LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Герцог для Ланы - Надя Фэр

Герцог для Ланы - Надя Фэр

Книгу Герцог для Ланы - Надя Фэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

193 0 18:01, 17-11-2025

Книга Герцог для Ланы - Надя Фэр читать онлайн бесплатно без регистрации

В одно мгновенье жизнь разделилась на "до" и "после". Шкатулка, найденная в старинном английском замке, перенесла меня в прошлое. Во времена красивых нарядов, пышных балов и благородных кавалеров. Кто поможет разобраться в случившемся? Смогу ли я стать своей в чужом мире? И главное, хватит ли мне сил уйти, когда наступит время? Однотомник.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 45
    Перейти на страницу:
    холодный ответ.

    Отвернувшись, Генри направился к выходу. Вопреки моим ожиданием, он не покинул комнату, а лишь открыл дверь, пропуская двоих мужчин в форме.

    — Это она? — Один из вошедших указал в мою сторону.

    — Да. — Младший Норфолк коротко кивнул. — Забирайте.

    — Мисс, пройдёмте с нами! — Констебли схватили меня за руки и потянули к выходу.

    — Что происходит? Куда вы меня ведёте? — Попытка освободиться не увенчалась успехом.

    — В тюрьму, куда ж ещё. — Усмехнулся один из них. — Таким мошенницам там самое место.

    — Но я не мошенница! — По мере приближения к выходу меня всё больше охватывала паника. — Прошу! Поговорите с лордом Норфолком. Он всё подтвердит.

    — Так мы уже поговорили. — Меня резко дёрнули за предплечье, выталкивая в коридор.

    — Нет! С другим! С Мэтью! С Мэтью Норфолком! — Я отчаянно пыталась найти глазами герцога, но бальный зал остался позади.

    — Веди себя тихо! — Меня снова больно дёрнули за руку. — Не хватало ещё устроить скандал в благородном доме.

    — Пожалуйста, отпустите! — Мои глаза наполнились слезами. — Это просто недоразумение.

    — Судья разберётся. Давай, шагай быстрее!

    Когда мы дошли до последнего поворота, я ещё раз обернулась в сторону зала и увидела герцога. Он о чем-то разговаривал с кузеном, и вдруг они оба посмотрели в мою сторону. Мэтью изменился в лице и направился ко мне, пробираясь сквозь толпу гостей. Что было дальше, я не видела. Констебли потянули меня вперёд, поворачивая в холл.

    — Подождите! — Попыталась их замедлить. — Герцог уже идёт к нам! Прошу, остановитесь! Он всё объяснит! Я не мошенница! — Проходящие мимо гости удивлённо смотрели в нашу сторону, тихо переговариваясь между собой.

    — Иди уже! Не задерживай! — Мужчины крепче схватили меня и буквально потащили за собой.

    Миновав ступени, мы вышли на подъездную дорожку и направились к закрытому экипажу. Меня силой затолкали внутрь и захлопнули дверь. Подергала ручку, пытаясь выбраться, но она ожидаемо не поддалась.

    Карета тронулась, отъезжая от замка, и я увидела, как на парадном крыльце показался Мэтью. Он что-то крикнул, размахивая руками, а затем побежал в нашу сторону.

    Сквозь замутненное стекло я продолжала наблюдать за мужчиной, до последнего надеясь, что констебли заметят его и остановят экипаж. Но мы продолжали отдаляться от замка. Ночные фонари слабо освещали дорогу, а затем образ герцога и вовсе размылся пеленой слёз.

    Глава 19

    Мэтью

    Приём был в самом разгаре. Выслушивая приветствия от очередного опоздавшего гостя, я смотрел в сторону выхода, где недавно скрылась Лана. С нетерпением ожидал ее возвращения, чтобы пригласит на танец. Уже третий за этот вечер. И пусть моё поведение нарушало правила бального этикета, я не хотел надолго оставлять девушку в чужом обществе. И не только потому, что в новом платье она выглядела просто потрясающе и приковывала взгляды многих мужчин. Сегодня я впервые после нашего поцелуя собирался серьезно поговорить с Ланой.

    Одеваясь перед балом, я открыл шкатулку с драгоценностями, чтобы выбрать запонки, и взгляд зацепился за футляр с фамильным кольцом моей матери. В свое время его должна была получить Оливия, но торжественную помолвку пришлось отложить из-за моего внезапного отъезда на войну. Сейчас я был рад, что все сложилось именно так, ведь своей женой я видел только Лану.

    Я видел, что она тоже тянется ко мне, откликается на каждое прикосновение, но все равно старается держать дистанцию. Поэтому я решил показать, что мои намерения серьезны. До возвращения в Карлтон оставался почти месяц. Этого времени вполне достаточно, чтобы обдумать мое предложение, а я приложу все усилия, чтобы услышать заветное "да".

    Время шло, а Лана всё не появлялась. Я уже собирался пойти проверить, всё ли в порядке, как заметил Генри среди гостей. Улыбаясь, он направлялся в мою сторону. Внезапное появление кузена стало неприятным сюрпризом, ведь его не было в числе приглашенных. Подойдя ближе, Генри отвесил приветственный поклон, а затем резко повернул голову в сторону выхода, заставляя меня проследить за его взглядом.

    Я не понимал, что происходит. Когда увидел, как Лану куда-то уводят двое мужчин, сорвался ей на помощь. Не знаю, как сохранил остатки самообладания и грубо не растолкал гостей, которые, как назло, то и дело встречались на пути, отнимая драгоценные секунды. Я спешил, как мог, но все равно не успел. Когда выбежал на крыльцо, карета уже двигалась вдоль подъездной дорожки. Я окликнул констебля, что сидел впереди, и побежал в его сторону, пытаясь остановить, но тщетно.

    Экипаж давно скрылся за воротами, а я все продолжал преследовать его, игнорируя возникшую боль в ноге. Огни замка остались позади, и я уже с трудом мог рассмотреть дорогу. Постепенно здравый смысл пересилил беспокойство, и я повернул назад.

    — Куда ее увезли? — Вцепившись в камзол Генри, я впечатал его спиной в каменную балюстраду.

    — Не знаю! — Кузен демонстративно поднял руки, в одной из которых он держал бокал с пуншем. — В тюрьму, наверное. Куда ещё могут отправиться констебли. — Кажется, его забавляло мое беспокойство.

    — Как они оказались здесь? Это ты их вызвал? — Мой гнев нарастал с каждой секундой.

    — Мэтью! Что с тобой? — Генри откровенно веселился. — Сегодня же праздник в твою честь. Не стоит быть таким хмурым. Расслабься. Что подумают твои гости? — Кузен посмотрел мне за спину и широко улыбнулся. — За лорда Норфолка! — Произнес он уже громче и, отсалютовав бокалом, залпом допил остатки пунша.

    Сделав глубокий вдох, я медленно разжал пальцы и отошел от Генри на пару шагов. Я понимал, что если продолжу разговор, то в итоге поддамся на провокации кузена, и представители высшего света станут свидетелями грандиозного скандала в семье Норфолков.

    Вернувшись в зал, я ещё какое-то время общался с гостями. Когда очередной собеседник в третий раз задал один и тот же вопрос, я понял, что мыслями нахожусь далеко отсюда. Извинившись и сославшись на плохое самочувствие, я отправился к себе.

    Через пару часов музыка стихла, гости разъехались, и в замке, наконец, воцарилась тишина. Боль в ноге немного отступила, но я все равно не мог заснуть. До самого утра размышлял, как поступить, с чего начать поиски, а с рассветом оседлал лошадь и отправился в Лондон.

    К дому поверенного приехал ближе к обеду. Несмотря на неожиданный визит, друг

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки