LoveRead.info » Книги » Разная литература » Нация прозака - Элизабет Вуртцель

Нация прозака - Элизабет Вуртцель

Книгу Нация прозака - Элизабет Вуртцель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

434 0 18:01, 08-05-2023

Книга Нация прозака - Элизабет Вуртцель читать онлайн бесплатно без регистрации

Это поколение молилось на Курта Кобейна, Сюзанну Кейсен и Сида Вишеса. Отвергнутая обществом, непонятая современниками молодежь искала свое место в мире в перерывах между нервными срывами, попытками самоубийства и употреблением запрещенных препаратов. Мрачная фантасмагория нестабильности и манящий флер депрессии – все, с чем ассоциируются взвинченные 1980-е. «Нация прозака» – это коллективный крик о помощи, вложенный в уста самой Элизабет Вуртцель, жертвы и голоса той странной эпохи.ДОЛГОЖДАННОЕ ИЗДАНИЕ ЛЕГЕНДАРНОГО АВТОФИКШЕНА!«Нация прозака» – культовые мемуары американской писательницы Элизабет Вуртцель, названной «голосом поколения Х». Роман стал не только национальным бестселлером, но и целым культурным феноменом, описывающим жизнь молодежи в 1980-е годы. Здесь поднимаются остросоциальные темы: ВИЧ, употребление алкоголя и наркотиков, ментальные расстройства, беспорядочные половые связи, нервные срывы. Проблемы молодого поколения описаны с поразительной откровенностью и эмоциональной уязвимостью, которые берут за душу любого, прочитавшего хотя бы несколько строк из этой книги.Перевод Ольги Брейнингер полностью передает атмосферу книги, только усиливая ее неприкрытую искренность.

    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 118
    Перейти на страницу:
    Addiction,” Entertainment Weekly, 1 March 2002. https://ew.com/article/2002/03/01/more-now-again-memoir-addiction/.

    24

    Там же.

    25

    Karen Lehrman. “I Am Woman, Hear Me Whine. Elizabeth Wurtzel Celebrates Women Who Are a Pain in the Neck,” The New York Times, 19 April 1998. https://archive.nytimes.com/www.nytimes.com/books/98/04/19/reviews/980419.19lehrmat.html.

    26

    Там же.

    27

    Genz, Stéphanie and Brabon, Benjamin. “5. Do-Me Feminism and Raunch Culture”. Postfeminism: Cultural Texts and Theories, Edinburgh: Edinburgh University Press, 2017, pp. 139–154.

    28

    Там же.

    29

    Carolyn See. “Waiting to Inhale,” The Washington Post, 1 February 2002. https://www.washingtonpost.com/archive/lifestyle/2002/02/01/waiting-to-inhale/4621053b-fb73–4d68-be8b-2da6d5cefeb4/.

    30

    Karen Walby. “More, Now, Again: A Memoir of Addiction,” Entertainment Weekly, 1 March 2002. https://ew.com/article/2002/03/01/more-now-again-memoir-addiction/.

    31

    Elizabeth Wurtzel. “Elizabeth Wurtzel Confronts Her One-Night Stand of a Life,” New York Magazine, 14 January 2013. https://www.thecut.com/2013/01/elizabeth-wurtzel-on-self-help.html

    32

    Игра слов: lark – жаворонок; do something on a lark – сделать что-то просто так, ради забавы.

    33

    Elizabeth Wurtzel. “Elizabeth Wurtzel Confronts Her One-Night Stand of a Life,” New York, 14 January 2013.

    34

    Erica Wagner. “With Prozac Nation, Elizabeth Wurtzel blew open the memoir as we know it,” The Guardian, 8 January 2020. https://www.theguardian.com/books/2020/jan/08/with-prozac-nation-elizabeth-wurtzel-blew-open-the-memoir-as-we-know-it.

    35

    Elizabeth Wurtzel. “Beyond the Trouble, More Trouble,” New York Magazine, 31 January 2008.

    https://nymag.com/news/intelligencer/50515/.

    36

    Bran Nicol. “The ghosts of Elizabeth Wurtzel and David Foster Wallace: Depression, Sincerity, Hauntology,” Comparative American Studies, v. 18, 2, 2021, p. 247. https://doi.org/10.1080/14775700.2021.1977560.

    37

    Там же.

    38

    Цит. по: Karen Walby. “More, Now, Again: A Memoir of Addiction”, Entertainment Weekly, 1 March 2002. https://ew.com/article/2002/03/01/more-now-again-memoir-addiction/.

    39

    Перевод О. Брейнингер.

    40

    «Я ненавижу себя и хочу умереть» (англ. I Hate Myself and I Want to Die) – любимая фраза Курта Кобейна. Курт часто использовал ее в интервью, отвечая на вопрос о том, как у него дела. Он также предлагал использовать эту фразу как название третьего студийного альбома Nirvana, но в итоге предпочтение все же отдали варианту In Utero. (Примеч. пер.)

    41

    Препараты лития – психотропные лекарственные средства, используются в лечении аффективных расстройств, депрессивных состояний и др.

    42

    Прозак, дезипрамин, тразодон – лекарственные средства из группы антидепрессантов.

    43

    Becks, Rolling Rock – марки пива.

    44

    The Pogues – англо-ирландская фолк-панк-группа, образованная в 1982 г., известность приобрела во второй половине 1980-х.

    45

    Лен Байас (1963–1986) – американский баскетболист, умер от передозировки наркотиков.

    46

    Ричард Прайор (1940–2005) – американский комик, актер, сценарист. В 1980 г. на съемках фильма «Буйнопомешанные» в состоянии наркотического психоза облил себя ромом и поджег.

    47

    Американские писательницы Энн Секстон (1928–1974) и Сильвия Плат (1932–1963) – страдали депрессией, которая привела к самоубийству. Секстон отравилась выхлопными газами в собственной машине, а Плат выпила большую дозу снотворного и отравилась бытовым газом, засунув голову в духовку.

    48

    Лебедев А. В. Логос Гераклита. Реконструкция мысли и слова. СПб.: Наука, 2014, с. 151.

    49

    Атаракс – препарат, обладающий антигистаминным, противорвотным и седативным действием.

    50

    Ньюкомб – вариация волейбола. (Примеч. пер.)

    51

    Диметапп – препарат, облегчающий симптомы простуды.

    52

    «Пробуждение» – фильм, снятый по книге мемуаров Оливера Сакса, про эпидемию летаргического энцефалита (1917–1928), 1990 г.

    53

    Леводопа – лекарственное, противопаркинсоническое средство.

    54

    ФДА – Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов. (Примеч. пер.)

    55

    Диэтилстильбэстрол – один из первых синтетических нестероидных эстрогенов.

    56

    Валиум, триазолам – лекарственные средства, обладающие снотворным действием.

    57

    Уортон Э. В доме веселья: роман / пер. с англ. Е. Калявиной. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015, с. 261.

    58

    «И восходит солнце» – роман Э. Хемингуэя, 1925 г. Цитата, вероятно, взята из экранизации романа 1957 г.

    59

    Lifecycle – буквально «жизненный цикл».

    60

    Уильям Фрэнк Бакли – младший (1925–2008) – американский писатель, публичный интеллектуал, основатель консервативного издания National Review, сочетавшего традиционализм и либертарианство.

    61

    Оливер Лоренс Норт (p. 1943) – бывший офицер морской пехоты США, уволенный из Совета национальной безопасности США в 1987 г. в связи с участием в политическом скандале «Иран-Контрас». (Примеч. пер.)

    62

    Бадди Холли (1936–1959) – американский певец и автор песен, одна из ключевых фигур рок-н-ролла 1950-х гг. В начале своей музыкальной карьеры он, по совету братьев Дона и Фила Эверли из группы The Everly Brothers, стал носить очки в роговой оправе. Вскоре очки «как у Бадди Холли» стали популярны среди американских подростков. (Примеч. пер.)

    63

    Мэри Трэверс (1936–2009) – американская фолк-рок-певица.

    64

    В оригинале cape, то есть, пальто-накидка без рукавов. (Примеч. пер.)

    65

    Квартира гостиничного типа с изолированными комнатами, располагающимися в длинном коридоре.

    66

    Имеются в виду волнения в Гарлеме в 1964 г. (Примеч. пер.)

    67

    В оригинале love-in, особый тип публичных собраний, подразумевающих музыку, медитацию и другие духовные практики, а также наркотики и краткосрочные сексуальные связи. (Примеч. пер.)

    68

    В оригинале be-ins – отсылка к знаковому для «Лета любви» мероприятию Human Be-In, состоявшемуся 14 января 1967 г. в Сан-Франциско, в парке Золотых ворот. Название восходит к ремарке художника Майкла Боуэна, сделанной во время митинга Love Pageant Rally, состоявшегося в Сан-Франциско 6 октября

    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки