LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Империя тишины - Кристофер Руоккио

Империя тишины - Кристофер Руоккио

Книгу Империя тишины - Кристофер Руоккио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 396 0 09:00, 20-02-2020
Империя тишины - Кристофер Руоккио
20 февраль 2020
Автор: Кристофер Руоккио Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2020
0 0

Книга Империя тишины - Кристофер Руоккио читать онлайн бесплатно без регистрации

Человек, которого почитали как героя и презирали как убийцу, рассказывает захватывающую историю своей жизни в дебютной книге тетралогии «Пожиратель Солнца», созданной по лучшим канонам эпической космооперы.Адриан Марло из самых благих побуждений ступил на путь, который мог окончиться только огнем. И теперь Галактика благодарна ему за истребление всех пришельцев-сьельсинов. Но еще она помнит его как дьявола, уничтожившего солнце, погубив при этом миллиард людей – и даже самого императора – вопреки воле Империи.Адриан не был героем. Не был он и чудовищем. И даже просто солдатом.Сбежав от отца, который уготовил ему будущее палача, Адриан оказался на чужой отсталой планете, без средств к существованию. Он был вынужден сражаться в гладиаторских боях и выживать среди интриг при дворе планетарного владыки, и в конце концов отправился на войну, которую не начинал, за Империю, которую не любил, против врага, который так и остался загадкой.
    1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 211
    Перейти на страницу:

    Он покачал головой и сказал:

    – Возвращайся!

    А затем слился с темнотой, оставив после себя только зеленые глаза, превратившиеся в осколки стекла. В огоньки звезд. В темноту и ничего больше.

    Ничего больше.


    Свет.

    Вместе с воздухом он снова нахлынул на меня, и ощущение разбитого на осколки стекла сменилось саднящей болью. Валка вытащила у меня изо рта откушенное щупальце умандха.

    – С вами все в порядке?

    «О, доктор Ондерра, как приятно встретиться с вами в таком месте».

    Моему изголодавшемуся по кислороду мозгу эта мысль показалась смешной, и я захихикал. Между ее бровями образовались две складки, и она вздрогнула, когда я внезапно приподнялся и сел.

    – Да, – ответил я и крикнул, заметив кое-что: – Ложитесь!

    Я ухватил ее за плечо, потянул вниз, едва снова не потеряв сознание, и перекатился через нее как раз в тот момент, когда мимо протопал еще один умандх, размахивая щупальцами. Валка замерла подо мной, от испуга широко раскрыв глаза. Двигаться не хотелось, но я со стоном поднялся на ноги. Широкий кушак, стягивающий мой халат, развязался, и одежда закрутилась вокруг тела. С рычанием я сдернул халат и остался в бежевой рубашке и брюках. Рубашка прилипала к разодранному боку, покрытому горячей кровью.

    Я помог доктору встать:

    – С вами все в порядке?

    То, что я неосознанно скопировал ее тон, не укрылось от Валки, и она слабо улыбнулась. Я едва не пропустил эту улыбку – побелевшие губы снова плотно сжались.

    – Да.

    – Идемте. – Я схватил ее за запястье и направился к той самой лестнице, по которой когда-то спускался, чтобы украсть рыбу. – Поднимайтесь! Быстрее!

    Где же граф? Я не сумел разглядеть его в этой сумятице дерущихся рабов-умандхов и людей, сквозь пелену дыма от плазменных выстрелов и начинающегося пожара. Валка все еще топталась на нижних ступеньках лестницы.

    – Поднимайтесь, дьявол вас побери!

    Со все еще круглыми от потрясения глазами она взобралась наверх. Один умандх, должно быть, услышал, как мы убегаем, и помчался на меня – девять футов твердокаменной кожи и развевающихся щупалец. По глупости я нырнул в сторону, перекатился по полу к дальнему краю открытого рыбного контейнера и ударился в следующий. Умандх сослепу врезался в ящики и опрокинул их. Я поднялся на ноги и схватил двух замороженных карпов.

    Перепуганный, сбитый с толку, я швырнул рыб в ошеломленное существо и попятился, надеясь отыскать нечто похожее на оружие. Кто-либо из лорариев мог потерять свой шокер, или какой-нибудь легкомысленный портовый рабочий мог забыть монтировку между рефрижераторными контейнерами.

    «Или где-то поблизости сидит в засаде Имперский легион, притаившись под всей этой рыбой».

    Я оглянулся на солдат, но те были заняты схваткой возле дверей, чтобы помочь еще и мне. Их было слишком мало. Большая часть пополнения, прибежавшего на помощь тем, кто был здесь с самого начала, уже отступила вместе с палатинами. Мне показалось, что серокожий Энгин лежал ничком на бетонном полу, истекая кровью, но я не стал тратить на него время.

    Умандх был уже на ногах, шипя из-под щупалец, развевающихся над ним. Прозрачная золотистая слюна вылетала у него изо рта, и, когда он наклонился вперед, я разглядел крохотные пупырчатые клыки, расположенные вокруг пасти. Теперь я понял, что отростки были вовсе не руками, а языками. Отползая в сторону, я чуть было снова не споткнулся о тушу семиметрового конгрида. Что-то металлическое застучало по ящикам. Увидев, что издавало этот звук, я едва не рассмеялся во весь голос. Это было мачете, какими в Гильдии рыбаков обычно потрошили огромных угреподобных конгридов и акул-терраников, несомненно оставленное здесь одним из беспечных лорариев или рабов, как я и рассчитывал. Расцеловал бы того, кто забыл его здесь. Схватив мачете, я повернулся лицом к противнику. Лезвие разрубило два отростка умандха, оцарапало третий и согнуло четвертый. Существо взвыло и навалилось на меня, пытаясь заплести мои ноги одной из своих. Я изогнулся и сжал в кулаке его щупальце. Затем опустил мачете и ударил ногой по внутренней стороне тонкого колена умандха.

    Кость хрустнула, боевой клич колона дрогнул от боли, и он упал. Я прижал острие к костяному экзоскелету умандха, ударил ладонью по рукояти и пронзил толстую кожу. Существо застонало, издав звук, напоминающий крик бронзовых китов моей родины. Моя рука зависла в воздухе, как меч палача, моя тень, словно тень катара, легла поперек тела жертвы. Я остановился, поднял голову и увидел Валку, наблюдавшую за мной с мостков, совсем как когда-то давно Кэт смотрела на меня и лорария, избивавшего безымянного умандха.

    Я отвел мачете в сторону и молча отдал им салют доктору.

    И тут какой-то солдат графа выстрелил в существо у меня под ногами.


    – Это все внепланетная ведьма! – завопил Гиллиам, когда я наконец-то вышел на солнечный свет.

    К моему огорчению, он был цел и невредим. Одной рукой капеллан прикрывал от опасности свою мать. Великий приор, напоминавшая ведьму куда больше, чем Валка, прижалась к сыну, несмотря на жару.

    – Она могла с помощью своего терминала подговорить этих… этих… тварей! – брызгал слюной он. – И одной Матери-Земле известно, на что еще она способна!

    Граф вытер вспотевший лоб вышитым рукавом:

    – Мы пользуемся этими приборами с первых дней колонизации. Они не имеют никакого отношения к нашей тавросианской гостье.

    – Значит, она осквернила его какой-нибудь ересью! Каким-нибудь устройством с Тавроса!

    Подошедшая дама Камилла невозмутимо прервала поток измышлений, родившихся в голове интуса. Она отдала салют и поклонилась лорду:

    – Все мертвы, ваша светлость.

    Лорд Балиан Матаро прислонился к ящику:

    – Очень хорошо, Камилла. Разрежьте их на куски и бросьте в море.

    Он махнул рукой, отпуская ее, рукой, отягощенной кольцами и необходимостью отдавать приказы.

    Дама Камилла не двинулась с места, и я представил, как она смотрит на графа твердым, как алмаз, взглядом из-под шлема.

    – А что делать с нашими покойниками?

    – Сколько их?

    – Трое, – ответила ликтор таким тоном, словно это было просто число. – Энгин и два его помощника.

    Я оглянулся на Валку, приподняв бровь в немом вопросе: «Вы как-нибудь к этому причастны?» Она покачала головой, скорее устало, чем возмущенно, а граф обратился к одному из уцелевших надсмотрщиков:

    – Что за дьявольщина там случилась?

    Лорарий, женщина с седеющими светлыми волосами, вытянулась в струнку, уставив неподвижный взгляд в точку над его мощными плечами.

    – Я… я не знаю, милорд. Ваша светлость. Никогда еще такого не видела. Да, иногда они приходят в бешенство и нападают. Но такого…

    1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 211
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки