LoveRead.info » Книги » Разная литература » Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Книгу Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

65 0 14:00, 12-10-2025

Книга Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом выпуске широко представлены образцы древней, средневековой и современной прозы и поэзии Востока; повести, рассказы, стихи, афоризмы и сказки двенадцати стран, в том числе ДРВ, КНДР, КНР, Индии, Таиланда, Филиппин, Японии и др. Читатель познакомится с повестью палестинского прозаика об одном из эпизодов арабо-израильской войны 1948 г.; со стихами современных поэтов Индии и Сирии; с фрагментом из древнего индийского эпоса «Махабхараты» и избранными афоризмами китайского литератора XVII в.; японскими сказками и статьей о необычайной судьбе русской художницы, прожившей тридцать шесть лет в Японии.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 183
    Перейти на страницу:
    class="v">«Сперва про гандиву спросил ты, Вираты наследник!

    Рожденный из лотоса Брахма владел этим луком,

    Что в битве пугает врагов оглушительным звуком.

    Он тысячу лет был оружьем бессмертного бога,

    И смахивал голос гандивы на рев носорога.

    Божественной мощью дивя, ослепляя сияньем,

    Отважного Арджуны сделался он достояньем.

    А лук Бхимасены, что Партхе приходится братом, —

    Вон тот, равнобокий, с чеканным златым перехватом.

    На грозном оружии, на стороне его тыльной,

    Слонов золотых разместить приказал Многосильный.

    Златых светлячков мириадами лук превосходный

    Велел изукрасить Юдхиштхира порфирородный.

    А Накула юный, три солнца на луке носящий, —

    Его обладатель, сын Мадри великоблестящий.

    Царевич, последним ты снял с огненосного древа

    Оружье, что спрятал в зеленых ветвях Сахадева!

    Затейливо выложил мастер на луке горбатом

    Узор из кузнечиков черным сандалом и златом.

    Лишь Арджуна смелый такой наделен благодатью,

    Что в силах поднять этот меч со златой рукоятью,

    Чей острый булат, с головою лягушки, готовый

    К сраженью, покоится в ножнах из шкуры тигровой.

    А меч с колокольцами дивный — оружие Бхимы.

    Как солнце, сияет клинок его неумолимый.

    А это — Юдхиштхиры меч. Он до блеска отточен —

    Не сыщешь зазубрины! Грозный булат его прочен.

    Клинок, рукоятку и ножны из кожи воловьей

    Сработало славно умельцев нишадхских сословье.

    Булат в черепаховых ножнах, закалки чудесной,

    Оттенком и впрямь синеве не уступит небесной.

    Им Накула горд, как своим близнецом неразлучным.

    Зато Сахадева мечом обладает двуручным.

    Увесистый, гладкий клинок не боится удара

    И в ножнах лежит позлащенных, блистающих яро.

    На дереве шами отважные ашвинов дети

    Доселе таили мечи несравненные эти».

    Любуясь оружьем, исполненным блеска и славы,

    Уттара спросил: «Где скрываются ныне пандавы?

    И где пребывает, скажи, если ты с ними дружен,

    Царевна Панчалы, прекраснейшая из жемчужин?

    Она с проигравшими в кости свое государство

    В леса удалилась, терпя добровольно мытарства».

    «Далёко искать нам с тобою пандавов не надо.

    Я — Арджуна! — молвил Уттаре в ответ Бриханнада.

    — Юдхиштхира — в кости с Виратой играющий Канка,

    Меж тем как царевна Панчалы — сайрандхри, служанка.

    Ты помнишь, Врагов сокрушитель? Убитым наутро

    Был найден желавший ее соблазнить Сутапутра.

    Могучего Бхиму увидишь на кухне дворцовой:

    Он — повар Баллава, что славен стряпней образцовой.

    Отважного Накулу, нашего младшего брата,

    Поставил конюшим твой славный родитель, Вирата,

    Поверив при этом его близнецу Сахадеве

    Свой скот, находившийся в каждом загоне и хлеве.

    А доблестный Накула и Сахадева удалый

    Теперь прозываются Грантхикой и Тантипалой».

    «Я верю тебе, но привел ты в разброд мои мысли.

    Врагов истребитель, свои имена перечисли!

    Ведь их существует не меньше десятка в Подлунной!» —

    Учтиво промолвил царевич прекрасный и юный,

    «Ты прав! Я зовусь Дхананджаей, Бибхатсу, Пхальгуной,

    Притом Шветавахана я, и Киритин, и Джишну.

    Но, будучи смуглым, еще откликаюсь на Кришну.

    Природой самой оберучно метать предназначен

    Я стрелы. За это прозвали меня Савьясачин.

    И Арджуной (Ярким) — тебе это имя известно, —

    Боритель изрек, — величают меня повсеместно».

    «Отныне, — воскликнул Уттара, — я твой колесничий,

    И волю твою выполнять повелел мне обычай!

    О Арджуна! Меч обнажи со златой рукоятью

    И белых коней четверню с горделивою статью

    Мне гнать прикажи; я не дрогну пред вражеской ратью».

    Ему Венценосный ответствовал, полон приязни:

    «Врагов сокрушитель! Не вижу причин для боязни.

    В боях искушенный, разумнейший отпрыск Вираты!

    Мы скот отвоюем, и вспять побегут супостаты.

    О матсьев правитель предбудущий, златовенчанный!

    Спеши приторочить к моей колеснице колчаны.

    Ее золотое сиденье — теперь твоя крепость.

    Охраной послужит ей Арджуны мощь и свирепость.

    Когда загремят, барабанам подобно, ободья,

    Не трусь, мой прекрасный, натягивай крепче поводья!»

    Воскликнул царевич: «Я только юнец маломудрый!

    Ты — Индра в бою или Кешава ты дивнокудрый?

    За что немужская природа тебе воздаянье?

    Иль в жизни минувшей свершил ты худое деянье?

    Откуда у воина женоподобная внешность?

    Ты, может быть, в прошлом рожденье утратил безгрешность?

    Ответь, бранолюбец, откуда взялась эта кара?

    Ты — Шива, носящий трезубец? — промолвил Уттара.

    — Иль ввел в заблужденье меня Шатакрату всевластный,

    Что, странствуя, вздумал придать себе облик двуснастный?»

    «Царевич, я вовсе не евнух, — изрек Савьясачин. —

    Мне волею старшего брата искус был назначен.

    Суровый обет соблюдал я в течение года,

    Хотя воздержанья не терпит мужская природа».

    Ответил Уттара: «Ни гордый властитель престола,

    Ни доблестный воин не могут быть среднего пола.

    Твоя благосклонность, Врагов устрашающий лучник,

    Отвагой мне душу наполнила. Я — твой сподручник!

    У лучших мужей обучаясь искусству возницы,

    Коней четверню я сдержу напряженьем десницы.

    Сын Кунти! Мне на руку это уменье: похоже,

    Что Даруку я превзошел бы и Матали тоже!

    Твоей колесницею с дышлом тройным из бамбука

    Достоин я править, Владетель ревущего лука!

    Пристегнутый к правому дышлу скакун твой ретивый

    В неистовом беге сравнится с двужильным Сугривой.

    А конь супротивный, — побежкой отменною славен

    И с облаком схож, — Мегхапушпе волшебному равен.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 183
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки