LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Число зверя - Роберт Хайнлайн

Число зверя - Роберт Хайнлайн

Книгу Число зверя - Роберт Хайнлайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

270 0 10:03, 16-08-2021
Число зверя - Роберт Хайнлайн
16 август 2021
Автор: Роберт Хайнлайн Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2021
0 0

Книга Число зверя - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Земля под угрозой инопланетного вторжения! Но об этом известно немногим – точнее сказать, известно лишь Избранным, и только им по силам предотвратить катастрофу. Двое мужчин и две женщины – те самые Избранные – отправляются в космос, где их ожидают невероятные приключения, где одна угроза сменяет другую, где стоит на кону судьба пространственно-временного континуума.
    1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 192
    Перейти на страницу:

    – Мы тоже так думаем, спасибо. Что надеть нашим мужчинам?

    – Я поддерживаю среднюю температуру в двадцать семь градусов, палубные плиты на градус теплее. Зачем им вообще что-то надевать? Если они страдают фетишизмом, есть непрозрачные накладки – в туалетной комнате, ящичек девять-б. Но только лучше показать их врачу, пока болезнь не начала прогрессировать. Там, куда мы летим, есть неплохие врачи.

    Я отправилась искать ящичек девять-б, пока Хильда продолжала беседовать с Дорой:

    – А куда мы направляемся, Дора?

    – С такими вопросами обращайтесь, пожалуйста, к капитану. В качестве хозяйки я могу рассказать вам все, в качестве астронавигатора должна вас переадресовать. Меня заставили установить фильтр в этой схеме! Разве это по-честному? Это я вас спрашиваю. Я старше, чем эти двойняшки.

    – Все зависит от конструкции, – уклончиво ответила тетя Хильда. – Все мы стараемся делать как лучше, возраст к этому не имеет отношения. Спроси у Аи.

    – О, она слушает.

    – Еще бы, конечно, слушаю, капитан Хильда, милая, – ушами Доры – и вижу ее глазами! Знаете, вы похожи на ваш голос – это комплимент.

    – О, спасибо, Ая.

    – Дора, это и есть те накладки? – перебила я.

    – Конечно. Но вот что, пока мы тут все вместе. Вам в таком маленьком корабле не нужны два туалета. Ае не хватает места для системы Тьюринга, которую я ей помогаю установить. Так что если эти фетишисты выкинут свое барахло из того, где на двери мальчик, и… – Дора внезапно умолкла и тут же заговорила снова: – Капитан будет рада принять командира и экипаж «Аи Плутишки» в салоне в любое удобное для них время. Это означает «немедленно». Следуйте за мной – за голубым огоньком.

    Я примерила зеленую накладку. Она совершенно ничего не весила – словно в туман кутаешься. Я скинула ее и обмотала вокруг бедер Зебадии.

    – На тебе никогда не было и не будет так мало надето, Зебадия, но это то, что нужно.

    (Я не осуждаю мужчин за то, что они стесняются. Наша канализационная система почти всегда не видна, она внутри, а у них все наружу и иногда некстати становится похоже на семафор. Некстати для них – хочу я сказать; для женщин это всегда кстати и очень приятно. О моих чувствах тоже можно судить – по соскам, но в той цивилизации, где я выросла, соскам не придают такого значения.)


    Маленький голубой огонек повел нас сначала вокруг корабля, потом к центру. Эта «яхта» оказалась так велика, что на ней вполне можно было заблудиться.

    – Дора, ты видишь и слышишь все, что происходит в любой части корабля?

    – Конечно, – ответил голубой огонек. – Но каюту командора я могу сканировать только с его разрешения. Каждый должен знать свое место. Салон прямо впереди. Позовите меня, если понадоблюсь. Закуска в полночь – наше фирменное блюдо. Лучше не бывает.

    И огонек погас.

    Салон был круглый и просторный. В углу стояли четыре человека. (Как можно сделать так, чтобы у круга оказался угол? Хитроумно распорядившись его очертаниями, и кушетками, и столиками с закуской, и баром, так что получается очень уютно.) Двое из них были сестры-двойняшки – они сняли свои наклейки и стали неразличимы. Рядом стояли молодая женщина и мужчина лет сорока. В простыне был не он, а она. Он же был одет примерно так же, как и наши мужчины, но у него это было больше похоже на клетчатую шотландскую юбочку.

    Одна из двойняшек взяла инициативу на себя:

    – Командор Шеффилд, это капитан Хильда, старший помощник Картер, первый пилот Берроуз, второй пилот Дити Картер. Вы уже знакомы с моей сестрой, а это наша кузина Элизабет Лонг.

    – Теперь еще раз, сначала, – приказал «командор Шеффилд». (Ну и «командор»! Кого он хочет обмануть?)

    – Есть, сэр. Доктор Джейкоб Берроуз и его супруга Хильда, доктор Зебадия Картер и его супруга доктор Дити Берроуз Картер. Доктор Элизабет Лонг, доктор Аарон Шеффилд.

    – Минутку, – прервал ее мой муж. – Раз уж вы за это взялись, я должен добавить, что у капитана Хильды больше докторских степеней, чем у всех нас троих вместе взятых.

    Капитан Лонг переглянулась с сестрой:

    – Лор, я чувствую себя так, будто я голая.

    – Лаз, а ты и есть голая.

    – Не в том дело. Командор, та фабрика дипломов в Новом Риме еще твоя? Сколько возьмешь за степень доктора? Не ахти какую – скажем, Д. Ф. по физике твердого тела? По одной для каждой из нас?

    – И не забудь про семейную скидку, дружище!

    Командор бросил взгляд поверх их голов:

    – Дора, не лезь не в свое дело!

    – Почему? Я тоже хочу докторскую степень. Это я учила их физике твердого тела.

    Он посмотрел на молодую женщину, закутанную (частично) в простыню:

    – Дора права?

    – Да.

    – Дора, ты получишь то же, что и твои сестры. А пока заткнись. Объявляю всех троих спецдокторантами. Все положенные курсы прослушаны – но нужно еще сдать письменные и устные экзамены, и для таких гениев, какими вы себя считаете, придется сделать их потруднее. Что до той фабрики дипломов… Конечно, она моя. Но она для лохов. А вам троим придется поработать. Двое оппонентов в наличии, все официально. Дора, можешь сказать Фине.

    – Будь уверен, дружище! «Доктор Дора» – вот будет здорово!

    – Заткнись. Друзья, эти двойняшки могли бы уже сейчас иметь по несколько докторских степеней, если бы были способны похоронить себя в каком-нибудь университетском городке. Они в самом деле гении…

    – Слушайте, слушайте!

    – …И семья Лонг ими гордится. Но они капризны, ветрены, непредсказуемы, и спиной к ним лучше не поворачиваться. Тем не менее они мои любимые сестры, и я их обожаю.

    Они переглянулись.

    – Он оценил нас по достоинству.

    – Слишком долго собирался.

    – Но мы будем великодушны.

    – Обе разом?

    – Идет!

    Они сшибли его с ног и повалили на пол – с некоторой помощью со стороны Доры (она на две десятых секунды отключила тяготение). Он проделал сальто назад и плюхнулся на задницу, но тем не менее и бровью не повел.

    – Четко проделано, девочки. Мир?

    – Мир, – ответили они хором, вскочили и помогли ему подняться. – Мы гордимся тобой, дружище, ты в хорошей форме.

    Я решила, что пора кончать с этим и выяснить, зачем нас похитили. Да, именно похитили. Я встала прежде, чем он успел сесть.

    – И я тоже горжусь, – сказала я, присев в глубоком придворном реверансе, – что имею честь познакомиться со старшим… Семейства Говард[110].

    1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 192
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки