание стихов, музыки и революции так красиво!

    – Стихи и музыка всегда были бальзамом на раны народа; например, песня «На крови юношей страны тюльпаны всходят» – она относится к временам Конституционной революции. Или песня Арефа Казвини[36]«Сердце не влекут ни степи, ни цветы» – поэт написал её во время переворота Ляхова[37], в годы той же Конституционной революции.

    С крыш домов слышатся крики «Аллах акбар!» Можно подумать, что время – не двенадцать ночи. Я прибавляю громкость музыки и до предела опускаю вниз стекло окна.

    Сестра моя, брат дорогой!

    Мать-земля одна у нас с тобой.

    Я упаду —

    Ты продолжай,

    Новый и лучший мир ты созидай!

    30 бахмана 1388 г. (19 февраля 2010 г.)

    Об авторе

    ШАХРИЯР ЗАМАНИ

    [р. 1968].

    Шахрияр Замани родился в городе Керманшах. С юных лет интересовался не только литературой, но и историей и к настоящему времени является автором более десяти книг в жанре как романа, так и философской публицистики. Сюжеты его прозы разворачиваются на фоне драматичной современной истории Ирана, а его книги представляют собой сплав описания личных чувств, общественных проблем и исторических событий. Его наиболее значимые книги: К отчему дому, [Бехонэ-йе педар-и], Герой [Хиру], Асад оллах Алам [Шир Алам], Знак улыбки [Нешан-э лабханд]. Готовится к печати его книга Я-Али [Ман алиам], посвящённая жизни и идеям доктора Али Шариати. Шахрияр Замани живёт в Тегеране, женат, воспитывает двоих детей. На русском языке публикуется впервые. Перевод выполнен по изданию: «Нахид» [Тегеран, 2011].

    Примечания

    1

    Девушка цитирует стихотворение Хафиза. Хафиз Ширази (ок. 1325–1389/1390) – персидский поэт, один из величайших лириков мировой литературы. (Здесь и далее – прим. перев.)

    2

    Шахривар –

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки