LoveRead.info » Книги » Классика » Книга начал - Салли Пейдж

Книга начал - Салли Пейдж

Книгу Книга начал - Салли Пейдж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

256 0 09:03, 19-04-2024
Книга начал - Салли Пейдж
19 апрель 2024
Автор: Салли Пейдж Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Книга начал - Салли Пейдж читать онлайн бесплатно без регистрации

Накануне своего сорокалетия Джо Сорсби переезжает в Лондон, чтобы присмотреть за канцелярским магазином любимого дяди. Но это не просто смена работы и обстановки – это разрыв с прошлым. Это попытка начать жизнь с чистого листа.И все же вдали от родного дома Джо чувствует себя брошенной на произвол судьбы – до тех пор, пока не знакомится с Беглянкой-викарием и семидесятилетним стариком, пишущим свой первый роман.А Рождество уже близко! Волшебные дни, когда происходят чудеса и сбываются мечты. Может быть, именно в этот праздник Джо найдет то, что так долго искала, – новое начало, любовь, семью.От автора феноменального бестселлера «Хранительница историй» – новая волнующая история о том, как самые неожиданные отношения завязываются в самых неожиданных местах.Впервые на русском!

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
    Перейти на страницу:
    хотел рассказать вам о Джордж Элиот и Иссахаре. Мне кажется, если бы я взял этих двоих как образец для подражания, я бы стал совсем другим человеком. Боже мой, когда я думаю о смелости Джордж Элиот и, мм… – он поднимает обе руки вверх, – черт побери, об Иссахаре… честное слово, эта парочка способна была бы сделать из меня настоящего храбреца.

    – Сгораю от нетерпения, – улыбается Руфь, любуясь его галстуком.

    Больше ни Руфь, ни Малкольм сказать ничего не успели.

    – Я все поняла! – восклицает, хлопнув в ладоши, Джо; одна мысль как молния блеснула у нее в голове.

    Руфь с Малкольмом вздрагивают. Викарий даже расплескала немного вина из бокала. Оба с изумлением смотрят на Джо.

    А в голове у нее все сразу встало на свои места, – возможно, сыграло свою роль упоминание Люси.

    – Позвольте, Малкольм, я задам вам один вопрос?

    Сразу насторожившись, он кивает.

    – Вы, случайно, не были в молодости хиппи?

    Теперь Джо совершенно ясно: этот человек в сером костюме страстно тоскует по далекой эпохе психоделики. Всего за несколько недель прямо у них на глазах Малкольм преобразился в настоящего хиппи. Поначалу это были робкие намеки, но теперь его предпочтения в одежде заявляют о себе совсем откровенно.

    – Ага! – восклицает и Руфь; видно, что она согласна с Джо. – Клевый прикид, детка, – повторяет она свой комплимент.

    Малкольм опускает голову и мотает ею.

    – Нет, – говорит он и повторяет еще раз, только более протяжно: – О-о не-ет.

    Джо с Руфью обмениваются озабоченными взглядами.

    Тогда Джо заходит с другой стороны: она инстинктивно чует, что нащупала верную тропку.

    – Ладно, – говорит она уже не столь живо, но тем не менее так же уверенно. – Но вам когда-нибудь хотелось стать хиппи?

    К их полному ужасу, Малкольм Басвелл кладет голову на руки и издает протяжный, гортанный стон. Несколько секунд он остается в этом положении, а потом откуда-то из самой глубины его существа поднимается и сотрясает все его тело волна рыданий. А за ней еще одна волна. И еще. Джо с болью вспоминает, как еще недавно рыдала на плече у Люси, сидя на кровати дяди Уилбура. И так же, как и Люси, наклоняется к Малкольму и обнимает его; ее руки при этом смыкаются с руками Руфи, которая одновременно с ней обнимает его с другой стороны.

    – Простите меня, Малкольм, мне так жаль, – говорит Джо почти умоляющим голосом, хотя сама не очень-то понимает, в чем ее вина.

    Проходит какое-то время, и рыдания Малкольма смолкают, Руфь дает ему один бумажный платок за другим, Джо сидит на подлокотнике его кресла и гладит Малкольма по спине. Наконец он более или менее успокаивается и начинает сам просить у обеих прощения.

    – Сам не знаю, как это вдруг получилось… Испортил такой прекрасный вечер… Сентиментальный старый дурак…

    – Ну, хватит об этом, Малкольм Басвелл, – приводит его в чувство преподобная Руфь. – Вы ведь сейчас среди друзей. И теперь, полагаю, хотите нам кое-что рассказать.

    Малкольм поворачивается к ней, и оба молча обмениваются взглядами. Точь-в-точь как и тогда, на Хайгейтском кладбище. Джо приходит в голову, что Руфь давно ждала этого момента. Эта добрейшая проповедница знает, что у Малкольма есть о чем им рассказать и когда-нибудь ему обязательно захочется это сделать.

    – Вы совершенно…

    Джо ждет, что он скажет «правы», но Малкольм явно не способен сейчас произнести даже это простейшее слово; как бы ни хотелось ему с ними чем-то поделиться, сейчас он просто не в состоянии. Малкольм умолкает и просто сидит, свесив голову.

    Джо неожиданно вспоминает про ужин: он как раз должен быть готов, и в голову ей приходит одна мысль.

    – Малкольм, – говорит она, снова начиная потирать ему спину. – Мне ужасно неловко… но вы не против, если расскажете нам все уже после того, как мы поедим? Мне кажется, там все уже готово, а я так не люблю выбрасывать пригоревшую еду.

    Прием срабатывает.

    Малкольм живо поднимает голову:

    – Конечно-конечно, Джоанна. – Он расправляет плечи, и вот перед ними снова сидит прежний, внимательный и деликатный Малкольм. – Вы ведь так старались…

    Руфь ловит взгляд Джо и понимающе ей кивает.

    – А за ужином, – продолжает Джо, – вы сможете рассказать нам с Руфью про Джордж Элиот и Иссахара.

    Джо приходит в голову еще одна мысль: пересказывая историю этих людей, Малкольм будет как бы шагать бок о бок со своими призраками, и те помогут ему снова обрести присутствие духа, чтобы поведать друзьям и свою историю.

    Малкольм сразу выпрямляется в кресле.

    – Разумеется, я это сделаю, Джоанна, – отвечает он.

    И Джо теперь кажется, что в голосе его слышится глубокое облегчение.

    Она передает Малкольму бутылку красного вина и просит ее откупорить и разлить вино по стоящим на столе бокалам, а сама отправляется на кухню. Преподобная Руфь шагает за ней по пятам.

    Оказавшись на кухне, женщины снова молча обмениваются взглядами. Джо открывает рот, чтобы что-то сказать, но не успевает.

    – Прекрасная мысль… снова свести его со своими призраками, – говорит Руфь, склонив голову набок.

    Джо улыбается ей в ответ и вспоминает, что накануне вечером Люси во время разговора кое в чем ей призналась. Выходит, не только Джо многое перенимает у своей лучшей подруги; сама Люси тоже кое-что у нее заимствует. Тогда Люси сказала ей следующее: «Если я чувствую, что не могу решить какую-то проблему, и вообще в голову не приходит ничего путного, я всегда думаю: а что бы на моем месте сделала Джо?»

    – Запахи и вправду соблазнительные, – бросает замечание Руфь.

    Джо достает из небольшой духовки керамическую кастрюлю. Снимает крышку и с волнением заглядывает в нее. Кажется, все нормально. Она приготовила свое старое любимое блюдо: зажаренное на медленном огне мясо молодого барашка с имбирем и абрикосом, а также с кое-какими овощами. Она ставит в духовку тарелки, а с ними и блюдо с питой.

    – Осталось только подогреть вот это, – говорит она и смотрит на Руфь. – Да, кстати, как прошла служба?

    – Чудесно. Думаю, вам бы понравилась проповедь преподобного Абэйомранкоджа. Она, кстати, была посвящена фиолетовому цвету, – добавляет Руфь, глядя на собеседницу широко раскрытыми глазами.

    И тогда Джо решается ей признаться:

    – Вообще-то, я была на службе.

    – Правда?! А я вас там не видела.

    – Просто я немного опоздала, служба уже началась, и я не зашла – не хотелось мешать.

    – Ох, Джо, это вы зря, надо было обязательно зайти.

    – Я смотрела и слушала все с улицы. Звучало просто прекрасно, в окнах мерцали огни свечей, потрясающее зрелище.

    – Я поставила свечку за вашего покупателя, у которого умирает жена, – сообщает ей Руфь. – А

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки